Les Psaumes   1
 1. Bienheureux l'homme qui ne marche pas dans le conseil des mchants, et ne se tient pas dans le chemin des pcheurs, et ne s'assied pas au sige des moqueurs,
 2  qui a son plaisir en la loi de l'ternel, et mdite dans sa loi jour et nuit!
 3  Et il sera comme un arbre plant prs des ruisseaux d'eaux, qui rend son fruit en sa saison, et dont la feuille ne se fltrit point; et tout ce qu'il fait prospre.
 4. Il n'en est pas ainsi des mchants, mais ils sont comme la balle que le vent chasse.
 5  C'est pourquoi les mchants ne subsisteront point dans le jugement, ni les pcheurs dans l'assemble des justes;
 6  Car l'ternel connat la voie des justes; mais la voie des mchants prira.
Les Psaumes   2
 1. Pourquoi s'agitent les nations, et les peuples mditent-ils la vanit?
 2  Les rois de la terre se lvent, et les princes consultent ensemble contre l'ternel et contre son Oint:
 3  Rompons leurs liens, et jetons loin de nous leurs cordes!
 4  Celui qui habite dans les cieux se rira d'eux, le Seigneur s'en moquera.
 5  Alors il leur parlera dans sa colre, et, dans sa fureur, il les pouvantera:
 6  Et moi, j'ai oint mon roi sur Sion, la montagne de ma saintet.
 7. Je raconterai le dcret: l'ternel m'a dit: Tu es mon Fils; aujourd'hui, je t'ai engendr.
 8  Demande-moi, et je te donnerai les nations pour hritage, et, pour ta possession, les bouts de la terre;
 9  Tu les briseras avec un sceptre de fer; comme un vase de potier tu les mettras en pices.
 10. Et maintenant,  rois, soyez intelligents; vous, juges de la terre, recevez instruction:
 11  Servez l'ternel avec crainte, et rjouissez-vous avec tremblement;
 12  Baisez le Fils, de peur qu'il ne s'irrite, et que vous ne prissiez dans le chemin, quand sa colre s'embrasera tant soit peu. Bienheureux tous ceux qui se confient en lui!
Les Psaumes   3
 1. ternel! combien sont multiplis mes ennemis, et sont nombreux ceux qui s'lvent contre moi.
 2  Beaucoup disent de mon me: Il n'y a point de salut pour lui en Dieu. Slah.
 3  Mais toi, ternel! tu es un bouclier pour moi; tu es ma gloire, et celui qui lve ma tte.
 4. Je crierai de ma voix  l'ternel, et il me rpondra de sa montagne sainte. Slah.
 5  Je me suis couch, et je m'endormirai: je me rveillerai, car l'ternel me soutient.
 6  Je n'aurai pas de crainte des myriades du peuple, qui se sont mises contre moi tout autour.
 7  Lve-toi, ternel; sauve-moi, mon Dieu! Car tu as frapp  la joue tous mes ennemis; tu as cass les dents des mchants.
 8  De l'ternel est le salut. Ta bndiction est sur ton peuple. Slah.
Les Psaumes   4
 1. Quand je crie, rponds-moi, Dieu de ma justice! Dans la dtresse tu m'as mis au large; use de grce envers-moi, et coute ma prire.
 2  Fils d'hommes, jusques  quand livrerez-vous ma gloire  l'opprobre? Jusques  quand aimerez-vous la vanit et chercherez-vous le mensonge? Slah.
 3  Mais sachez que l'ternel s'est choisi l'homme pieux. L'ternel coutera quand je crierai  lui.
 4  Agitez-vous, et ne pchez pas; mditez dans vos coeurs sur votre couche, et soyez tranquilles. Slah.
 5  Offrez des sacrifices de justice, et confiez-vous en l'ternel.
 6. Beaucoup disent: Qui nous fera voir du bien? Lve sur nous la lumire de ta face,  ternel!
 7  Tu as mis de la joie dans mon coeur, plus qu'au temps o leur froment et leur mot ont t abondants.
 8  Je me coucherai, et aussi je dormirai en paix; car toi seul,  ternel! tu me fais habiter en scurit.
Les Psaumes   5
 1. Prte l'oreille  mes paroles,  ternel! Considre ma mditation
 2  Sois attentif  la voix de ma supplication, mon Roi et mon Dieu! car c'est toi que je prie.
 3  ternel! le matin, tu entendras ma voix; le matin, je disposerai ma prire devant toi, et j'attendrai.
 4  Car tu n'es pas un *Dieu qui prenne plaisir  la mchancet; le mal ne sjournera point chez toi.
 5  Les insenss ne subsisteront point devant tes yeux; tu hais tous les ouvriers d'iniquit.
 6  Tu feras prir ceux qui profrent le mensonge; l'homme de sang et de fourbe, l'ternel l'a en abomination.
 7. Mais moi, dans l'abondance de ta bont, j'entrerai dans ta maison, je me prosternerai devant le temple de ta saintet, dans ta crainte.
 8  ternel! conduis-moi dans ta justice,  cause de mes ennemis; dresse ta voie devant moi;
 9  Car il n'y a rien de sr dans leur bouche; leur intrieur n'est que perversion; c'est un spulcre ouvert que leur gosier; ils flattent de leur langue.
 10  Punis-les,  Dieu! Qu'ils tombent par leurs propres conseils; chasse-les  cause de la multitude de leurs transgressions; car ils se sont rebells contre toi.
 11  Et tous ceux qui se confient en toi se rjouiront, ils chanteront de joie  toujours, et tu les protgeras; et ceux qui aiment ton nom s'gayeront en toi.
 12  Car toi, tu bniras le juste,  ternel! Comme d'un bouclier tu l'environneras de faveur.
Les Psaumes   6
 1. ternel! ne me reprends pas dans ta colre, et ne me chtie pas dans ta fureur.
 2  Use de grce envers moi, ternel! car je suis dfaillant; guris-moi, ternel! car mes os sont troubls.
 3  Mon me aussi est fort trouble... Et toi, ternel! jusques  quand?
 4  Reviens, ternel! dlivre mon me; sauve-moi  cause de ta bont.
 5  Car on ne se souvient point de toi dans la mort; dans le shol, qui te clbrera?
 6  Je suis las  force de gmir; toute la nuit je baigne ma couche, je trempe mon lit de mes larmes.
 7  Mon oeil dprit de chagrin, il a vieilli  cause de tous ceux qui me pressent.
 8. Retirez-vous de moi, vous, tous les ouvriers d'iniquit, car l'ternel a entendu la voix de mes pleurs;
 9  L'ternel a entendu ma supplication; l'ternel a reu ma prire.
 10  Tous mes ennemis seront honteux et fort troubls; ils s'en retourneront, ils seront confus en un moment.
Les Psaumes   7
 1. ternel, mon Dieu! en toi j'ai mis ma confiance: sauve-moi de tous ceux qui me poursuivent, et dlivre-moi;
 2  De peur qu'il ne dchire mon me comme un lion qui met en pices, et il n'y a personne qui dlivre.
 3  ternel, mon Dieu! si j'ai fait cela, s'il y a de la mchancet dans mes mains,
 4  j'ai rendu le mal  celui qui tait en paix avec moi (mais j'ai dlivr celui qui me pressait sans cause),
 5  Que l'ennemi poursuive mon me et l'atteigne, et qu'il foule  terre ma vie, et qu'il fasse demeurer ma gloire dans la poussire. Slah.
 6  Lve-toi dans ta colre,  ternel! Elve-toi contre les fureurs de ceux qui me pressent, et rveille-toi pour moi: tu as command le jugement.
 7  Et l'assemble des peuplades t'environnera; et toi,  cause d'elle, retourne en haut.
 8  L'ternel jugera les peuples. Juge-moi,  ternel, selon ma justice et selon mon intgrit qui est en moi.
 9  Que la malice des mchants prenne fin, je te prie, et affermis le juste, toi, le Dieu juste, qui sondes les coeurs et les reins.
 10. Mon bouclier est par devers Dieu, qui sauve ceux qui sont droits de coeur.
 11  Dieu est un juste juge, et un *Dieu qui s'irrite tout le jour.
 12  Si le mchant ne se retourne pas, Dieu aiguisera son pe: il a band son arc, et l'a ajust,
 13  Et il a prpar contre lui des instruments de mort, il a rendu brlantes ses flches.
 14  Voici, le mchant est en travail pour l'iniquit, et il conoit le trouble et il enfante le mensonge.
 15  Il a creus une fosse, et il l'a rendue profonde; et il est tomb dans la fosse qu'il a faite.
 16  Le trouble qu'il avait prpar retombera sur sa tte, et sa violence descendra sur son crne.
 17  Je clbrerai l'ternel selon sa justice, et je chanterai le nom de l'ternel, le Trs-haut.
Les Psaumes   8
 1. ternel, notre Seigneur,! que ton nom est magnifique par toute la terre; tu as mis ta majest au-dessus des cieux!
 2  Par la bouche des petits enfants et de ceux qui tettent, tu as fond ta force,  cause de tes adversaires, afin de rduire au silence l'ennemi et le vengeur.
 3. Quand je regarde tes cieux, l'ouvrage de tes doigts, la lune et les toiles que tu as disposes:
 4  Qu'est-ce que l'homme, que tu te souviennes de lui, et le fils de l'homme, que tu le visites?
 5  Tu l'as fait de peu infrieur aux anges, et tu l'as couronn de gloire et d'honneur;
 6  Tu l'as fait dominer sur les oeuvres de tes mains; tu as mis toutes choses sous ses pieds:
 7  Les brebis et les boeufs, tous ensemble, et aussi les btes des champs,
 8  L'oiseau des cieux, et les poissons de la mer, ce qui passe par les sentiers des mers.
 9  ternel, notre Seigneur! que ton nom est magnifique par toute la terre!
Les Psaumes   9
 1. Je clbrerai l'ternel de tout mon coeur; je raconterai toutes tes merveilles.
 2  Je me rjouirai et je m'gayerai en toi; je chanterai ton nom,  Trs-haut!
 3  Quand mes ennemis sont retourns en arrire, ils ont bronch, et ont pri devant toi.
 4  Car tu as maintenu mon droit et ma cause; tu t'es assis sur le trne, toi qui juges justement.
 5  Tu as tanc les nations, tu as fait prir le mchant; tu as effac leur nom pour toujours et  perptuit.
 6  O ennemi! les dvastations sont venues  leur fin pour toujours. Tu as aussi ras des villes, leur mmoire a pri avec elles.
 7  Mais l'ternel est assis pour toujours; il a prpar son trne pour le jugement,
 8  il jugera le monde avec justice, et exercera le jugement sur les peuples avec droiture.
 9  Et l'ternel sera une haute retraite pour l'opprim, une haute retraite dans les temps de dtresse.
 10  Et ceux qui connaissent ton nom se confieront en toi; car tu n'as pas abandonn ceux qui te cherchent,  ternel!
 11. Chantez  l'ternel qui habite en Sion, annoncez parmi les peuples ses hauts faits.
 12  Car en recherchant le sang il se souvient d'eux; il n'oublie pas le cri des affligs.
 13  O ternel! use de grce envers moi; regarde mon affliction que je souffre de la part de ceux qui me hassent, toi qui me fais remonter des portes de la mort;
 14  Afin que je raconte toutes tes louanges dans les portes de la fille de Sion. Je me rjouirai en ton salut.
 15  Les nations se sont enfonces dans la fosse qu'elles ont faite; au filet mme qu'elles ont cach, leur pied a t pris.
 16  L'ternel s'est fait connatre par le jugement qu'il a excut; le mchant est enlac dans l'oeuvre de ses mains. Higgaon. Slah.
 17  Les mchants seront repousss jusque dans le shol, toutes les nations qui oublient Dieu;
 18  Car le pauvre ne sera pas oubli  jamais, l'attente des dbonnaires ne prira pas pour toujours.
 19  Lve-toi, ternel! que l'homme ne prvale pas. Que les nations soient juges devant ta face.
 20  ternel! remplis-les de frayeur. Que les nations sachent qu'elles ne sont que des hommes. Slah.
Les Psaumes  10
 1. Pourquoi,  ternel! te tiens-tu loin, te caches-tu aux temps de la dtresse?
 2  Le mchant, dans son orgueil, poursuit ardemment l'afflig; ils seront pris dans les trames qu'ils ont ourdies.
 3  Car le mchant se glorifie du dsir de son me; et il bnit l'avare, il mprise l'ternel.
 4  Le mchant, dans la fiert de sa face, dit: Il ne s'enquerra de rien. -Il n'y a point de Dieu: voil toutes ses penses.
 5  Ses voies russissent en tout temps; tes jugements sont trop hauts pour tre devant lui; il souffle contre tous ses adversaires.
 6  Il dit en son coeur: Je ne serai pas branl; de gnration en gnration je ne tomberai pas dans le malheur.
 7  Sa bouche est pleine de maldiction, et de tromperies, et d'oppressions; il n'y a sous sa langue que trouble et que vanit.
 8  Il se tient aux embuscades des villages; dans des lieux cachs, il tue l'innocent; ses yeux pient le malheureux.
 9  Il se tient aux embches dans un lieu cach, comme un lion dans son fourr; il se tient aux embches pour enlever l'afflig; il enlve l'afflig, quand il l'a attir dans son filet.
 10  Il se tapit, il se baisse, afin que les malheureux tombent par sa force.
 11  Il dit en son coeur: Dieu a oubli, il cache sa face, il ne verra pas,  jamais.
 12. ternel! O *Dieu, lve ta main! n'oublie pas les affligs.
 13  Pourquoi le mchant mprise-t-il Dieu? Il dit en son coeur: Tu ne t'enquerras pas.
 14  Tu l'as vu, car toi tu regardes la peine et le chagrin pour les rendre par ta main; le malheureux s'abandonne  toi, tu es le secours de l'orphelin.
 15  Casse le bras du mchant, et recherche l'iniquit du mchant jusqu' ce que tu n'en trouves plus.
 16  L'ternel est roi  toujours et  perptuit; les nations ont pri de dessus sa terre.
 17  ternel! tu as exauc le dsir des dbonnaires, tu as tabli leur coeur; tu as prt l'oreille,
 18  Pour faire droit  l'orphelin et  l'opprim, afin que l'homme qui est de la terre n'effraye plus.
Les Psaumes  11
 1. Je me suis confi en l'ternel; -pourquoi dites-vous  mon me: Oiseau, envole-toi vers votre montagne?
 2  Car voici, les mchants bandent l'arc, ils ajustent leur flche sur la corde, pour tirer dans les tnbres sur ceux qui sont droits de coeur.
 3  Si les fondements sont dtruits, que fera le juste?
 4. L'ternel est dans le palais de sa saintet, l'ternel a son trne dans les cieux; ses yeux voient, ses paupires sondent les fils des hommes.
 5  L'ternel sonde le juste et le mchant; et celui qui aime la violence, son me le hait.
 6  Il fera pleuvoir sur les mchants des piges, du feu et du soufre; et un vent brlant sera la portion de leur coupe.
 7  Car l'ternel juste aime la justice; sa face regarde l'homme droit.
Les Psaumes  12
 1. Sauve, ternel! car l'homme pieux n'est plus, car les fidles ont disparu d'entre les fils des hommes.
 2  Ils parlent la fausset l'un  l'autre; leur lvre est flatteuse, ils parlent d'un coeur double.
 3  L'ternel retranchera toutes les lvres flatteuses, la langue qui parle de grandes choses,
 4  Ceux qui disent: Par nos langues nous prvaudrons, nos lvres sont  nous; qui est seigneur sur nous?
 5  A cause de l'oppression des affligs,  cause du gmissement des pauvres, maintenant je me lverai, dit l'ternel; je mettrai en sret celui contre qui on souffle.
 6  Les paroles de l'ternel sont des paroles pures, un argent affin dans le creuset de terre, coul sept fois.
 7  Toi, ternel! tu les garderas, tu les prserveras de cette gnration,  toujours.
 8  Les mchants se promnent de toutes parts quand la bassesse est leve parmi les fils des hommes.
Les Psaumes  13
 1. Jusques  quand,  ternel, m'oublieras-tu toujours? Jusques  quand cacheras-tu ta face de moi?
 2  Jusques  quand consulterai-je dans mon me, avec chagrin dans mon coeur, tous les jours? Jusques  quand mon ennemi s'lvera-t-il par-dessus moi?
 3  rponds-moi, ternel, mon Dieu! Illumine mes yeux, de peur que je ne dorme du sommeil de la mort;
 4  De peur que mon ennemi ne dise: J'ai eu le dessus sur lui, et que mes adversaires ne se rjouissent de ce que j'aurai t branl.
 5  Mais pour moi, je me suis confi en ta bont, mon coeur s'est rjoui dans ton salut.
 6  (13:5b) Je chanterai  l'ternel, parce qu'il m'a fait du bien.
Les Psaumes  14
 1. L'insens a dit en son coeur: Il n'y a point de Dieu. Ils se sont corrompus, ils ont rendu abominables leurs actions; il n'y a personne qui fasse le bien.
 2  L'ternel a regard des cieux sur les fils des hommes, pour voir s'il y a quelqu'un qui soit intelligent, qui recherche Dieu:
 3  Ils se sont tous dtourns, ils se sont tous ensemble corrompus; il n'y a personne qui fasse le bien, non pas mme un seul.
 4. Tous les ouvriers d'iniquit n'ont-ils aucune connaissance? Ils dvorent mon peuple comme on mange du pain; ils n'invoquent point l'ternel.
 5  L, ils ont t saisis de frayeur; car Dieu est au milieu de la gnration juste.
 6  Vous jetez l'opprobre sur le conseil de l'afflig, parce que l'ternel tait sa confiance.
 7  Oh! si de Sion le salut d'Isral tait venu! Quand l'ternel rtablira les captifs de son peuple, Jacob s'gayera, Isral se rjouira.
Les Psaumes  15
 1. ternel, qui sjournera dans ta tente? qui demeurera en ta montagne sainte?
 2  Celui qui marche dans l'intgrit, et qui fait ce qui est juste, et qui parle la vrit de son coeur;
 3  Qui ne mdit pas de sa langue; qui ne fait pas de mal  son compagnon, et qui ne fait pas venir l'opprobre sur son prochain;
 4  Aux yeux duquel l'homme vil est mprisable, mais qui honore ceux qui craignent l'ternel; qui jure  son dtriment, et ne change pas;
 5  Qui ne donne pas son argent  intrt, et qui ne prend pas de prsent contre l'innocent. Celui qui fait ces choses ne sera jamais branl.
Les Psaumes  16
 1. Garde-moi,  *Dieu! car je me confie en toi.
 2  Tu as dit  l'ternel: Tu es le Seigneur, ma bont ne s'lve pas jusqu' toi.
 3  Tu as dit aux saints qui sont sur la terre, et aux excellents: En eux sont toutes mes dlices.
 4  Les misres de ceux qui courent aprs un autre seront multiplies: je ne rpandrai pas leurs libations de sang, et je ne prendrai pas leurs noms sur mes lvres.
 5  L'ternel est la portion de mon hritage et de ma coupe; tu maintiens mon lot.
 6  Les cordeaux sont tombs pour moi en des lieux agrables; oui, un bel hritage m'est chu.
 7  Je bnirai l'ternel qui me donne conseil; durant les nuits mme mes reins m'enseignent.
 8. Je me suis toujours propos l'ternel devant moi; parce qu'il est  ma droite je ne serai pas branl.
 9  C'est pourquoi mon coeur se rjouit, et mon me s'gaie; mme ma chair reposera en assurance.
 10  Car tu n'abandonneras pas mon me au shol, tu ne permettras pas que ton saint voie la corruption.
 11  Tu me feras connatre le chemin de la vie; ta face est un rassasiement de joie, il y a des plaisirs  ta droite pour toujours.
Les Psaumes  17
 1. coute,  ternel, la justice; sois attentif  mon cri; prte l'oreille  ma prire, qui ne s'lve pas de lvres trompeuses.
 2  Que mon droit sorte de ta prsence, que tes yeux regardent  la droiture.
 3  Tu as sond mon coeur, tu m'as visit de nuit; tu m'as prouv au creuset, tu n'as rien trouv; ma pense ne va pas au del de ma parole.
 4  Quant aux actions de l'homme, par la parole de tes lvres je me suis gard des voies de l'homme violent.
 5  Quand tu soutiens mes pas dans tes sentiers, mes pieds ne chancellent point.
 6  Je t'ai invoqu, car tu m'exauceras,  *Dieu! Incline ton oreille vers moi, coute mes paroles.
 7  Rends admirable ta bont, toi qui, par ta droite, sauves de leurs adversaires ceux qui se confient en toi.
 8. Garde-moi comme la prunelle de l'oeil; cache-moi sous l'ombre de tes ailes,
 9  devant ces mchants qui me dvastent, mes ardents ennemis qui m'entourent.
 10  Ils sont enferms dans leur propre graisse; de leur bouche, ils parlent avec hauteur.
 11  A chacun de nos pas maintenant ils nous environnent; ils fixent leurs yeux, se baissant jusqu' terre:
 12  Il est semblable au lion avide de dchirer, et comme le lionceau qui se tient dans les lieux cachs.
 13  Lve-toi, ternel! devance-le, renverse-le; dlivre mon me du mchant par ton pe,
 14  Dlivre-moi des hommes par ta main,  ternel! des hommes de ce monde, qui ont leur portion dans cette vie, et dont tu remplis le ventre de tes biens cachs; ils sont rassasis de fils, et ils laissent le reste de leurs biens  leurs enfants.
 15  Moi, je verrai ta face en justice; quand je serai rveill, je serai rassasi de ton image.
Les Psaumes  18
 1. Je t'aimerai,  ternel, ma force!
 2  ternel, mon rocher, et mon lieu fort, et celui qui me dlivre! Mon Dieu, mon rocher, en qui je me confie, mon bouclier et la corne de mon salut, ma haute retraite!
 3  Je crierai  l'ternel, qui est digne d'tre lou, et je serai sauv de mes ennemis.
 4  Les cordeaux de la mort m'ont environn, et les torrents de Blial m'ont fait peur;
 5  Les cordeaux du shol m'ont entour, les filets de la mort m'ont surpris:
 6  Dans ma dtresse j'ai invoqu l'ternel, et j'ai cri  mon Dieu: de son temple, il a entendu ma voix, et mon cri est parvenu devant lui  ses oreilles.
 7  Alors la terre fut branle, et trembla, et les fondements des montagnes furent secous et furent branls, parce qu'il tait irrit.
 8  Une fume montait de ses narines, et un feu sortant de sa bouche dvorait; des charbons en jaillissaient embrass.
 9  Et il abaissa les cieux, et descendit; et il y avait une obscurit profonde sous ses pieds.
 10  Il tait mont sur un chrubin, et volait, et il planait sur les ailes du vent.
 11  Il mit les tnbres pour sa demeure secrte comme sa tente autour de lui, des tnbres d'eaux, d'paisses nues de l'air.
 12  De la splendeur qui tait devant lui, ses nues paisses passaient, de la grle et des charbons de feu.
 13  Et l'ternel tonna dans les cieux, et le Trs-haut fit retentir sa voix, -de la grle et des charbons de feu.
 14  Et il tira ses flches et dispersa mes ennemis; il lana des clairs et les mit en droute.
 15  Alors les lits des eaux parurent, et les fondements du monde furent mis  dcouvert, quand tu les tanas,  ternel, par le souffle du vent de tes narines.
 16  D'en haut il tendit sa main, il me prit, il me tira des grandes eaux;
 17  Il me dlivra de mon puissant ennemi et de ceux qui me hassaient; car ils taient plus forts que moi.
 18  Ils m'avaient surpris au jour de ma calamit, mais l'ternel fut mon appui.
 19  Et il me fit sortir au large, il me dlivra, parce qu'il prenait son plaisir en moi.
 20. L'ternel m'a rcompens selon ma justice, il m'a rendu selon la puret de mes mains;
 21  Car j'ai gard les voies de l'ternel, et je ne me suis point mchamment dtourn de mon Dieu.
 22  Car toutes ses ordonnances ont t devant moi; et ses statuts, je ne les ai pas carts de moi.
 23  Et j'ai t parfait avec lui, et je me suis gard de mon iniquit.
 24  Et l'ternel m'a rendu selon ma justice, selon la puret de mes mains devant ses yeux.
 25  Avec celui qui use de grce, tu uses de grce; avec l'homme parfait, tu te montres parfait;
 26  Avec celui qui est pur, tu te montres pur; et avec le pervers, tu es roide.
 27  Car toi tu sauveras le peuple afflig, et tu abaisseras les yeux hautains.
 28  Car c'est toi qui fais luire ma lampe: l'ternel, mon Dieu, fait resplendir mes tnbres.
 29. Car, par toi, je courrai au travers d'une troupe, et, par mon Dieu, je franchirai une muraille.
 30  Quant  Dieu, sa voie est parfaite; la parole de l'ternel est affine; il est un bouclier  tous ceux qui se confient en lui.
 31  Car qui est Dieu, hormis l'ternel, et qui est un rocher, si ce n'est notre Dieu,
 32  Le *Dieu qui me ceint de force et qui rend ma voie parfaite? -
 33  Qui rend mes pieds pareils  ceux des biches et me fait tenir debout sur mes lieux levs;
 34  Qui enseigne mes mains  combattre, et mes bras bandent un arc d'airain.
 35  Et tu m'as donn le bouclier de ton salut, et ta droite m'a soutenu, et ta dbonnairet m'a agrandi.
 36  Tu as mis au large mes pas sous moi, et les chevilles de mes pieds n'ont pas chancel.
 37  J'ai poursuivi mes ennemis, et je les ai atteints; et je ne m'en suis pas retourn que je ne les aie consums.
 38  Je les ai transpercs, et ils n'ont pu se relever; ils sont tombs sous mes pieds.
 39  Et tu m'as ceint de force pour le combat; tu as courb sous moi ceux qui s'levaient contre moi.
 40  Et tu as fait que mes ennemis m'ont tourn le dos; et ceux qui me hassaient, je les ai dtruits.
 41  Ils criaient, et il n'y avait point de sauveur; ils criaient  l'ternel, et il ne leur a pas rpondu.
 42  Et je les ai briss menu comme la poussire devant le vent; je les ai jets loin comme la boue des rues.
 43  Tu m'as dlivr des dbats du peuple; tu m'as tabli chef des nations; un peuple que je ne connaissais pas me servira.
 44  Ds qu'ils ont entendu de leur oreille, ils m'ont obi; les fils de l'tranger se sont soumis  moi en dissimulant.
 45  Les fils de l'tranger ont dpri, et ils sont sortis en tremblant de leurs lieux cachs.
 46  L'ternel est vivant; et que mon Rocher soit bni! Et que le Dieu de mon salut soit exalt,
 47  Le *Dieu qui m'a donn des vengeances, et qui m'a assujetti les peuples,
 48  Qui m'a dlivr de mes ennemis! Mme tu m'as lev au-dessus de ceux qui s'lvent contre moi, tu m'as dlivr de l'homme violent.
 49  C'est pourquoi, ternel! je te clbrerai parmi les nations, et je chanterai des cantiques  la gloire de ton nom.
 50  C'est lui qui a donn de grandes dlivrances  son roi, et qui use de bont envers son oint, envers David, et envers sa semence,  toujours.
Les Psaumes  19
 1. Les cieux racontent la gloire de Dieu, et l'tendue annonce l'ouvrage de ses mains.
 2  Un jour en proclame la parole  l'autre jour, et une nuit la fait connatre  l'autre nuit.
 3  Il n'y a point de langage, il n'y a point de paroles; toutefois leur voix est entendue.
 4  Leur cordeau s'tend par toute la terre, et leur langage jusqu'au bout du monde. En eux, il a mis une tente pour le soleil.
 5  Il sort comme un poux de sa chambre nuptiale; comme un homme vaillant, il se rjouit de courir sa carrire.
 6  Sa sortie est d'un bout des cieux, et son tour jusqu' l'autre bout; et rien n'est cach  sa chaleur.
 7. La loi de l'ternel est parfaite, restaurant l'me; les tmoignages de l'ternel sont srs, rendant sages les sots.
 8  Les ordonnances de l'ternel sont droites, rjouissant le coeur; le commandement de l'ternel est pur, illuminant les yeux.
 9  La crainte de l'ternel est pure, subsistant pour toujours; les jugements de l'ternel sont la vrit, justes tous ensemble.
 10  Ils sont plus prcieux que l'or et que beaucoup d'or fin, et plus doux que le miel et que ce qui distille des rayons de miel.
 11  Aussi ton serviteur est instruit par eux; il y a un grand salaire  les garder.
 12  Qui est-ce qui comprend ses erreurs? Purifie-moi de mes fautes caches.
 13  Garde aussi ton serviteur des pchs commis avec fiert; qu'ils ne dominent pas sur moi: alors je serai irrprochable, et je serai innocent de la grande transgression.
 14  Que les paroles de ma bouche et la mditation de mon coeur soient agrables devant toi,  ternel, mon rocher et mon rdempteur!
Les Psaumes  20
 1. Que l'ternel te rponde au jour de la dtresse! Que le nom du Dieu de Jacob te protge!
 2  Que du sanctuaire il envoie ton secours, et que de Sion il te soutienne!
 3  Qu'il se souvienne de toutes tes offrandes, et qu'il accepte ton holocauste! Slah.
 4  Qu'il te donne selon ton coeur, et qu'il accomplisse tous tes conseils!
 5  Nous triompherons dans ton salut, et nous lverons nos bannires au nom de notre Dieu. Que l'ternel accomplisse toutes tes demandes!
 6. Maintenant je sais que l'ternel sauve son oint; il lui rpondra des cieux de sa saintet, par les actes puissants du salut de sa droite.
 7  Ceux-ci font gloire de leurs chars, et ceux-l de leurs chevaux, mais nous, du nom de l'ternel, notre Dieu.
 8  Ceux-l se courbent et tombent; mais nous nous relevons et nous tenons debout.
 9  ternel, sauve! Que le roi nous rponde au jour o nous crions.
Les Psaumes  21
 1. ternel! le roi se rjouira en ta force, et combien s'gayera-t-il en ton salut!
 2  Tu lui as donn le dsir de son coeur, et tu ne lui as pas refus la requte de ses lvres. Slah.
 3  Car tu l'as prvenu par des bndictions excellentes; tu as mis sur sa tte une couronne d'or fin.
 4  Il t'a demand la vie: tu la lui as donne, -une longueur de jours pour toujours et  perptuit!
 5  Sa gloire est grande dans ta dlivrance; tu l'as revtu de majest et de magnificence.
 6  Car tu l'as mis pour bndictions  toujours; tu l'as rempli de joie par ta face.
 7. Car le roi se confie en l'ternel, et, par la bont du Trs-haut, il ne sera pas branl.
 8  Ta main trouvera tous tes ennemis, ta droite trouvera ceux qui te hassent.
 9  Tu les rendras comme un four de feu, au temps de ta prsence; l'ternel, dans sa colre, les engloutira, et le feu les dvorera.
 10  Tu feras prir leur fruit de dessus la terre, et leur semence d'entre les fils des hommes.
 11  Car ils ont essay de faire venir du mal sur toi, et ont mdit des desseins qu'ils n'ont pu mettre  excution.
 12  Car tu leur feras tourner le dos, quand tu ajusteras la corde de ton arc contre leurs faces.
 13  Sois exalt,  ternel, dans ta force! Nous chanterons, et nous clbrerons ta puissance.
Les Psaumes  22
 1. Mon *Dieu! mon *Dieu! pourquoi m'as-tu abandonn, te tenant loin de mon salut, -des paroles de mon rugissement?
 2  Mon Dieu! je crie de jour, mais tu ne rponds point; et de nuit, et il n'y a point de repos pour moi.
 3  Et toi, tu es saint, toi qui habites au milieu des louanges d'Isral.
 4  Nos pres se sont confis en toi; ils se sont confis, et tu les as dlivrs.
 5  Ils ont cri vers toi, et ils ont t sauvs; ils se sont confis en toi, et ils n'ont point t confus.
 6  Mais moi, je suis un ver, et non point un homme; l'opprobre des hommes, et le mpris du peuple.
 7  Tous ceux qui me voient se moquent de moi; ils ouvrent la bouche, ils hochent la tte:
 8  Il se confie  l'ternel: qu'il le fasse chapper, qu'il le dlivre, car il prend son plaisir en lui!
 9  Mais c'est toi qui m'as tir du sein qui m'a port; tu m'as donn confiance sur les mamelles de ma mre.
 10  C'est  toi que je fus remis ds la matrice; tu es mon *Dieu ds le ventre de ma mre.
 11. Ne te tiens pas loin de moi, car la dtresse est proche, car il n'y a personne qui secoure.
 12  Beaucoup de taureaux m'ont environn, des puissants de Basan m'ont entour;
 13  Ils ouvrent leur gueule contre moi, comme un lion dchirant et rugissant.
 14  Je suis rpandu comme de l'eau, et tous mes os se djoignent; mon coeur est comme de la cire, il est fondu au dedans de mes entrailles.
 15  Ma vigueur est dessche comme un tt, et ma langue est attache  mon palais; et tu m'as mis dans la poussire de la mort.
 16  Car des chiens m'ont environn, une assemble de mchants m'a entour; ils ont perc mes mains et mes pieds;
 17  Je compterais tous mes os. Ils me contemplent, ils me regardent;
 18  Ils partagent entre eux mes vtements, et sur ma robe ils jettent le sort.
 19  Et toi, ternel! ne te tiens pas loin; ma Force! hte-toi de me secourir.
 20  Dlivre mon me de l'pe, mon unique de la patte du chien.
 21  Sauve-moi de la gueule du lion. Tu m'as rpondu d'entre les cornes buffles.
 22. J'annoncerai ton nom  mes frres, je te louerai au milieu de la congrgation.
 23  Vous qui craignez l'ternel, louez-le; toute la semence de Jacob, glorifiez-le; et rvrez-le, vous, toute la semence d'Isral;
 24  Car il n'a pas mpris ni rejet l'affliction de l'afflig, et n'a point cach sa face de lui; mais, quand il a cri vers lui, il l'a cout.
 25  De toi vient ma louange dans la grande congrgation. Je payerai mes voeux devant ceux qui le craignent.
 26  Les dbonnaires mangeront et seront rassasis; ceux qui cherchent l'ternel le loueront; votre coeur vivra  toujours.
 27  Tous les bouts de la terre se souviendront, et ils se tourneront vers l'ternel, et toutes les familles des nations se prosterneront devant toi.
 28  Car le royaume est  l'ternel, et il domine au milieu des nations.
 29  Tous les gras de la terre mangeront et se prosterneront: devant lui se courberont tous ceux qui descendent dans la poussire, et celui qui ne peut faire vivre son me.
 30  Une semence le servira; elle sera compte au Seigneur comme une gnration.
 31  Ils viendront et raconteront sa justice  un peuple qui natra,... qu'il a fait ces choses.
Les Psaumes  23
 1. L'ternel est mon berger: je ne manquerai de rien.
 2  Il me fait reposer dans de verts pturages, il me mne  des eaux paisibles.
 3  Il restaure mon me; il me conduit dans des sentiers de justice,  cause de son nom.
 4  Mme quand je marcherais par la valle de l'ombre de la mort, je ne craindrai aucun mal; car tu es avec moi: ta houlette et ton bton, ce sont eux qui me consolent.
 5  Tu dresses devant moi une table, en la prsence de mes ennemis; tu as oint ma tte d'huile, ma coupe est comble.
 6  Oui, la bont et la gratuit me suivront tous les jours de ma vie, et mon habitation sera dans la maison de l'ternel pour de longs jours.
Les Psaumes  24
 1. A l'ternel est la terre et tout ce qu'elle contient, le monde et ceux qui l'habitent;
 2  Car lui l'a fonde sur les mers, et l'a tablie sur les fleuves.
 3. Qui est-ce qui montera en la montagne de l'ternel? et qui se tiendra dans le lieu de sa saintet?
 4  Celui qui a les mains innocentes et le coeur pur, qui n'lve pas son me  la vanit, et ne jure pas avec fausset.
 5  Il recevra bndiction de l'ternel, et justice du Dieu de son salut.
 6  Telle est la gnration de ceux qui le cherchent, de ceux qui recherchent ta face,  Jacob. Slah.
 7. Portes, levez vos ttes! et levez-vous, portails ternels, et le roi de gloire entrera.
 8  Qui est ce roi de gloire? L'ternel fort et puissant, l'ternel puissant dans la bataille.
 9  Portes, levez vos ttes! et levez-vous, portails ternels, et le roi de gloire entrera.
 10  Qui est-il, ce roi de gloire? L'ternel des armes, lui, est le roi de gloire. Slah.
Les Psaumes  25
 1. A toi, ternel j'lve mon me.
 2  Mon Dieu, en toi j'ai mis ma confiance; que je ne sois pas confus, que mes ennemis ne triomphent pas de moi.
 3  Non, aucun de ceux qui s'attendent  toi ne sera confus; ceux-l seront confus qui agissent perfidement sans cause.
 4  Fais-moi connatre tes voies,  ternel! enseigne-moi tes sentiers.
 5  Fais-moi marcher dans ta vrit, et enseigne-moi, car tu es le Dieu de mon salut; c'est  toi que je m'attends tout le jour.
 6  Souviens-toi de ta misricorde,  ternel, et de ta bont; car elles sont de tout temps.
 7  Ne te souviens pas des pchs de ma jeunesse ni de mes transgressions; selon ta gratuit souviens-toi de moi  cause de ta bont,  ternel.
 8. L'ternel est bon et droit; c'est pourquoi il enseignera le chemin aux pcheurs.
 9  Il fera marcher dans le droit chemin les dbonnaires, et il enseignera sa voie aux dbonnaires.
 10  Tous les sentiers de l'ternel sont gratuit et vrit, pour ceux qui gardent son alliance et ses tmoignages.
 11  A cause de ton nom,  ternel! tu me pardonneras mon iniquit; car elle est grande.
 12  Qui est l'homme qui craint l'ternel? Il lui enseignera le chemin qu'il doit choisir.
 13  Son me habitera au milieu du bien, et sa semence possdera la terre.
 14  Le secret de l'ternel est pour ceux qui le craignent, pour leur faire connatre son alliance.
 15. Mes yeux sont continuellement sur l'ternel; car c'est lui qui fera sortir mes pieds du filet.
 16  Tourne-toi vers moi et use de grce envers moi, car je suis seul et afflig.
 17  Les dtresses de mon coeur se sont agrandies; fais-moi sortir de mes angoisses.
 18  Regarde mon affliction et mes peines, et pardonne tous mes pchs.
 19  Regarde mes ennemis, car ils sont nombreux, et ils me hassent d'une haine violente.
 20  Garde mon me, et dlivre-moi; que je ne sois pas confus, car je me suis confi en toi.
 21  Que l'intgrit et la droiture me gardent, car je me suis attendu  toi.
 22  O Dieu! rachte Isral de toutes ses dtresses.
Les Psaumes  26
 1. O ternel! juge-moi, car j'ai march dans mon intgrit, et je me suis confi en l'ternel: je ne chancellerai pas.
 2  Sonde-moi,  ternel! et prouve-moi; examine mes reins et mon coeur.
 3  Car ta bont est devant mes yeux, et j'ai march dans ta vrit.
 4  Je ne me suis pas assis avec des hommes vains, et je ne suis pas all avec les gens dissimuls;
 5  J'ai ha la congrgation de ceux qui font le mal, et je ne m'assirai pas avec les mchants.
 6. Je laverai mes mains dans l'innocence, et je ferai le tour de ton autel,  ternel!
 7  Pour entonner la louange, et pour raconter toutes tes merveilles.
 8  ternel! j'ai aim l'habitation de ta maison, et le lieu de la demeure de ta gloire.
 9  N'assemble pas mon me avec les pcheurs, ni ma vie avec les hommes de sang,
 10  les mains desquels il y a des crimes, et dont la droite est pleine de prsents.
 11  Mais moi, je marcherai dans mon intgrit. Rachte-moi, et use de grce envers moi.
 12  Mon pied se tient au chemin uni: je bnirai l'ternel dans les congrgations.
Les Psaumes  27
 1. L'ternel est ma lumire et mon salut: de qui aurai-je peur? L'ternel est la force de ma vie: de qui aurai-je frayeur?
 2  Quand les mchants, mes adversaires et mes ennemis, se sont approchs de moi pour dvorer ma chair, ils ont bronch et sont tombs.
 3  Quand une arme camperait contre moi, mon coeur ne craindrait pas; si la guerre s'lve contre moi, en ceci j'aurai confiance:
 4  J'ai demand une chose  l'ternel, je la rechercherai: c'est que j'habite dans la maison de l'ternel tous les jours de ma vie, pour voir la beaut de l'ternel et pour m'enqurir diligemment de lui dans son temple.
 5  au mauvais jour, il me mettra  couvert dans sa loge, il me tiendra cach dans le secret de sa tente; il m'lvera sur un rocher.
 6  Et maintenant, ma tte sera leve par dessus mes ennemis qui sont  l'entour de moi; et je sacrifierai dans sa tente des sacrifices de cris de rjouissance; je chanterai et je psalmodierai  l'ternel.
 7. ternel! coute; de ma voix, je crie  toi: use de grce envers moi, et rponds-moi.
 8  Mon coeur a dit pour toi: Cherchez ma face. Je chercherai ta face,  ternel!
 9  Ne me cache pas ta face, ne repousse point ton serviteur avec colre. Tu as t mon secours; ne me dlaisse pas, et ne m'abandonne pas,  Dieu de mon salut!
 10  Quand mon pre et ma mre m'auraient abandonn, l'ternel me recueillera.
 11  ternel! enseigne-moi ton chemin, et conduis-moi dans le sentier uni,  cause de mes ennemis.
 12  Ne me livre pas au dsir de mes adversaires; car de faux tmoins se sont levs contre moi, et des gens qui respirent la violence.
 13  Si je n'avais pas eu la confiance que je verrais la bont de l'ternel dans la terre des vivants....!
 14  Attends-toi  l'ternel; fortifie-toi, et que ton coeur soit ferme: oui, attends-toi  l'ternel.
Les Psaumes  28
 1. ternel! je crie  toi; mon rocher! ne te tais point envers moi; de peur que, si tu gardes le silence envers moi, je ne sois fait semblable  ceux qui descendent dans la fosse.
 2  coute la voix de mes supplications quand je crie  toi, quand j'lve mes mains vers l'oracle de ta saintet.
 3  Ne m'entrane pas avec les mchants, ni avec les ouvriers d'iniquit, qui parlent paix avec leur prochain, tandis que la mchancet est dans leur coeur.
 4  Donne-leur selon leur oeuvre et selon l'iniquit de leurs actions; donne-leur l'ouvrage de leurs mains, rends-leur selon ce qu'ils ont fait.
 5  Parce qu'ils ne discernent pas les oeuvres de l'ternel, ni l'ouvrage de ses mains, il les dtruira et ne les difiera point.
 6. Bni soit l'ternel! car il a entendu la voix de mes supplications.
 7  L'ternel est ma force et mon bouclier; en lui mon coeur a eu sa confiance, et j'ai t secouru; et mon coeur se rjouit, et je le clbrerai dans mon cantique.
 8  L'ternel est leur force, et il est le lieu fort des dlivrances de son oint.
 9  Sauve ton peuple, et bnis ton hritage; et pais-les, et lve-les pour toujours.
Les Psaumes  29
 1.  l'ternel, fils des forts, rendez  l'ternel la gloire et la force!
 2  Rendez  l'ternel la gloire de son nom; adorez l'ternel en sainte magnificence!
 3  La voix de l'ternel est sur les eaux; le *Dieu de gloire fait tonner, -l'ternel sur les grandes eaux.
 4  La voix de l'ternel est puissante, la voix de l'ternel est magnifique.
 5  La voix de l'ternel brise les cdres: l'ternel brise les cdres du Liban,
 6  il les fait bondir comme un veau, le Liban et les Sirion comme un jeune buffle.
 7  La voix de l'ternel fait jaillir des sillons de feu.
 8  La voix de l'ternel fait trembler le dsert; l'ternel fait trembler le dsert de Kads.
 9  La voix de l'ternel fait faonner les biches, et dpouille les forts; et dans son temple tout dit: Gloire!
 10  L'ternel s'assied sur les flots, l'ternel s'assied comme roi  toujours.
 11  L'ternel donnera force  son peuple, l'ternel bnira son peuple par la paix.
Les Psaumes  30
 1. ternel! je t'exalterai, parce que tu m'as dlivr, et que tu n'as pas rjoui mes ennemis  mon sujet.
 2  ternel, mon Dieu! j'ai cri  toi, et tu m'as guri.
 3  ternel! tu as fait remonter mon me du shol; tu m'as rendu la vie, d'entre ceux qui descendent dans la fosse.
 4  Chantez  l'ternel, vous, ses saints, et clbrez la mmoire de sa saintet.
 5  Car il y a un moment dans sa colre, il y a une vie dans sa faveur; le soir, les pleurs viennent loger avec nous, et le matin il y a un chant de joie.
 6. Et moi, j'ai dit dans ma prosprit: Je ne serai jamais branl.
 7  ternel! par ta faveur, tu as donn la stabilit et la force  ma montagne...; tu as cach ta face, j'ai t pouvant.
 8  ternel! j'ai cri  toi, et j'ai suppli le Seigneur:
 9  Quel profit y a-t-il en mon sang, quand je descendrais dans la fosse? La poussire te clbrera-t-elle? Annoncera-t-elle ta vrit?
 10  coute,  ternel! et use de grce envers moi; ternel, sois-moi en aide.
 11  as chang mon deuil en allgresse, tu as dtach mon sac, et tu m'as ceint de joie;
 12  Afin que mon me te loue par des cantiques et ne se taise point. ternel, mon Dieu! je te clbrerai  toujours.
Les Psaumes  31
 1. En toi, ternel, j'ai plac ma confiance; que je ne sois jamais confus; dlivre-moi dans ta justice.
 2  Incline vers moi ton oreille, hte-toi, dlivre-moi; sois pour moi un rocher, une forteresse, une maison qui me soit un lieu fort, afin de me sauver.
 3  Car tu es mon rocher et mon lieu fort;  cause de ton nom, mne-moi et conduis-moi.
 4  Fais-moi sortir du filet qu'ils ont cach pour moi; car toi, tu es ma force.
 5  En ta main je remets mon esprit; tu m'as rachet,  ternel, *Dieu de vrit!
 6  J'ai ha ceux qui prennent garde aux vaines idoles; mais moi, je me confierai en l'ternel.
 7  Je m'gayerai, et je me rjouirai en ta bont; car tu as regard mon affliction, tu as connu les dtresses de mon me;
 8  Et tu ne m'as pas livr en la main de l'ennemi, tu as fait tenir mes pieds au large.
 9. ternel! use de grce envers moi, car je suis dans la dtresse; mon oeil dprit de chagrin, mon me et mon ventre;
 10  Car ma vie se consume dans la tristesse, et mes annes dans le gmissement; ma force dchoit  cause de mon iniquit, et mes os dprissent.
 11  Plus qu' tous mes ennemis, je suis un opprobre aussi  mes voisins, mme extrmement, et une frayeur  ceux de ma connaissance; ceux qui me voient dehors s'enfuient de moi.
 12  Je suis oubli de leur coeur comme un mort, j'ai t comme un vase de rebut.
 13  Car j'ai entendu les diffamations de plusieurs, -la terreur de tous cts! -quand ils consultaient ensemble contre moi: ils complotent de m'ter la vie.
 14  Mais moi,  ternel, je me suis confi en toi; j'ai dit: Tu es mon Dieu.
 15  Mes temps sont en ta main; dlivre-moi de la main de mes ennemis et de ceux qui me poursuivent.
 16  Fais luire ta face sur ton serviteur; sauve-moi par ta bont.
 17  ternel! que je ne sois pas confus, car je t'ai invoqu! Que les mchants soient confus, qu'ils se taisent dans le shol!
 18  Qu'elles soient muettes, les lvres menteuses qui parlent contre le juste insolemment, avec orgueil et mpris.
 19. Oh! que ta bont est grande, que tu as mise en rserve pour ceux qui te craignent, et dont tu uses devant les fils des hommes envers ceux qui se confient en toi!
 20  Tu les caches dans le lieu secret de ta face, loin des complots de l'homme; tu les mets  couvert dans une loge, loin des contestations des langues.
 21  Bni soit l'ternel, car il a rendu admirable sa bont envers moi dans une ville forte!
 22  Et moi, je disais en mon agitation: Je suis retranch de devant tes yeux. Nanmoins tu as entendu la voix de mes supplications, quand j'ai cri  toi.
 23  Aimez l'ternel, vous tous ses saints! L'ternel garde les fidles, et il rtribue largement celui qui agit avec orgueil.
 24  Fortifiez-vous, et que votre coeur soit ferme, vous tous qui avez votre attente en l'ternel.
Les Psaumes  32
 1. Bienheureux celui dont la transgression est pardonne, et dont le pch est couvert!
 2  Bienheureux l'homme  qui l'ternel ne compte pas l'iniquit, et dans l'esprit duquel il n'y a point de fraude!
 3  Quand je me suis tu, mes os ont dpri, quand je rugissais tout le jour;
 4  Car jour et nuit ta main s'appesantissait sur moi; ma vigueur s'est change en une scheresse d't. Slah.
 5  Je t'ai fait connatre mon pch, et je n'ai pas couvert mon iniquit; j'ai dit: Je confesserai mes transgressions  l'ternel; et toi, tu as pardonn l'iniquit de mon pch. Slah.
 6  C'est pourquoi tout homme pieux te priera au temps o l'on te trouve; certainement, en un dluge de grandes eaux, celles-ci ne l'atteindront pas.
 7. Tu es mon asile; tu me gardes de dtresse, tu m'entoures des chants de triomphe de la dlivrance. Slah.
 8  Je t'instruirai, et je t'enseignerai le chemin o tu dois marcher; je te conseillerai, ayant mon oeil sur toi.
 9  Ne soyez pas comme le cheval, comme le mulet, qui n'ont pas d'intelligence, dont l'ornement est la bride et le mors, pour les refrner quand ils ne veulent pas s'approcher de toi.
 10  Le mchant a beaucoup d'afflictions; mais l'homme qui se confie en l'ternel, la bont l'environnera.
 11  Rjouissez-vous en l'ternel, et gayez-vous, justes! et jetez des cris de joie, vous tous qui tes droits de coeur.
Les Psaumes  33
 1. Exultez en l'ternel, vous justes! aux hommes droits sied la louange.
 2  Clbrez l'ternel avec la harpe; chantez ses louanges sur le luth  dix cordes;
 3  Chantez-lui un cantique nouveau; pincez habilement de vos instruments avec un cri de joie.
 4  Car la parole de l'ternel est droite, et toute son oeuvre est avec vrit.
 5  Il aime la justice et le jugement; la terre est pleine de la bont de l'ternel.
 6  Les cieux ont t faits par la parole de l'ternel, et toute leur arme par l'esprit de sa bouche.
 7  Il amasse comme un monceau les eaux de la mer, il met dans des rservoirs les abmes.
 8  Que toute la terre craigne l'ternel; que tous les habitants du monde le redoutent!
 9  Car, lui, il a parl, et la chose a t; il a command, et elle s'est tenue l.
 10  L'ternel dissipe le conseil des nations, il met  nant les desseins des peuples.
 11  Le conseil de l'ternel subsiste  toujours, les desseins de son coeur, de gnration en gnration.
 12. Bienheureuse la nation qui a l'ternel pour son Dieu, le peuple qu'il a choisi pour son hritage!
 13  L'ternel regarde des cieux; il voit tous les fils des hommes.
 14  Du lieu de sa demeure il considre tous les habitants de la terre.
 15  C'est lui qui forme leur coeur  tous, qui prend connaissance de toutes leurs oeuvres.
 16  Un roi n'est pas sauv par la multitude de son arme, et l'homme puissant n'est pas dlivr par sa grande force;
 17  Le cheval est une chose vaine pour sauver, et il ne dlivre point par la grandeur de sa force:
 18  Voici, l'oeil de l'ternel est sur ceux qui le craignent, sur ceux qui s'attendent  sa bont,
 19  Pour dlivrer leur me de la mort, et pour les conserver en vie durant la famine.
 20  me s'attend  l'ternel; il est notre aide et notre bouclier.
 21  Car notre coeur se rjouira en lui, puisqu'en son saint nom nous avons mis notre confiance.
 22  Que ta bont,  ternel! soit sur nous, selon que nous nous sommes attendus  toi.
Les Psaumes  34
 1. Je bnirai l'ternel en tout temps; sa louange sera continuellement dans ma bouche.
 2  Mon me se glorifiera en l'ternel; les dbonnaires l'entendront, et se rjouiront.
 3  Magnifiez l'ternel avec moi, et exaltons ensemble son nom.
 4  J'ai cherch l'ternel; et il m'a rpondu, et m'a dlivr de toutes mes frayeurs.
 5  Ils ont regard vers lui, et ils ont t illumins, et leurs faces n'ont pas t confuses.
 6  Cet afflig a cri; et l'ternel l'a entendu, et l'a sauv de toutes ses dtresses.
 7  L'ange de l'ternel campe autour de ceux qui le craignent, et les dlivre.
 8  Gotez et voyez que l'ternel est bon! Bienheureux l'homme qui se confie en lui!
 9  Craignez l'ternel, vous ses saints; car rien ne manque  ceux qui le craignent.
 10  Les lionceaux souffrent disette, et ont faim; mais ceux qui cherchent l'ternel ne manquent d'aucun bien.
 11. Venez, fils, coutez-moi: je vous enseignerai la crainte de l'ternel.
 12  Qui est l'homme qui prenne plaisir  la vie et qui aime les jours pour voir du bien?
 13  Garde ta langue du mal, et tes lvres de profrer la tromperie;
 14  Retire-toi du mal, et fais le bien; cherche la paix, et poursuis-la.
 15  Les yeux de l'ternel regardent vers les justes, et ses oreilles sont ouvertes  leur cri.
 16  La face de l'ternel est contre ceux qui font le mal, pour retrancher de la terre leur mmoire.
 17  Les justes crient, et l'ternel entend, et il les dlivre de toutes leurs dtresses.
 18  L'ternel est prs de ceux qui ont le coeur bris, et il sauve ceux qui ont l'esprit abattu.
 19  Les maux du juste sont en grand nombre; mais l'ternel le dlivre de tous:
 20  Il garde tous ses os, pas un d'eux n'est cass.
 21  Le mal fera mourir le mchant; et ceux qui hassent le juste en porteront la peine.
 22  L'ternel rachte l'me de ses serviteurs; et aucun de ceux qui se confient en lui ne sera tenu pour coupable.
Les Psaumes  35
 1. ternel! conteste contre ceux qui contestent contre moi; fais la guerre  ceux qui me font la guerre.
 2  Saisis l'cu et le bouclier, et lve-toi  mon secours.
 3  Tire la lance, et barre le chemin au-devant de ceux qui me poursuivent! Dis  mon me: Je suis ton salut!
 4  Que ceux qui cherchent ma vie soient honteux et confus; que ceux qui complotent mon malheur se retirent en arrire et soient confondus.
 5  Qu'ils soient comme la balle devant le vent, et que l'ange de l'ternel les chasse!
 6  Que leur chemin soit tnbres et lieux glissants, et que l'ange de l'ternel les poursuive!
 7  Car, sans cause, ils ont prpar secrtement pour moi leur filet; sans cause, ils ont creus une fosse pour mon me.
 8  Qu'une ruine qu'il n'a pas connue vienne sur lui, et que son filet qu'il a cach le prenne: qu'il y tombe, pour sa ruine.
 9  Et mon me s'gayera en l'ternel, elle se rjouira en son salut.
 10  Tous mes os diront: ternel! qui est comme toi, qui dlivres l'afflig de celui qui est plus fort que lui, et l'afflig et le pauvre de celui qui les pille?
 11. Des tmoins violents se lvent, ils m'interrogent sur des choses que je n'ai pas connues;
 12  Ils m'ont rendu le mal pour le bien: mon me est dans l'abandon.
 13  Mais moi, quand ils ont t malades, je me vtais d'un sac; j'humiliais mon me dans le jene, et ma prire retournait dans mon sein.
 14  J'ai march comme si c'et t mon compagnon, mon frre; triste, je me suis courb comme celui qui mne deuil pour sa mre.
 15  Mais, dans mon adversit, ils se sont rjouis et se sont rassembls; les calomniateurs se sont rassembls contre moi, et je ne l'ai pas su; ils m'ont dchir et n'ont pas cess;
 16  Avec d'impies parasites moqueurs ils ont grinc les dents contre moi.
 17. Seigneur! jusques  quand regarderas-tu? Retire mon me de leurs destructions, mon unique, des jeunes lions.
 18  Je te clbrerai dans la grande congrgation, je te louerai au milieu d'un grand peuple.
 19  Que ceux qui sont  tort mes ennemis ne se rjouissent pas de moi; que ceux qui me hassent sans cause ne clignent pas l'oeil.
 20  Car ils ne parlent pas de paix; mais ils mditent des tromperies contre les hommes paisibles du pays.
 21  Et ils ont largi leur bouche contre moi; ils ont dit: Ha ha! ha ha! notre oeil l'a vu.
 22  Tu l'as vu, ternel! ne garde pas le silence: Seigneur! ne t'loigne pas de moi.
 23  veille-toi, rveille-toi, pour me faire droit, mon Dieu et Seigneur, pour soutenir ma cause.
 24  Juge-moi selon ta justice,  ternel, mon Dieu! et qu'ils ne se rjouissent pas  mon sujet.
 25  Qu'ils ne disent pas dans leur coeur: Ha ha! voil notre dsir! Qu'ils ne disent pas: Nous l'avons englouti.
 26  Que ceux qui se rjouissent de mon malheur soient tous ensemble honteux et confus; que ceux qui s'lvent orgueilleusement contre moi soient couverts de honte et de confusion.
 27  Qu'ils exultent et qu'ils se rjouissent, ceux qui sont affectionns  ma justice; et qu'ils disent continuellement: Magnifi soit l'ternel, qui prend plaisir  la paix de son serviteur!
 28  Et ma langue redira ta justice, ta louange, tout le jour.
Les Psaumes  36
 1. La transgression du mchant dit, au dedans de mon coeur, qu'il n'y a point de crainte de Dieu devant ses yeux.
 2  Car il se flatte  ses propres yeux quand son iniquit se prsente pour tre hae.
 3  Les paroles de sa bouche sont iniquit et tromperie; il s'est dsist d'tre sage, de faire le bien.
 4  Il mdite la vanit sur son lit; il se tient sur un chemin qui n'est pas bon; il n'a point en horreur le mal.
 5. ternel, ta bont est dans les cieux, ta fidlit atteint jusqu'aux nues.
 6  Ta justice est comme de hautes montagnes; tes jugements sont un grand abme ternel, tu sauves l'homme et la bte.
 7  Combien est prcieuse ta bont,  Dieu! Aussi les fils des hommes se rfugient sous l'ombre de tes ailes.
 8  Ils seront abondamment rassasis de la graisse de ta maison, et tu les abreuveras au fleuve de tes dlices;
 9  Car par devers toi est la source de la vie, en ta lumire nous verrons la lumire.
 10  Continue ta bont  ceux qui te connaissent, et ta justice  ceux qui sont droits de coeur.
 11  Que le pied de l'orgueil ne m'atteigne pas, et que la main des mchants ne me chasse pas loin.
 12  L sont tombs les ouvriers d'iniquit; ils ont t renverss, et n'ont pu se relever.
Les Psaumes  37
 1. Ne t'irrite pas  cause de ceux qui font le mal, ne sois pas jaloux de ceux qui pratiquent l'iniquit;
 2  car bientt, comme l'herbe, ils seront fauchs, et, comme l'herbe verte, ils se faneront.
 3  Confie-toi en l'ternel et pratique le bien; habite le pays, et repais-toi de fidlit, et fais tes dlices de l'ternel:
 4  et il te donnera les demandes de ton coeur.
 5  Remets ta voie sur l'ternel, et confie-toi en lui;
 6  et lui, il agira, et il produira ta justice comme la lumire, et ton droit comme le plein midi.
 7. Demeure tranquille, appuy sur l'ternel, et attends-toi  lui. Ne t'irrite pas  cause de celui qui prospre dans son chemin,  cause de l'homme qui vient  bout de ses desseins.
 8  Laisse la colre et abandonne le courroux; ne t'irrite pas, au moins pour faire le mal:
 9  car ceux qui font le mal seront retranchs, et ceux qui s'attendent  l'ternel, ceux-la possderont le pays.
 10  Encore un peu de temps, et le mchant ne sera plus; et tu considreras son lieu, et il n'y sera plus;
 11  et les dbonnaires possderont le pays, et feront leurs dlices d'une abondance de paix.
 12  Le mchant complote contre le juste, et grince les dents contre lui:
 13  Le Seigneur se rira de lui, car il voit que son jour vient.
 14  Les mchants ont tir l'pe et ont band leur arc, pour faire tomber l'afflig et le pauvre, pour gorger ceux qui marchent dans la droiture:
 15  leur pe entrera dans leur coeur, et leurs arcs seront briss.
 16  Mieux vaut le peu du juste que l'abondance de beaucoup de mchants;
 17  car les bras des mchants seront briss, mais l'ternel soutient les justes.
 18  L'ternel connat les jours de ceux qui sont intgres, et leur hritage sera pour toujours:
 19  ils ne seront pas confus au mauvais temps, et ils seront rassasis aux jours de la famine.
 20  Car les mchants priront, et les ennemis de l'ternel comme la graisse des agneaux; ils s'en iront, comme la fume ils s'en iront.
 21. Le mchant emprunte, et ne rend pas; mais le juste use de grce, et donne:
 22  car ceux qui sont bnis de lui possderont le pays; mais ceux qui sont maudits de lui seront retranchs.
 23  Par l'ternel les pas de l'homme sont affermis, et il prend plaisir  sa voie:
 24  s'il tombe, il ne sera pas entirement abattu; car l'ternel lui soutient la main.
 25  J'ai t jeune, et je suis vieux, et je n'ai pas vu le juste abandonn, ni sa semence cherchant du pain:
 26  il use de grce tout le jour, et il prte; et sa semence sera en bndiction.
 27  Retire-toi du mal, et fais le bien, et demeure pour toujours;
 28  car l'ternel aime la droiture, et il n'abandonnera pas ses saints: ils seront gards  toujours, mais la semence des mchants sera retranche.
 29  Les justes possderont le pays, et ils l'habiteront  perptuit.
 30  La bouche du juste profre la sagesse, et sa langue parle la droiture;
 31  la loi de son Dieu est dans son coeur, ses pas ne chancelleront pas.
 32  Le mchant pie le juste, et cherche  le faire mourir:
 33  l'ternel ne l'abandonnera pas entre ses mains, et ne le condamnera pas, quand il sera jug.
 34. Attends-toi  l'ternel, et garde sa voie; et il t'lvera afin que tu possdes le pays: quand les mchants seront retranchs, tu le verras.
 35  J'ai vu le mchant puissant, et s'tendant comme un arbre vert croissant dans son lieu natal;
 36  mais il passa, et voici, il n'tait plus; et je l'ai cherch, et il ne s'est plus trouv.
 37  Prends garde  l'homme intgre, et regarde l'homme droit, car la fin d'un tel homme est la paix;
 38  mais les transgresseurs seront dtruits ensemble; la fin des mchants, c'est d'tre retranch;
 39  Mais le salut des justes vient de l'ternel; il est leur force au temps de la dtresse, et l'ternel leur aidera et les dlivrera;
 40  il les dlivrera des mchants et les sauvera, car ils se sont confis en lui.
Les Psaumes  38
 1. ternel! ne me reprends pas dans ta colre, et ne me chtie pas dans ta fureur.
 2  Car tes flches ont pntr en moi, et ta main est descendue sur moi.
 3  Il n'y a rien d'entier en ma chair,  cause de ton indignation; point de paix dans mes os,  cause de mon pch.
 4  Car mes iniquits ont pass sur ma tte; comme un pesant fardeau, elles sont trop pesantes pour moi.
 5  Mes plaies sont ftides, elles coulent,  cause de ma folie.
 6  Je suis accabl et extrmement courb; tout le jour je marche dans le deuil;
 7  Car mes reins sont pleins d'inflammation, et il n'y a rien d'entier dans ma chair.
 8  Je suis languissant et extrmement bris; je rugis dans le frmissement de mon coeur.
 9  Seigneur! tout mon dsir est devant toi, et mon gmissement ne t'est point cach.
 10  Mon coeur bat fort, ma force m'a abandonn, et la lumire de mes yeux aussi n'est plus avec moi.
 11  Ceux qui m'aiment, et mes compagnons, se tiennent loin de ma plaie, et mes proches se tiennent  distance,
 12. Et ceux qui cherchent ma vie me tendent des piges, et ceux qui cherchent mon mal parlent de malheurs et disent des tromperies tout le jour.
 13  Et moi, comme un sourd, je n'entends pas, et, comme un muet, je n'ouvre pas la bouche.
 14  Je suis devenu comme un homme qui n'entend point et dans la bouche duquel il n'y a pas de rplique.
 15  Car je m'attends  toi, ternel! Toi, tu rpondras, Seigneur, mon Dieu!
 16  Car j'ai dit: Qu'ils ne se rjouissent pas  mon sujet! Quand mon pied chancelle, ils s'lvent orgueilleusement contre moi.
 17  Car je suis prt  boiter, et ma douleur est toujours devant moi;
 18  Car je dclarerai mon iniquit; je suis en peine pour mon pch.
 19  Et mes ennemis sont vivants, ils sont forts, et ceux qui me hassent sans motif sont nombreux;
 20  Et ceux qui me rendent le mal pour le bien sont mes adversaires, parce que je poursuis ce qui est bon.
 21  ternel! ne m'abandonne point; mon Dieu! ne t'loigne pas de moi.
 22  Hte-toi de me secourir, Seigneur, mon salut!
Les Psaumes  39
 1. J'ai dit: Je prendrai garde  mes voies, afin que je ne pche point par ma langue; je garderai ma bouche avec une muselire pendant que le mchant est devant moi.
 2  J'ai t muet, dans le silence; je me suis tu  l'gard du bien; et ma douleur a t excite.
 3  Mon coeur s'est chauff au dedans de moi; dans ma mditation le feu s'est allum, j'ai parl de ma langue:
 4  ternel! fais-moi connatre ma fin, et la mesure de mes jours, ce qu'elle est; je saurai combien je suis fragile.
 5  Voici, tu m'as donn des jours comme la largeur d'une main, et ma dure est comme un rien devant toi. Certainement, tout homme qui se tient debout n'est que vanit. Slah.
 6  Certainement l'homme se promne parmi ce qui n'a que l'apparence; certainement il s'agite en vain; il amasse des biens, et il ne sait qui les recueillera.
 7. Et maintenant, qu'est-ce que j'attends, Seigneur? Mon attente est en toi.
 8  Dlivre-moi de toutes mes transgressions; ne me livre pas  l'opprobre de l'insens.
 9  Je suis rest muet, je n'ai pas ouvert la bouche, car c'est toi qui l'as fait.
 10  Retire de dessus moi ta plaie: je suis consum par les coups de ta main.
 11  Quand tu chties un homme, en le corrigeant  cause de l'iniquit, tu consumes comme la teigne sa beaut; certainement, tout homme n'est que vanit. Slah.
 12  coute ma prire,  ternel! et prte l'oreille  mon cri; ne sois pas sourd  mes larmes, car je suis un tranger, un hte, chez toi, comme tous mes pres.
 13  Dtourne tes regards de moi, et que je retrouve ma force, avant que je m'en aille et que je ne sois plus.
Les Psaumes  40
 1. J'ai attendu patiemment l'ternel; et il s'est pench vers moi, et a entendu mon cri.
 2  Il m'a fait monter hors du puits de la destruction, hors d'un bourbier fangeux; et il a mis mes pieds sur un roc, il a tabli mes pas.
 3  Et il a mis dans ma bouche un cantique nouveau, la louange de notre Dieu. Plusieurs le verront, et craindront, et se confieront en l'ternel.
 4  Bienheureux l'homme qui a mis en l'ternel sa confiance, et ne s'est pas tourn vers les orgueilleux et ceux qui se dtournent vers le mensonge!
 5  Tu as multipli, toi, ternel mon Dieu, tes oeuvres merveilleuses et tes penses envers nous; on ne peut les arranger devant toi. Si je veux les dclarer et les dire, -elles sont trop nombreuses pour les raconter.
 6. Au sacrifice et  l'offrande de gteau tu n'as pas pris plaisir: tu m'as creus des oreilles; tu n'as pas demand d'holocauste ni de sacrifice pour le pch.
 7  Alors j'ai dit: Voici, je viens; il est crit de moi dans le rouleau du livre.
 8  C'est mes dlices,  mon Dieu, de faire ce qui est ton bon plaisir, et ta loi est au dedans de mes entrailles.
 9  J'ai annonc la justice dans la grande congrgation; voici, je n'ai point retenu mes lvres, ternel! tu le sais.
 10  Je n'ai point cach ta justice au dedans de mon coeur; j'ai parl de ta fidlit et de ton salut; je n'ai point cl ta bont et ta vrit dans la grande congrgation.
 11. Toi, ternel! ne retiens pas loin de moi tes compassions; que ta bont et ta vrit me gardent continuellement.
 12  Car des maux sans nombre m'ont entour; mes iniquits m'ont atteint, et je ne puis les regarder; elles sont plus nombreuses que les cheveux de ma tte, et mon coeur m'a abandonn.
 13  Qu'il te plaise,  ternel! de me dlivrer. ternel! hte-toi de me secourir.
 14  Que ceux qui cherchent mon me pour la dtruire soient tous ensemble honteux et confondus; qu'ils se retirent en arrire et soient confus, ceux qui prennent plaisir  mon malheur.
 15  Que ceux qui disent de moi: Ha ha! ha ha! soient dsols, en rcompense de leur honte.
 16  Que tous ceux qui te cherchent s'gayent et se rjouissent en toi; que ceux qui aiment ton salut disent continuellement: Magnifi soit l'ternel!
 17  Et moi, je suis afflig et pauvre: le Seigneur pense  moi. Tu es mon secours et celui qui me dlivre. Mon Dieu! ne tarde pas.
Les Psaumes  41
 1. Bienheureux celui qui comprend le pauvre! Au mauvais jour, l'ternel le dlivrera.
 2  L'ternel le gardera, et le conservera en vie: il sera rendu heureux sur la terre, et tu ne le livreras point  l'animosit de ses ennemis.
 3  L'ternel le soutiendra sur un lit de langueur. Tu transformeras tout son lit, quand il sera malade.
 4  J'ai dit: ternel! use de grce envers moi, guris mon me, car j'ai pch contre toi.
 5. Mes ennemis me souhaitent du mal: Quand mourra-t-il? Quand prira son nom?
 6  Et si l'un vient me voir, il dit des paroles de fausset; son coeur amasse par devers lui l'iniquit;... il sort dehors, il en parle.
 7  Tous ceux qui me hassent chuchotent ensemble contre moi; ils imaginent du mal contre moi:
 8  Quelque oeuvre de Blial est attache  lui, et maintenant qu'il est couch, il ne se relvera plus.
 9  Mon intime ami aussi, en qui je me confiais, qui mangeait mon pain, a lev le talon contre moi.
 10  Et toi, ternel! use de grce envers moi et relve-moi, et je le leur rendrai.
 11  A ceci je connais que tu prends plaisir en moi, c'est que mon ennemi ne triomphe pas de moi.
 12  Et moi, tu m'as maintenu dans mon intgrit, et tu m'as tabli devant toi pour toujours.
 13  Bni soit l'ternel, le Dieu d'Isral, de l'ternit jusqu'en ternit! Amen, oui, amen!
Les Psaumes  42
 1. Comme le cerf brame aprs les courants d'eau, ainsi mon me crie aprs toi,  Dieu!
 2  Mon me a soif de Dieu, du *Dieu vivant. Quand viendrai-je et paratrai-je devant Dieu?
 3  Mes larmes ont t mon pain, jour et nuit, quand on me disait tout le jour: O est ton Dieu?
 4  Je me souvenais de ces choses, et je rpandais mon me au dedans de moi: comment j'allais avec la foule, et je m'avanais en leur compagnie, avec une voix de triomphe et de louange, jusqu' la maison de Dieu,... une multitude en fte.
 5  Pourquoi es-tu abattue, mon me, et es-tu agite au dedans de moi? Attends-toi  Dieu; car je le clbrerai encore: sa face est le salut.
 6. Mon Dieu! mon me est abattue au dedans de moi; c'est pourquoi il me souvient de toi depuis le pays du Jourdain et des Hermons, de la montagne de Mitsear.
 7  Un abme appelle un autre abme  la voix de tes cataractes; toutes tes vagues et tes flots ont pass sur moi.
 8  De jour, l'ternel commandera  sa bont; et, de nuit, son cantique sera avec moi, ma prire au *Dieu de ma vie.
 9  Je dirai  Dieu, mon rocher: Pourquoi m'as-tu oubli? Pourquoi march-je en deuil  cause de l'oppression de l'ennemi?
 10  Mes adversaires m'outragent comme un brisement dans mes os quand ils me disent tout le jour: O est ton Dieu?
 11  Pourquoi es-tu abattue, mon me? et pourquoi es-tu agite au dedans de moi? Attends-toi  Dieu; car je le clbrerai encore: il est le salut de ma face et mon Dieu.
Les Psaumes  43
 1. Juge-moi,  Dieu! et prends en main ma cause contre une nation sans pit; dlivre-moi de l'homme trompeur et inique.
 2  Car toi,  Dieu! tu es ma force; pourquoi m'as-tu rejet? Pourquoi march-je en deuil  cause de l'oppression de l'ennemi?
 3  Envoie ta lumire et ta vrit: elles me conduiront, elles m'amneront  ta montagne sainte et  tes demeures.
 4  Et je viendrai  l'autel de Dieu, au *Dieu de l'allgresse de ma joie; et je te clbrerai sur la harpe,  Dieu, mon Dieu!
 5  Pourquoi es-tu abattue, mon me? et pourquoi es-tu agite au dedans de moi? Attends-toi  Dieu; car je le clbrerai encore: il est le salut de ma face et mon Dieu.
Les Psaumes  44
 1. O Dieu! nous avons entendu de nos oreilles, nos pres nous ont racont l'oeuvre que tu as opre dans leurs jours, aux jours d'autrefois.
 2  Tu as, par ta main, dpossd les nations, et tu as plant nos pres; tu as afflig les peuples et tu les as chasss.
 3  Car ce n'est point par leur pe qu'ils ont possd le pays, et ce n'est pas leur bras qui les a sauvs; car c'est ta droite et ton bras et la lumire de ta face, parce que tu avais pris ton plaisir en eux.
 4  C'est toi qui es mon roi,  Dieu! Commande le salut pour Jacob.
 5  Avec toi, nous frapperons nos adversaires; par ton nom, nous foulerons ceux qui s'lvent contre nous.
 6  Car ce n'est pas en mon arc que je me confie, et mon pe ne me sauvera point;
 7  Car tu nous as sauvs de nos adversaires, et tu rends confus ceux qui nous hassent.
 8  En Dieu nous nous glorifierons tout le jour, et nous clbrerons ton nom  toujours. Slah.
 9. Mais tu nous as rejets et rendus confus, et tu ne sors plus avec nos armes;
 10  Tu nous as fait retourner en arrire devant l'adversaire, et ceux qui nous hassent ont pill pour eux-mmes;
 11  Tu nous as livrs comme des brebis destines  tre manges, et tu nous as disperss parmi les nations;
 12  Tu as vendu ton peuple pour rien, et tu ne t'es pas agrandi par leur prix;
 13  nous as mis en opprobre chez nos voisins, en rise et en raillerie auprs de nos alentours;
 14  Tu nous as mis comme proverbe parmi les nations, comme hochement de tte parmi les peuples.
 15  Tout le jour ma confusion est devant moi, et la honte de ma face m'a couvert,
 16  cause de la voix de celui qui outrage et qui injurie,  cause de l'ennemi et du vengeur.
 17. Tout cela nous est arriv, et nous ne t'avons pas oubli, et nous n'avons pas t infidles  ton alliance.
 18  Notre coeur ne s'est pas retir en arrire, et nos pas n'ont point dvi de ton sentier;
 19  Quoique tu nous aies crass dans le lieu des chacals, et que tu nous aies couverts de l'ombre de la mort.
 20  Si nous avions oubli le nom de notre Dieu, et tendu nos mains vers un *dieu tranger,
 21  Dieu ne s'en enquerrait-il pas? car lui connat les secrets du coeur.
 22  Mais,  cause de toi, nous sommes mis  mort tous les jours, nous sommes estims comme des brebis de tuerie.
 23  veille-toi! Pourquoi dors-tu, Seigneur? Rveille-toi; ne nous rejette pas pour toujours.
 24  Pourquoi caches-tu ta face, et oublies-tu notre affliction et notre oppression?
 25  Car notre me est courbe jusque dans la poussire, notre ventre est attach  la terre.
 26  Lve-toi, aide-nous, et rachte-nous  cause de ta bont.
Les Psaumes  45
 1. Mon coeur bouillonne d'une bonne parole; je dis ce que j'ai compos au sujet du roi; ma langue est le style d'un crivain habile.
 2  Tu es plus beau que les fils des hommes; la grce est rpandue sur tes lvres: c'est pourquoi Dieu t'a bni  toujours.
 3  Ceins ton pe sur ton cot, homme vaillant, dans ta majest et ta magnificence;
 4  Et, prosprant dans ta magnificence, mne en avant ton char,  cause de la vrit et de la dbonnairet et de la justice; et ta droite t'enseignera des choses terribles.
 5  Tes flches sont aigus, -les peuples tomberont sous toi, -dans le coeur des ennemis du roi.
 6. Ton trne,  Dieu, est pour toujours et  perptuit; c'est un sceptre de droiture que le sceptre de ton rgne.
 7  Tu as aim la justice, et tu as ha la mchancet; c'est pourquoi Dieu, ton Dieu, t'a oint d'une huile de joie au-dessus de tes compagnons.
 8  Tous tes vtements sont myrrhe, alos, et casse, quand tu sors des palais d'ivoire d'o ils t'ont rjoui.
 9  Des filles de rois ont t parmi tes dames d'honneur; la reine est  ta droite, pare d'or d'Ophir.
 10. coute, fille! et vois, et incline ton oreille; et oublie ton peuple et la maison de ton pre;
 11  Et le roi dsirera ta beaut, car il est le seigneur: adore-le.
 12  Et avec une offrande, la fille de Tyr, les plus riches du peuple rechercheront ta faveur.
 13  La fille du roi est tout gloire, dans l'intrieur du palais; son vtement est de broderies d'or.
 14  Elle sera amene au roi en vtements de brocart; des vierges qui la suivent, ses compagnes, te seront amenes;
 15  Elles te seront amenes avec joie et allgresse, elles entreront dans le palais du roi.
 16  Au lieu de tes pres, tu auras tes fils; tu les tabliras pour princes dans tout le pays.
 17  Je rappellerai ton nom dans toutes les gnrations; c'est pourquoi les peuples te clbreront  toujours et  perptuit.
Les Psaumes  46
 1. Dieu est notre refuge et notre force, un secours dans les dtresses, toujours facile  trouver.
 2  C'est pourquoi nous ne craindrons point, quand la terre serait transporte de sa place, et que les montagnes seraient remues et jetes au coeur des mers;
 3  Quand ses eaux mugiraient, qu'elles cumeraient, et que les montagnes seraient branles  cause de son emportement. Slah.
 4  Il y a un fleuve dont les ruisseaux rjouissent la ville de Dieu, le saint lieu des demeures du Trs-haut.
 5  Dieu est au milieu d'elle; elle ne sera pas branle. Dieu la secourra au lever du matin.
 6. Les nations s'agitent tumultueusement, les royaumes sont branls; il a fait entendre sa voix: la terre s'est fondue.
 7  L'ternel des armes est avec nous; le Dieu de Jacob nous est une haute retraite. Slah.
 8  Venez, voyez les actes de l'ternel, quelles dvastations il a faites sur la terre!
 9  Il a fait cesser les guerres jusqu'au bout de la terre; il brise les arcs et met en pices les lances, il brle les chariots par le feu.
 10  Tenez-vous tranquilles, et sachez que je suis Dieu: je serai exalt parmi les nations, je serai exalt sur la terre.
 11  L'ternel des armes est avec nous; le Dieu de Jacob nous est une haute retraite. Slah.
Les Psaumes  47
 1. Battez des mains, vous, tous les peuples; poussez des cris de joie vers Dieu avec une voix de triomphe;
 2  Car l'ternel, le Trs-haut, est terrible, un grand roi sur toute la terre.
 3  assujettit les peuples sous nous, et les peuplades sous nos pieds.
 4  Il nous a choisi notre hritage, la gloire de Jacob qu'il a aim. Slah.
 5. Dieu est mont avec un chant de triomphe, l'ternel avec la voix de la trompette.
 6  Dieu, chantez; chantez  notre roi, chantez;
 7  Car Dieu est le roi de toute la terre; chantez avec intelligence.
 8  Dieu rgne sur les nations, Dieu est assis sur le trne de sa saintet.
 9  Ceux d'entre les peuples qui sont de bonne volont se sont runis au peuple du Dieu d'Abraham; car les boucliers de la terre sont  Dieu: il est fort exalt.
Les Psaumes  48
 1. L'ternel est grand et fort digne de louange dans la ville de notre Dieu, dans sa montagne sainte
 2  Belle dans son lvation, la joie de toute la terre, est la montagne de Sion, aux cts du nord, la ville du grand roi;
 3  Dieu est connu dans ses palais pour une haute retraite.
 4  Car voici, les rois se sont assembls, ils ont pass outre ensemble:
 5  Ils ont vu, -ils ont t tonns; ils ont t troubls, ils se sont enfuis consterns.
 6  L, le tremblement les a saisis, une angoisse comme celle de la femme qui enfante.
 7  Par le vent d'orient tu as bris les navires de Tarsis.
 8. Comme nous avons entendu, ainsi nous l'avons vu dans la ville de l'ternel des armes, dans la ville de notre Dieu: Dieu l'tablit pour toujours. Slah.
 9  Dieu! nous avons pens  ta bont, au milieu de ton temple.
 10  O Dieu! comme ton nom, ainsi est ta louange, jusqu'aux bouts de la terre; ta droite est pleine de justice.
 11  Que la montagne de Sion se rjouisse, que les filles de Juda s'gayent,  cause de tes jugements.
 12  Faites le tour de Sion, et faites-en le circuit; comptez ses tours,
 13  Faites attention  son rempart, considrez ses palais, afin que vous le racontiez  la gnration  venir.
 14  Car ce Dieu est notre Dieu, pour toujours et  perptuit; il sera notre guide jusqu' la mort.
Les Psaumes  49
 1. Vous, tous les peuples, entendez ceci; vous, tous les habitants du monde, prtez l'oreille;
 2  Fils des gens du commun, et fils des grands, le riche et le pauvre pareillement:
 3  Ma bouche dira des paroles de sagesse, et la mditation de mon coeur sera pleine d'intelligence;
 4  Je prterai l'oreille au discours sentencieux, j'exposerai mon nigme sur la harpe.
 5  Pourquoi craindrais-je au mauvais jour, quand l'iniquit de ceux qui me talonnent m'enveloppe?
 6. Ils se confient en leurs biens et se glorifient en l'abondance de leurs richesses...
 7  Un homme ne pourra en aucune manire racheter son frre, ni donner  Dieu sa ranon
 8  (Car prcieux est le rachat de leur me, et il faut qu'il y renonce  jamais),
 9  Afin qu'il vive encore,  toujours, et qu'il ne voie pas la fosse.
 10  Car il voit que les sages meurent, que le sot et l'insens prissent pareillement et laissent leurs biens  d'autres.
 11  Leur pense intrieure est que leurs maisons durent  toujours, et leurs demeures de gnration en gnration; ils appellent les terres de leur propre nom.
 12  Pourtant l'homme qui est en honneur ne dure pas; il est semblable aux btes qui prissent.
 13  Ce chemin qu'ils tiennent est leur folie; mais ceux qui viennent aprs eux prennent plaisir aux propos de leur bouche. Slah.
 14  Ils gisent dans le shol comme des brebis: la mort se repat d'eux, et au matin les hommes droits domineront sur eux; et leur beaut va se consumer dans le shol, sans qu'ils aient plus de demeure.
 15. Mais Dieu rachtera mon me de la puissance du shol, car il me prendra. Slah.
 16  Ne crains pas quand un homme s'enrichit, quand la gloire de sa maison s'accrot;
 17  Car, lorsqu'il mourra, il n'emportera rien; sa gloire ne descendra pas aprs lui,
 18  Quoique pendant sa vie il bnt son me (et on te louera, si tu te fais du bien),
 19  Il s'en ira jusqu' la gnration de ses pres: ils ne verront jamais la lumire.
 20  L'homme qui est en honneur et n'a point d'intelligence, est comme les btes qui prissent.
Les Psaumes  50
 1. Dieu Fort, Dieu, l'ternel, a parl, et a appel la terre, du soleil levant jusqu'au soleil couchant.
 2  De Sion, perfection de la beaut, Dieu a fait luire sa splendeur.
 3  Notre Dieu viendra, et il ne se taira point; un feu dvorera devant lui, et autour de lui tourbillonnera la tempte;
 4  Il appellera les cieux d'en haut, et la terre, pour juger son peuple:
 5  Assemblez-moi mes saints, qui ont fait alliance avec moi par un sacrifice.
 6  Et les cieux dclareront sa justice, car Dieu lui-mme est juge. Slah.
 7. coute, mon peuple, et je parlerai; coute, Isral, et je tmoignerai au milieu de toi. Moi, je suis Dieu, ton Dieu.
 8  Je ne te reprendrai pas  cause de tes sacrifices ou de tes holocaustes, qui ont t continuellement devant moi.
 9  Je ne prendrai pas de taureau de ta maison, ni de boucs de tes parcs;
 10  Car tout animal de la fort est  moi, les btes sur mille montagnes.
 11  Je connais tous les oiseaux des montagnes, et ce qui se meut par les champs et  moi.
 12  Si j'avais faim, je ne te le dirais pas; car le monde est  moi, et tout ce qu'il contient.
 13  Mangerais-je la chair des gros taureaux, et boirais-je le sang des boucs?
 14  Sacrifie  Dieu la louange, et acquitte tes voeux envers le Trs-haut,
 15  Et invoque-moi au jour de la dtresse: je te dlivrerai, et tu me glorifieras.
 16. Dieu dit au mchant: Qu'as-tu  faire de redire mes statuts, et de prendre mon alliance dans ta bouche?
 17  Toi qui hais la correction, et qui as jet mes paroles derrire toi.
 18  Si tu as vu un voleur, tu t'es plu avec lui, et ta portion est avec les adultres;
 19  Tu livres ta bouche au mal, et ta langue trame la tromperie;
 20  Tu t'assieds, tu parles contre ton frre, tu diffames le fils de ta mre:
 21  Tu as fait ces choses-l, et j'ai gard le silence; -tu as estim que j'tais vritablement comme toi; mais je t'en reprendrai, et je te les mettrai devant les yeux.
 22  Considrez donc cela, vous qui oubliez Dieu, de peur que je ne dchire, et qu'il n'y ait personne qui dlivre.
 23  Celui qui sacrifie la louange me glorifie; et  celui qui rgle sa voie je ferai voir le salut de Dieu.
Les Psaumes  51
 1. Use de grce envers moi,  Dieu! selon ta bont; selon la grandeur de tes compassions, efface mes transgressions.
 2  Lave-moi pleinement de mon iniquit, et purifie-moi de mon pch.
 3  Car je connais mes transgressions, et mon pch est continuellement devant moi.
 4  Contre toi, contre toi seul, j'ai pch, et j'ai fait ce qui est mauvais  tes yeux; afin que tu sois justifi quand tu parles, trouv pur quand tu juges.
 5  Voici, j'ai t enfant dans l'iniquit, et dans le pch ma mre m'a conu.
 6  Voici, tu veux la vrit dans l'homme intrieur, et tu me feras comprendre la sagesse dans le secret de mon coeur.
 7. Purifie-moi du pch avec de l'hysope, et je serai pur; lave-moi, et je serai plus blanc que la neige.
 8  Fais-moi entendre l'allgresse et la joie, afin que les os que tu as briss se rjouissent.
 9  Cache ta face de mes pchs, et efface
 10  Cre-moi un coeur pur,  Dieu! et renouvelle au dedans de moi un esprit droit.
 11  Ne me renvoie pas de devant ta face, et ne m'te pas l'esprit de ta saintet.
 12  Rends-moi la joie de ton salut, et qu'un esprit de franche volont me soutienne.
 13  J'enseignerai tes voies aux transgresseurs, et des pcheurs se retourneront vers toi.
 14. Dlivre-moi de la coulpe du sang,  Dieu, Dieu de mon salut! Ma langue chantera hautement ta justice.
 15  Seigneur, ouvre mes lvres, et ma bouche annoncera ta louange.
 16  Car tu ne prends pas plaisir aux sacrifices, autrement j'en donnerais; l'holocauste ne t'est point agrable:
 17  Les sacrifices de Dieu sont un esprit bris. O Dieu! tu ne mpriseras pas un coeur bris et humili.
 18  Fais du bien, dans ta faveur,  Sion; btis les murs de Jrusalem.
 19  Alors tu prendras plaisir aux sacrifices de justice,  l'holocauste et au sacrifice qu'on brle tout entier; alors on offrira des taureaux sur ton autel.
Les Psaumes  52
 1. Pourquoi te glorifies-tu du mal, homme fort? La bont de *Dieu subsiste de jour en jour.
 2  Ta langue trame des malheurs, pratiquant la fausset, comme un rasoir affil.
 3  as aim le mal plus que le bien, le mensonge plus que la parole de justice. Slah.
 4  Tu as aim toutes les paroles de destruction, langue trompeuse!
 5  Aussi *Dieu te dtruira pour toujours; il te saisira et t'arrachera de ta tente, et il te dracinera de la terre des vivants. Slah.
 6. Et les justes verront, et craindront, et ils se riront de lui:
 7  Voil l'homme qui n'a pas pris Dieu pour sa force, mais qui s'est confi en la multitude de ses richesses, et qui se fortifiait dans son avidit!
 8  Mais moi, je suis dans la maison de Dieu comme un olivier vert. Je me confierai en la bont de Dieu, pour toujours et  perptuit.
 9  Je te clbrerai  jamais, parce que tu l'as fait; et je m'attendrai  ton nom, car il est bon devant tes saints.
Les Psaumes  53
 1. L'insens a dit dans son coeur: Il n'y a point de Dieu. Ils se sont corrompus, et ils ont rendu abominable la perversit; il n'y a personne qui fasse le bien.
 2  Dieu a regard des cieux sur les fils des hommes, pour voir s'il y a quelqu'un qui soit intelligent, qui recherche Dieu:
 3  Ils se sont tous retirs, ils se sont tous ensemble corrompus; il n'y a personne qui fasse le bien, non pas mme un seul.
 4  Les ouvriers d'iniquit n'ont-ils aucune connaissance? Ils dvorent mon peuple, comme on mange du pain; ils n'invoquent point Dieu.
 5  L o il n'y avait pas de sujet de frayeur ils ont t saisis de frayeur; car Dieu disperse les os de ceux qui se campent contre toi. Tu les as rendus confus, parce que Dieu les a mpriss.
 6  Oh! si de Sion le salut d'Isral tait venu! Quand Dieu rtablira les captifs de son peuple, Jacob s'gayera, Isral se rjouira.
Les Psaumes  54
 1. O Dieu! sauve-moi par ton nom, et fais-moi justice par ta puissance.
 2  O Dieu! coute ma prire, prte l'oreille aux paroles de ma bouche.
 3  Car des trangers se sont levs contre moi, et des hommes violents cherchent ma vie; ils n'ont pas mis Dieu devant eux. Slah.
 4. Voici, Dieu est mon secours; le Seigneur est entre ceux qui soutiennent mon me.
 5  Il rendra le mal  ceux qui me pressent: selon ta vrit, dtruis-les.
 6  De franche volont je t'offrirai des sacrifices; je clbrerai ton nom,  ternel! car cela est bon.
 7  Car il m'a dlivr de toute dtresse, et mon oeil a vu son plaisir en mes ennemis.
Les Psaumes  55
 1. Prte l'oreille,  Dieu,  ma prire, et ne te cache pas de ma supplication.
 2  Ecoute-moi, et rponds-moi; je m'agite dans ma plainte et je me lamente,
 3  A cause de la voix de l'ennemi et devant l'oppression du mchant; car ils font tomber sur moi l'iniquit, et me poursuivent avec passion.
 4  Mon coeur est dans l'angoisse au dedans de moi, et des frayeurs mortelles sont tombes sur moi;
 5  La crainte et le tremblement sont venus sur moi, et un frisson de terreur m'a couvert.
 6  Et j'ai dit: Oh! si j'avais des ailes comme une colombe, je m'envolerais et je demeurerais tranquille;
 7  Voici, je m'enfuirais loin, et je me logerais au dsert. Slah.
 8  Je me hterais de m'chapper loin du vent de tempte, loin de l'ouragan.
 9. Engloutis -les, Seigneur! divise leur langue; car j'ai vu la violence et les querelles dans la ville.
 10  Jour et nuit ils font la ronde sur ses murailles; et l'iniquit et le tourment sont au milieu d'elle;
 11  La perversit est au milieu d'elle, et l'oppression et la fraude ne s'loignent pas de ses places.
 12  Car ce n'est pas un ennemi qui m'a outrag, alors je l'aurais support; ce n'est point celui qui me hait, qui s'est lev orgueilleusement contre moi, alors je me serais cach de lui;
 13  Mais c'est toi, un homme comme moi, mon conseiller et mon ami:
 14  Nous avions ensemble de douces communications; nous allions avec la foule dans la maison de Dieu.
 15  Que la mort les saisisse! qu'ils descendent vivants dans le shol! Car la malice est dans leur demeure, au milieu d'eux.
 16. Moi, je crie  Dieu; et l'ternel me sauvera.
 17  Le soir, et le matin, et  midi, je mdite et je me lamente; et il entendra ma voix.
 18  Il a mis en paix mon me, la rachetant de la guerre qu'on me fait, car ils taient plusieurs autour de moi.
 19  Dieu a entendu, et il les accablera: il demeure ds les jours d'autrefois; (Slah)... car il n'y a point de changement en eux, et ils ne craignent pas Dieu.
 20  Le mchant a tendu ses mains sur ceux qui sont en paix avec lui; il a profan son alliance.
 21  Les paroles de sa bouche taient lisses comme le beurre, mais la guerre tait dans son coeur; ses paroles taient douces comme l'huile, mais elles sont des pes nues.
 22  Rejette ton fardeau sur l'ternel, et il te soutiendra; il ne permettra jamais que le juste soit branl.
 23  Et toi,  Dieu! tu les feras descendre dans le puits de la destruction: les hommes de sang et de fourbe n'atteindront pas la moiti de leurs jours; mais moi, je me confierai en toi.
Les Psaumes  56
 1. Use de grce envers moi,  Dieu! car l'homme voudrait m'engloutir; me faisant la guerre tout le jour, il m'opprime.
 2  Mes ennemis voudraient tout le jour m'engloutir; car il y en a beaucoup qui me font la guerre, avec hauteur.
 3  Au jour o je craindrai, je me confierai en toi.
 4  En Dieu, je louerai sa parole; en Dieu je me confie: je ne craindrai pas; que me fera la chair?
 5  Tout le jour ils tordent mes paroles; toutes leurs penses sont contre moi en mal.
 6  Ils s'assemblent, ils se cachent, ils observent mes pas, car ils guettent mon me.
 7  Echapperont-ils par l'iniquit? Dans ta colre,  Dieu, prcipite les peuples!
 8. Tu comptes mes alles et mes venues; mets mes larmes dans tes vaisseaux; ne sont-elles pas dans ton livre?
 9  Alors mes ennemis retourneront en arrire, au jour o je crierai; je sais cela, car Dieu est pour moi.
 10  En Dieu, je louerai sa parole; en l'ternel, je louerai sa parole.
 11  En Dieu je me confie: je ne craindrai pas; que me fera l'homme?
 12  Les voeux que je t'ai faits sont sur moi,  Dieu! je te rendrai des louanges.
 13  Car tu as dlivr mon me de la mort: ne garderais-tu pas mes pieds de broncher, pour que je marche devant Dieu dans la lumire des vivants?
Les Psaumes  57
 1. Use de grce envers moi,  Dieu! use de grce envers moi; car en toi mon me se rfugie, et sous l'ombre de tes ailes je me rfugie, jusqu' ce que les calamits soient passes.
 2  Je crierai au Dieu Trs-haut,  *Dieu qui mne tout  bonne fin pour moi.
 3  a envoy des cieux, et m'a sauv; il a couvert de honte celui qui veut m'engloutir. Slah. Dieu a envoy sa bont et sa vrit.
 4  Mon me est au milieu de lions; je suis couch parmi ceux qui soufflent des flammes, -les fils des hommes, dont les dents sont des lances et des flches, et la langue une pe aigu.
 5  Elve-toi,  Dieu! au-dessus des cieux; que ta gloire soit au-dessus de toute la terre!
 6  Ils ont prpar un filet pour mes pas, mon me se courbait; ils ont creus devant moi une fosse, ils sont tombs dedans. Slah.
 7. Mon coeur est affermi,  Dieu! mon coeur est affermi; je chanterai et je psalmodierai.
 8  veille-toi, mon me! veillez-vous, luth et harpe! Je m'veillerai  l'aube du jour.
 9  Je te clbrerai parmi les peuples,  Seigneur! je chanterai tes louanges parmi les peuplades;
 10  Car ta bont est grande jusqu'aux cieux, et ta vrit jusqu'aux nues.
 11  Elve-toi,  Dieu! au-dessus des cieux; que ta gloire soit au-dessus de toute la terre!
Les Psaumes  58
 1. Est-ce que vraiment la justice se tait? Prononcez-vous ce qui est juste? Vous, fils des hommes, jugez-vous avec droiture?
 2  Bien plutt, dans le coeur, vous commettez des iniquits; dans le pays, vous pesez la violence de vos mains.
 3  Les mchants se sont gars ds la matrice; ils errent ds le ventre, parlant le mensonge.
 4  Ils ont un venin semblable au venin d'un serpent, comme l'aspic sourd qui se bouche l'oreille,
 5  Qui n'entend pas la voix des charmeurs, du sorcier expert en sorcelleries.
 6. O Dieu! dans leur bouche brise leurs dents; ternel! arrache les grosses dents des jeunes lions.
 7  Qu'ils se fondent comme des eaux qui s'coulent! S'il ajuste ses flches, qu'elles soient comme casses!
 8  Qu'ils soient comme une limace qui va se fondant! Comme l'avorton d'une femme, qu'ils ne voient pas le soleil!
 9  Avant que vos chaudires aient senti les pines, vertes ou enflammes, le tourbillon les emportera.
 10  Le juste se rjouira quand il verra la vengeance; il lavera ses pieds dans le sang du mchant.
 11  Et l'homme dira: Certainement il y a un fruit pour le juste, certainement il y a un Dieu qui juge sur la terre.
Les Psaumes  59
 1. Dlivre-moi de mes ennemis,  mon Dieu! protge-moi contre ceux qui s'lvent contre moi.
 2  Dlivre-moi des ouvriers d'iniquit, et sauve-moi des hommes de sang.
 3  Car voici, ils ont dress des embches contre ma vie, des hommes forts se sont assembls contre moi, -non pour ma transgression, ni pour mon pch,  ternel!
 4  Sans qu'il y ait d'iniquit en moi ils courent et se prparent; veille-toi pour venir  ma rencontre, et regarde.
 5  Et toi, ternel, Dieu des armes! Dieu d'Isral! rveille-toi pour visiter toutes les nations; n'use de grce envers aucun de ceux qui trament l'iniquit. Slah.
 6  Ils reviennent le soir, ils hurlent comme un chien, et font le tour de la ville.
 7  Voici, de leur bouche ils vomissent l'injure, des pes sont sur leurs lvres; car, disent-ils, qui nous entend?
 8. Mais toi, ternel, tu te riras d'eux, tu te moqueras de toutes les nations.
 9  A cause de sa force, je regarderai  toi; car Dieu est ma haute retraite.
 10  Dieu qui use de bont envers moi me prviendra; Dieu me fera voir mon plaisir en mes ennemis.
 11  Ne les tue pas, de peur que mon peuple ne l'oublie; fais-les errer par ta puissance, et abats-les,  Seigneur, notre bouclier!
 12  A cause du pch de leur bouche, -la parole de leurs lvres, -qu'ils soient pris dans leur orgueil, et  cause de la maldiction et des mensonges qu'ils profrent!
 13  Consume-les en ta fureur, consume-les, et qu'ils ne soient plus, et qu'ils sachent que Dieu domine en Jacob jusqu'aux bouts de la terre. Slah.
 14  Et ils reviendront le soir, ils hurleront comme un chien, et feront le tour de la ville.
 15  Ils errent  et l pour trouver  manger; ils y passeront la nuit s'ils ne sont pas rassasis.
 16  Et moi je chanterai ta force, et, ds le matin, je clbrerai avec joie ta bont; car tu m'as t une haute retraite et un refuge au jour o j'tais dans la dtresse.
 17  Ma force!  toi je chanterai; car Dieu est ma haute retraite, le Dieu qui use de bont envers moi.
Les Psaumes  60
 1. O Dieu! tu nous as rejets, tu nous as disperss, tu t'es irrit; ramne-nous.
 2  as fait trembler la terre, tu l'as fendue: rpare ses brches, car elle chancelle.
 3  Tu as fait voir  ton peuple des choses dures; tu nous as donn  boire un vin d'tourdissement.
 4  Tu as donn une bannire  ceux qui te craignent, pour la dployer  cause de la vrit, (Slah),
 5  Afin que tes bien-aims soient dlivrs. Sauve par ta droite, et rponds-moi!
 6. Dieu a parl dans sa saintet: je me rjouirai; je partagerai Sichem et je mesurerai la valle du Succoth.
 7  Galaad est  moi, et Manass est  moi, et phram est la force de ma tte; Juda est mon lgislateur;
 8  Moab est le bassin o je me lave; sur dom j'ai jet ma sandale. Philistie, pousse des cris de triomphe  mon sujet!
 9  Qui me conduira dans la ville forte? Qui me mnera jusqu'en dom?
 10  Ne sera-ce pas toi,  Dieu, qui nous as rejets, et qui n'es pas sorti,  Dieu, avec nos armes?
 11  Donne-nous du secours pour sortir de dtresse; car la dlivrance qui vient de l'homme est vaine.
 12  Par Dieu nous ferons des actes de valeur, et c'est lui qui foulera nos adversaires.
Les Psaumes  61
 1. Dieu! coute mon cri, sois attentif  ma prire.
 2  Du bout de la terre je crierai  toi, dans l'accablement de mon coeur; tu me conduiras sur un rocher qui est trop haut pour moi.
 3  Car tu m'as t un refuge, une forte tour, de devant l'ennemi.
 4  Je sjournerai dans ta tente  toujours; je me rfugierai sous l'abri de tes ailes. Slah.
 5. Car toi,  Dieu! tu as entendu mes voeux, tu m'as donn l'hritage de ceux qui craignent ton nom.
 6  Tu ajouteras des jours aux jours du roi; ses annes seront comme des gnrations et des gnrations.
 7  Il habitera pour toujours devant Dieu. Donne la bont et la vrit, afin qu'elles le gardent.
 8  Ainsi je chanterai ton nom  perptuit, acquittant mes voeux jour par jour.
Les Psaumes  62
 1. Dieu seul mon me se repose paisiblement; de lui vient mon salut.
 2  Lui seul est mon rocher et mon salut, ma haute retraite; je ne serai pas beaucoup branl.
 3  Jusques  quand vous jetterez-vous sur un homme, et chercherez -vous tous  le renverser comme une muraille qui penche, comme un mur qui va crouler?
 4  Ils ne consultent que pour le prcipiter de son lvation; ils prennent plaisir au mensonge; ils bnissent de leur bouche, et intrieurement ils maudissent. Slah.
 5  Mais toi, mon me, repose-toi paisiblement sur Dieu; car mon attente est en lui.
 6  Lui seul est mon rocher et mon salut, ma haute retraite: je ne serai pas branl.
 7  Dieu reposent mon salut et ma gloire; le rocher de ma force, mon refuge, est en Dieu.
 8. Peuple, -confiez-vous en lui en tout temps, rpandez votre coeur devant lui: Dieu est notre refuge. Slah.
 9  Les fils des gens du commun ne sont que vanit, les fils des grands ne sont que mensonge: placs dans la balance, ils montent ensemble plus lgers que la vanit.
 10  N'ayez pas confiance dans l'oppression, et ne mettez pas un vain espoir dans la rapine; si les biens augmentent, n'y mettez pas votre coeur.
 11  Dieu a parl une fois;... deux fois j'ai entendu ceci, que la force est  Dieu.
 12   toi, Seigneur, est la bont; car toi tu rends  chacun selon son oeuvre.
Les Psaumes  63
 1. Dieu! tu es mon *Dieu; je te cherche au point du jour; mon me a soif de toi, ma chair languit aprs toi, dans une terre aride et altre, sans eau,
 2  voir ta force et ta gloire, comme je t'ai contempl dans le lieu saint.
 3. Car ta bont est meilleure que la vie; mes lvres te loueront.
 4  Ainsi je te bnirai durant ma vie, j'lverai mes mains en ton nom.
 5  Mon me est rassasie comme de moelle et de graisse, et ma bouche te louera avec des lvres qui chantent de joie.
 6  Quand je me souviens de toi sur mon lit, je mdite de toi durant les veilles de la nuit;
 7. Car tu as t mon secours, et  l'ombre de tes ailes je chanterai de joie.
 8  Mon me s'attache  toi pour te suivre, ta droite me soutient.
 9  Mais ceux qui cherchent ma vie pour sa ruine entreront dans les parties infrieures de la terre;
 10  On les livrera  la puissance de l'pe, ils seront la portion des renards.
 11  Mais le roi se rjouira en Dieu, et quiconque jure par lui se glorifiera; car la bouche de ceux qui parlent faussement sera ferme.
Les Psaumes  64
 1. coute,  Dieu! ma voix, quand je me plains; garde ma vie de la crainte de l'ennemi.
 2  Cache-moi loin du conseil secret des mchants, et de la foule tumultueuse des ouvriers d'iniquit,
 3  Qui ont aiguis leur langue comme une pe, ajust leur flche, -une parole amre,
 4  Pour tirer de leurs cachettes contre celui qui est intgre: soudain ils tirent sur lui, et ils ne craignent pas.
 5  Ils s'affermissent dans de mauvaises choses, ils s'entretiennent ensemble pour cacher des piges; ils disent: Qui le verra?
 6  Ils mditent des mchancets: Nous avons fini; la machination est ourdie. L'intrieur de chacun, et le coeur, est profond.
 7. Mais Dieu tirera sa flche contre eux: soudain ils sont blesss;
 8  Et leur langue les fera tomber les uns par-dessus les autres; tous ceux qui les voient s'enfuiront.
 9  Et tous les hommes craindront, et ils raconteront les actes de Dieu, et considreront son oeuvre.
 10  Le juste se rjouira en l'ternel et se confiera en lui, et tous ceux qui sont droits de coeur se glorifieront.
Les Psaumes  65
 1. O Dieu! la louange t'attend dans le silence en Sion, et le voeu te sera pay.
 2  O toi qui coutes la prire! toute chair viendra  toi.
 3  Les iniquits ont prvalu sur moi; nos transgressions, toi tu les pardonneras.
 4  Bienheureux celui que tu as choisi et que tu fais approcher: il habitera tes parvis. Nous serons rassasis du bien de ta maison, de ton saint temple.
 5  Tu nous rpondras par des choses terribles de justice,  Dieu de notre salut, toi qui es la confiance de tous les bouts de la terre, et des rgions lointaines de la mer!
 6. Toi qui as tabli les montagnes par ta force, qui es ceint de puissance,
 7  Qui apaises le tumulte des mers, le tumulte de leurs flots, et l'agitation des peuplades.
 8  Et ceux qui habitent aux bouts de la terre craindront  la vue de tes prodiges; tu fais chanter de joie les sorties du matin et du soir.
 9  Tu as visit la terre, tu l'as abreuve, tu l'enrichis abondamment: le ruisseau de Dieu est plein d'eau. Tu prpares les bls, quand tu l'as ainsi prpare.
 10  Tu arroses ses sillons, tu aplanis ses mottes, tu l'amollis par des ondes, tu bnis son germe.
 11  Tu couronnes l'anne de ta bont, et tes sentiers distillent la graisse.
 12  Ils distillent sur les pturages du dsert, et les collines se ceignent d'allgresse.
 13  Les prairies se revtent de menu btail, et les plaines sont couvertes de froment: elles poussent des cris de triomphe; oui, elles chantent.
Les Psaumes  66
 1. Poussez des cris de joie vers Dieu, toute la terre!
 2  Chantez la gloire de son nom, rendez glorieuse sa louange.
 3  Dites  Dieu: Que tes oeuvres sont terribles! Tes ennemis se soumettent  toi,  cause de la grandeur de ta force.
 4  Toute la terre se prosternera devant toi, et chantera tes louanges; elle chantera ton nom. Slah.
 5  Venez, et voyez les oeuvres de Dieu: il est terrible dans ses actes envers les fils des hommes.
 6  Il changea la mer en terre sche; ils passrent le fleuve  pied: l nous nous rjoumes en lui.
 7  Il domine par sa puissance pour toujours; ses yeux observent les nations. Que les rebelles ne s'loignent pas! Slah.
 8. Peuples, bnissez notre Dieu, et faites entendre la voix de sa louange.
 9  C'est lui qui a conserv notre me en vie, et il n'a pas permis que nos pieds fussent branls.
 10  Car,  Dieu! tu nous as prouvs, tu nous as affins comme on affine l'argent;
 11  Tu nous as fait entrer dans le filet, tu as mis un fardeau accablant sur nos reins;
 12  Tu as fait passer les hommes sur notre tte; nous sommes entrs dans le feu et dans l'eau, et tu nous as fait sortir dans un lieu spacieux.
 13. J'entrerai dans ta maison avec des holocaustes; j'acquitterai envers toi mes voeux,
 14  Ce que mes lvres ont profr, et que ma bouche a dit dans ma dtresse.
 15  Je t'offrirai des holocaustes de btes grasses, avec l'encens des bliers; je sacrifierai du gros btail avec des boucs. Slah.
 16  Venez, coutez, vous tous qui craignez Dieu, et je raconterai ce qu'il a fait pour mon me.
 17  J'ai cri  lui de ma bouche, et il a t exalt par ma langue.
 18  Si j'avais regard l'iniquit dans mon coeur, le Seigneur ne m'aurait pas cout.
 19  Dieu m'a cout; il a fait attention  la voix de ma prire.
 20  Bni soit Dieu, qui n'a point rejet ma prire, ni retir d'avec moi sa bont.
Les Psaumes  67
 1. Que Dieu use de grce envers nous et nous bnisse, qu'il fasse lever la lumire de sa face sur nous, (Slah),
 2  Pour que ta voie soit connue sur la terre, ton salut parmi toutes les nations.
 3  Que les peuples te clbrent,  Dieu! que tous les peuples te clbrent!
 4  Que les peuplades se rjouissent, et chantent de joie; car tu jugeras les peuples avec droiture, et tu conduiras les peuplades sur la terre. Slah.
 5  Que les peuples te clbrent,  +Dieu! que tous les peuples te clbrent!
 6  terre donnera son fruit; Dieu, notre Dieu, nous bnira.
 7  Dieu nous bnira, et tous les bouts de la terre le craindront.
Les Psaumes  68
 1. Que Dieu se lve, que ses ennemis soient disperss, et que ceux qui le hassent s'enfuient devant lui.
 2  Comme la fume est dissipe, tu les dissiperas; comme la cire se fond devant le feu, les mchants priront devant Dieu.
 3  Mais les justes se rjouiront, ils exulteront en la prsence de Dieu et s'gayeront avec joie.
 4  Chantez  Dieu, chantez son nom, dressez un chemin  celui qui passe comme  cheval par les dserts: son nom est Jah; rjouissez-vous devant lui.
 5  Dieu, dans sa demeure sainte, est le pre des orphelins et le juge des veuves.
 6  Dieu fait habiter en famille ceux qui taient seuls; il fait sortir ceux qui taient enchans, pour qu'ils jouissent de l'abondance; mais les rebelles demeurent dans une terre aride.
 7. O Dieu! quand tu sortis devant ton peuple, quand tu marchas dans le dsert, (Slah)
 8  La terre trembla; les cieux aussi distillrent des eaux devant Dieu, ce Sina trembla devant Dieu, le Dieu d'Isral.
 9  O Dieu! tu rpandis une pluie abondante sur ton hritage, et, quand il tait las, tu l'tablis.
 10  Ton troupeau a habit l; dans ta bont, tu prparas tes biens pour l'afflig,  Dieu!
 11  Le Seigneur donna la parole: grande fut la foule des femmes qui rpandirent la bonne nouvelle.
 12  Les rois des armes s'enfuirent; ils s'enfuirent, et celle qui demeurait dans la maison partagea le butin.
 13  Quoique vous ayez t couchs au milieu des tables, vous serez comme les ailes d'une colombe couverte d'argent, et dont le plumage est comme l'or vert.
 14  Quand le Tout-Puissant y dispersa des rois, le pays devint blanc comme la neige du Tsalmon.
 15. Une montagne de Basan est la montagne de Dieu, une montagne  plusieurs sommets, une montagne de Basan.
 16  Pourquoi, montagnes  plusieurs sommets, regardez-vous avec jalousie la montagne que Dieu a dsire pour y habiter? Oui, l'ternel y demeurera pour toujours.
 17  Les chars de Dieu sont par vingt mille, par milliers redoubls; le Seigneur est au milieu d'eux: c'est un Sina en saintet.
 18  Tu es mont en haut, tu as emmen captive la captivit; tu as reu des dons dans l'homme, et mme pour les rebelles, afin que Jah, Dieu, ait une demeure.
 19  Bni soit le Seigneur, qui, de jour en jour, nous comble de ses dons, le *Dieu qui nous sauve. Slah.
 20  Notre *Dieu est un *Dieu de salut; et c'est  l'ternel, le Seigneur, de faire sortir de la mort.
 21  Mais Dieu brisera la tte de ses ennemis, le crne chevelu de ceux qui marchent dans leurs iniquits.
 22. Le Seigneur a dit: Je ramnerai les miens de Basan, je les ramnerai des profondeurs de la mer;
 23  Afin que tu trempes ton pied dans le sang de tes ennemis, et que la langue de tes chiens en ait sa part.
 24  Ils ont vu ta marche,  Dieu! la marche de mon *Dieu, de mon roi, dans le lieu saint:
 25  Les chanteurs allaient devant, ensuite les joueurs d'instruments  cordes, au milieu des jeunes filles jouant du tambourin.
 26  Dans les congrgations bnissez Dieu, le Seigneur, -vous qui tes de la source d'Isral!
 27  L est Benjamin, le petit, qui domine sur eux; les princes de Juda, leur troupe; les princes de Zabulon, les princes de Nephthali.
 28  Ton Dieu a command ta force. tablis en force,  Dieu, ce que tu as fait pour nous!
 29  A cause de ton peuple,  Jrusalem, les rois t'apporteront des prsents.
 30  Tance la bte des roseaux, l'assemble des forts taureaux, avec les veaux des peuples: chacun se prosterne, offrant des lingots d'argent. Disperse les peuples qui trouvent leurs dlices dans la guerre.
 31  Des grands viendront d'gypte; Cush s'empressera d'tendre ses mains vers Dieu.
 32. Royaumes de la terre, chantez  Dieu, chantez les louanges du Seigneur, (Slah),
 33  A celui qui passe comme  cheval sur les cieux, sur les cieux d'anciennet! Voici, il fait retentir sa voix, un voix puissante.
 34  Attribuez la force  Dieu: sa majest est sur Isral, et sa force dans les nues.
 35  Tu es terrible,  Dieu! du milieu de tes sanctuaires. Le *Dieu d'Isral, c'est lui qui donne la puissance et la force  son peuple. Bni soit Dieu!
Les Psaumes  69
 1.  Dieu! car les eaux me sont entres jusque dans l'me.
 2  Je suis enfonc dans une boue profonde, et il n'y a pas o prendre pied; je suis entr dans la profondeur des eaux, et le courant me submerge.
 3  Je suis las de crier; mon gosier est dessch; mes yeux se consument, pendant que j'attends mon Dieu.
 4  Ceux qui me hassent sans cause sont plus nombreux que les cheveux de ma tte; ceux qui voudraient me perdre, qui sont  tort mes ennemis, sont puissants; ce que je n'avais pas ravi, je l'ai alors rendu.
 5  O Dieu! tu connais ma folie, et mes fautes ne te sont pas caches.
 6  Que ceux qui s'attendent  toi ne soient pas rendus honteux  cause de moi, Seigneur, ternel des armes! Que ceux qui te cherchent ne soient pas rendus confus  cause de moi,  Dieu d'Isral!
 7  Car  cause de toi j'ai port l'opprobre, la confusion a couvert mon visage.
 8  Je suis devenu un tranger  mes frres, et un inconnu aux fils de ma mre;
 9  Car le zle de ta maison m'a dvor, et les outrages de ceux qui t'outragent sont tombs sur moi.
 10  Et j'ai pleur, mon me tait dans le jene; et cela m'a t en opprobre.
 11  J'ai pris aussi un sac pour mon vtement, et je leur suis devenu un proverbe.
 12  Ceux qui sont assis dans la porte parlent contre moi, et je sers de chanson aux buveurs.
 13. Mais, pour moi, ma prire s'adresse  toi, ternel, en un temps agr. -O Dieu! selon la grandeur de ta bont, rponds-moi selon la vrit de ton salut.
 14  Dlivre-moi du bourbier, et que je n'y enfonce point; que je sois dlivr de ceux qui me hassent et des profondeurs des eaux.
 15  Que le courant des eaux ne me submerge pas, et que la profondeur ne m'engloutisse pas, et que le puits ne ferme pas sa gueule sur moi.
 16  Rponds-moi,  ternel! car ta gratuit est bonne; selon la grandeur de tes compassions, tourne-toi vers moi;
 17  Et ne cache pas ta face de ton serviteur, car je suis en dtresse. Hte-toi, rponds-moi.
 18  Approche-toi de mon me, sois son rdempteur; rachte-moi  cause de mes ennemis.
 19  Toi, tu connais mon opprobre, et ma honte, et ma confusion: tous mes adversaires sont devant toi.
 20  L'opprobre m'a bris le coeur, et je suis accabl; et j'ai attendu que quelqu'un et compassion de moi, mais il n'y a eu personne,... et des consolateurs, mais je n'en ai pas trouv.
 21  Ils ont mis du fiel dans ma nourriture, et, dans ma soif, ils m'ont abreuv de vinaigre.
 22. Que leur table soit un pige devant eux, et que ce qui tend  la prosprit leur soit un filet;
 23  Que leurs yeux soient obscurcis de sorte qu'ils ne voient pas, et fais continuellement chanceler leurs reins.
 24  Rpands sur eux ton indignation, et que l'ardeur de ta colre les atteigne.
 25  Que leur demeure soit dsole, qu'il n'y ait personne qui habite dans leurs tentes.
 26  Car ils perscutent celui que toi tu as frapp, et parlent pour la douleur de ceux que tu as blesss.
 27  Mets iniquit sur leur iniquit, et qu'ils n'entrent pas en ta justice;
 28  Qu'ils soient effacs du livre de vie, et qu'ils ne soient pas inscrits avec les justes.
 29  Mais pour moi, je suis afflig et dans la douleur: que ton salut,  Dieu, m'lve en un lieu de sret!
 30. Je louerai le nom de Dieu dans un cantique, et je le magnifierai par ma louange;
 31  Et cela plaira plus  l'ternel qu'un taureau, un boeuf qui a des cornes et l'ongle divis.
 32  Les dbonnaires le verront, ils se rjouiront; vous qui cherchez Dieu, votre coeur vivra.
 33  Car l'ternel coute les pauvres, et ne mprise pas ses prisonniers.
 34  Les cieux et la terre le loueront, les mers et tout ce qui se meut en elles.
 35  Dieu sauvera Sion, et btira les villes de Juda; et on y habitera, et on la possdera;
 36  Et la semence de ses serviteurs l'hritera, et ceux qui aiment son nom y demeureront.
Les Psaumes  70
 1.  Dieu, de me dlivrer! hte-toi,  ternel, de me secourir!
 2  Que ceux qui cherchent ma vie soient honteux et confondus; qu'ils se retirent en arrire et soient confus, ceux qui prennent plaisir  mon malheur;
 3  Qu'ils retournent en arrire  cause de leur honte, ceux qui disent: Ha ha! ha ha!
 4  Que tous ceux qui te cherchent s'gayent et se rjouissent en toi; et que ceux qui aiment ton salut disent continuellement: Magnifi soit Dieu!
 5  Et moi, je suis afflig et pauvre;  Dieu, hte-toi vers moi! Tu es mon secours et celui qui me dlivre; ternel, ne tarde pas!
Les Psaumes  71
 1. En toi, ternel! j'ai mis ma confiance: que je ne sois jamais confus!
 2  Dans ta justice, dlivre-moi et fais que j'chappe; incline ton oreille vers moi et sauve-moi.
 3  Sois pour moi un rocher d'habitation, afin que j'y entre continuellement; tu as donn commandement de me sauver, car tu es mon rocher et mon lieu fort.
 4  Mon Dieu! fais-moi chapper de la main du mchant, de la main de l'injuste et de l'oppresseur.
 5  Car toi tu es mon attente, Seigneur ternel! ma confiance ds ma jeunesse.
 6  Je me suis appuy sur toi ds le ventre; c'est toi qui m'as tir hors des entrailles de ma mre: tu es le sujet continuel de ma louange.
 7  Je suis pour plusieurs comme un prodige; mais toi, tu es mon fort refuge.
 8  Ma bouche est pleine de ta louange et de ta magnificence, tout le jour.
 9  Ne me rejette pas au temps de ma vieillesse; ne m'abandonne pas quand ma force est consume.
 10  Car mes ennemis parlent contre moi, et ceux qui guettent mon me consultent ensemble,
 11  Disant: Dieu l'a abandonn; poursuivez-le et saisissez-le, car il n'y a personne qui le dlivre.
 12  O Dieu! ne te tiens pas loin de moi; mon Dieu, hte-toi de me secourir!
 13  Qu'ils soient honteux, qu'ils soient consums, ceux qui sont ennemis de mon me; qu'ils soient couverts d'opprobre et de confusion, ceux qui cherchent mon malheur.
 14. Mais moi, j'attendrai continuellement, et je redirai sans cesse toutes tes louanges.
 15  Ma bouche racontera tout le jour ta justice et ton salut, car je n'en connais pas l'numration.
 16  J'irai dans la puissance du Seigneur ternel; je ferai mention de ta justice, de la tienne seule.
 17  O Dieu! tu m'as enseign ds ma jeunesse; et jusqu'ici j'ai annonc tes merveilles.
 18  Et aussi, jusqu' la vieillesse et aux cheveux blancs,  Dieu! ne m'abandonne pas, jusqu' ce que j'annonce ton bras  cette gnration, ta puissance  tous ceux qui viendront.
 19  Et ta justice,  Dieu! est haut leve. Toi qui as fait de grandes choses,  Dieu! qui est comme toi?
 20  Toi qui nous as fait voir de nombreuses et amres dtresses, tu nous redonneras la vie, et tu nous feras remonter hors des profondeurs de la terre.
 21  Tu multiplieras ma grandeur, et tu te tourneras, tu me consoleras.
 22  Aussi, mon Dieu, je te clbrerai avec le luth, je louerai ta vrit; je chanterai tes louanges avec la harpe,  Saint d'Isral!
 23  Mes lvres, et mon me, que tu as rachete, exulteront quand je chanterai tes louanges.
 24  Ma langue aussi redira tout le jour ta justice; car ils seront honteux, car ils seront confondus, ceux qui cherchent mon malheur.
Les Psaumes  72
 1. O Dieu! donne tes jugements au roi, et ta justice au fils du roi.
 2. Il jugera ton peuple en justice, et tes affligs avec droiture.
 3  Les montagnes porteront la paix au peuple, et les coteaux, -par la justice.
 4  Il fera justice aux affligs du peuple, il sauvera les fils du pauvre, et il brisera l'oppresseur.
 5  Ils te craindront, de gnration en gnration, tant que dureront le soleil et la lune.
 6  Il descendra comme la pluie sur un pr fauch, comme les gouttes d'une onde sur la terre.
 7  En ses jours le juste fleurira, et il y aura abondance de paix, jusqu' ce qu'il n'y ait plus de lune.
 8  Et il dominera d'une mer  l'autre mer, et depuis le fleuve jusqu'aux bouts de la terre.
 9  Les habitants du dsert se courberont devant lui, et ses ennemis lcheront la poussire.
 10  Les rois de Tarsis et des les lui apporteront des prsents, les rois de Sheba et de Seba lui prsenteront des dons.
 11  Oui, tous les rois se prosterneront devant lui, toutes les nations le serviront.
 12  Car il dlivrera le pauvre qui crie  lui, et l'afflig qui n'a pas de secours.
 13  Il aura compassion du misrable et du pauvre, et il sauvera les mes des pauvres.
 14  Il rachtera leur me de l'oppression et de la violence, et leur sang sera prcieux  ses yeux.
 15  Et il vivra, et on lui donnera de l'or de Sheba, et on priera pour lui continuellement; et on le bnira tout le jour.
 16  Il y aura abondance de froment sur la terre, sur le sommet des montagnes; son fruit bruira comme le Liban; et les hommes de la ville fleuriront comme l'herbe de la terre.
 17  Son nom sera pour toujours; son nom se perptuera devant le soleil, et on se bnira en lui: toutes les nations le diront bienheureux.
 18. Bni soit l'ternel, Dieu, le Dieu d'Isral, qui seul fait des choses merveilleuses!
 19  Et bni soit le nom de sa gloire,  toujours; et que toute la terre soit pleine de sa gloire! Amen! oui, amen!
 20  Les prires de David, fils d'Isa, sont finies.
Les Psaumes  73
 1. Certainement Dieu est bon envers Isral, envers ceux qui sont purs de coeur.
 2  Et pour moi, il s'en est fallu de peu que mes pieds ne m'aient manqu, -d'un rien que mes pas n'aient gliss;
 3  Car j'ai port envie aux arrogants, en voyant la prosprit des mchants.
 4  Car il n'y a pas de tourments dans leur mort, et leur corps est gras;
 5  Ils n'ont point de part aux peines des humains, et ils ne sont pas frapps avec les hommes.
 6  C'est pourquoi l'orgueil les entoure comme un collier, la violence les couvre comme un vtement;
 7  Les yeux leur sortent de graisse; ils dpassent les imaginations de leur coeur.
 8  Ils sont railleurs et parlent mchamment d'opprimer; ils parlent avec hauteur;
 9  Ils placent leur bouche dans les cieux, et leur langue se promne sur la terre.
 10  C'est pourquoi son peuple se tourne de ce ct-l, et on lui verse l'eau  plein bord,
 11  Et ils disent: Comment *Dieu connatrait-il, et y aurait-il de la connaissance chez le Trs-haut?
 12  Voici, ceux-ci sont des mchants, et ils prosprent dans le monde, ils augmentent leurs richesses.
 13  Certainement c'est en vain que j'ai purifi mon coeur et que j'ai lav mes mains dans l'innocence:
 14  J'ai t battu tout le jour, et mon chtiment revenait chaque matin.
 15. Si j'avais dit: Je parlerai ainsi, voici, j'aurais t infidle  la gnration de tes fils.
 16  Quand j'ai mdit pour connatre cela, ce fut un travail pnible  mes yeux,
 17  ce que je fusse entr dans les sanctuaires de Dieu... j'ai compris leur fin.
 18  Certainement tu les places en des lieux glissants, tu les fais tomber en ruines.
 19  Comme ils sont dtruits en un moment! Ils sont pris, consums par la frayeur.
 20  Comme un songe, quand on s'veille, tu mpriseras, Seigneur, leur image, lorsque tu t'veilleras.
 21. Quand mon coeur s'aigrissait, et que je me tourmentais dans mes reins,
 22  J'tais alors stupide et je n'avais pas de connaissance; j'tais avec toi comme une brute.
 23  Mais je suis toujours avec toi: tu m'as tenu par la main droite;
 24  Tu me conduiras par ton conseil, et, aprs la gloire, tu me recevras.
 25  Qui ai-je dans les cieux? Et je n'ai eu de plaisir sur la terre qu'en toi.
 26  Ma chair et mon coeur sont consums; Dieu est le rocher de mon coeur, et mon partage pour toujours.
 27  Car voici, ceux qui sont loin de toi priront; tu dtruiras tous ceux qui se prostituent en se dtournant de toi.
 28  Mais, pour moi, m'approcher de Dieu est mon bien; j'ai mis ma confiance dans le Seigneur, l'ternel, pour raconter tous tes faits.
Les Psaumes  74
 1. Pourquoi,  Dieu, nous as-tu rejets pour toujours, et ta colre fume-t-elle contre le troupeau de ta pture?
 2  Souviens-toi de ton assemble, que tu as acquise autrefois, que tu as rachete pour tre la portion de ton hritage, -de la montagne de Sion, o tu as habit.
 3  lve tes pas vers les ruines perptuelles; l'ennemi a tout saccag dans le lieu saint.
 4  Tes adversaires rugissent au milieu des lieux assigns pour ton service; ils ont mis leurs signes pour signes.
 5  Un homme se faisait connatre quand il levait la hache dans l'paisseur de la fort;
 6  Et maintenant, avec des cognes et des marteaux, ils brisent ses sculptures toutes ensemble.
 7  Ils ont mis le feu  ton sanctuaire, ils ont profan par terre la demeure de ton nom;
 8  Ils ont dit en leur coeur: Dtruisons-les tous ensemble. Ils ont brl tous les lieux assigns pour le service de *Dieu dans le pays.
 9  Nous ne voyons plus nos signes; il n'y a plus de prophte, et il n'y a personne avec nous qui sache jusques  quand.
 10  Jusques  quand,  Dieu! l'adversaire dira-t-il des outrages? L'ennemi mprisera-t-il ton nom  jamais?
 11  Pourquoi dtournes-tu ta main, et ta droite? Tire-la de ton sein: dtruis!
 12. Et Dieu est d'anciennet mon roi, oprant des dlivrances au milieu de la terre.
 13  Tu as fendu la mer par ta puissance, tu as bris les ttes des monstres sur les eaux;
 14  Tu as cras les ttes du lviathan, tu l'as donn pour pture au peuple, -aux btes du dsert.
 15  Tu as fait sortir la source et le torrent; tu as sch les grosses rivires.
 16  A toi est le jour,  toi aussi la nuit; toi tu as tabli la lune et le soleil.
 17  Tu as pos toutes les bornes de la terre; l't et l'hiver, c'est toi qui les as forms.
 18. Souviens-toi de ceci, que l'ennemi a outrag l'ternel! et qu'un peuple insens a mpris ton nom.
 19  Ne livre pas  la bte sauvage l'me de ta tourterelle; n'oublie pas  jamais la troupe de tes affligs.
 20  Regarde  l'alliance! Car les lieux tnbreux de la terre sont pleins d'habitations de violence.
 21  Que l'opprim ne s'en retourne pas confus; que l'afflig et le pauvre louent ton nom.
 22  Lve-toi,  Dieu! plaide ta cause, souviens-toi des outrages que te fait tous les jours l'insens.
 23  N'oublie pas la voix de tes adversaires: le tumulte de ceux qui s'lvent contre toi monte continuellement.
Les Psaumes  75
 1. Nous te clbrons,  Dieu! nous te clbrons, et ton nom est proche: tes merveilles le racontent.
 2  Quand je recevrai l'assemble, je jugerai avec droiture.
 3  La terre et tous ses habitants se sont fondus; moi, j'affermis ses piliers. Slah.
 4  J'ai dit  ceux qui se glorifient: Ne vous glorifiez pas; et aux mchants: N'levez pas votre corne;
 5  N'levez pas en haut votre corne, ne parlez pas avec arrogance, d'un cou roide.
 6. Car ce n'est ni du levant, ni du couchant, ni du midi, que vient l'lvation.
 7  Car c'est Dieu qui juge; il abaisse l'un, et lve l'autre.
 8  Car une coupe est dans la main de l'ternel, et elle cume de vin; elle est pleine de mixtion, et il en verse: oui, tous les mchants de la terre en suceront la lie, ils la boiront.
 9  Mais moi, je raconterai ces choses  toujours; je chanterai au Dieu de Jacob.
 10  Et toutes les cornes des mchants, je les abattrai; mais les cornes des justes seront leves.
Les Psaumes  76
 1. Dieu est connu en Juda, son nom est grand en Isral;
 2  Et son tabernacle est en Salem, et son domicile en Sion.
 3  L, il a bris les clairs de l'arc, le bouclier, et l'pe, et la bataille. Slah.
 4  Tu es plus resplendissant, plus magnifique que les montagnes de la rapine.
 5  Les forts de coeur ont t dpouills, ils ont dormi leur sommeil, et aucun des hommes vaillants n'a trouv ses mains.
 6  Quand tu les as tancs,  Dieu de Jacob! chars et chevaux se sont endormis profondment.
 7. Tu es terrible, toi; et qui est-ce qui subsistera devant toi, ds que ta colre clate?
 8  Tu fis entendre des cieux le jugement; la terre en eut peur, et se tint tranquille,
 9  tu te levas,  Dieu, pour le jugement, pour sauver tous les dbonnaires de la terre. Slah.
 10  Car la colre de l'homme te louera; tu te ceindras du reste de la colre.
 11  Vouez, et acquittez vos voeux envers l'ternel, votre Dieu; que tous ceux qui l'entourent apportent des prsents au Redoutable.
 12  Il retranchera l'esprit des princes, il est terrible aux rois de la terre.
Les Psaumes  77
 1. Ma voix s'adresse  Dieu, et je crierai; ma voix s'adresse  Dieu, et il m'coutera.
 2  Au jour de ma dtresse j'ai cherch le Seigneur; ma main tait tendue durant la nuit et ne se lassait point; mon me refusait d'tre console.
 3  Je me souvenais de Dieu, et j'tais agit; je me lamentais, et mon esprit dfaillait. Slah.
 4  Tu tiens ouvertes mes paupires; je suis inquiet, et je ne parle pas.
 5  Je pense aux jours d'autrefois, aux annes des sicles passs.
 6  Je me souviens, de nuit, de mon cantique; je mdite en mon coeur, et mon esprit cherche diligemment.
 7  Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours? et ne montrera-t-il plus sa faveur?
 8  Sa bont a-t-elle cess pour toujours? Sa parole a-t-elle pris fin de gnration en gnration?
 9  *Dieu a-t-il oubli d'user de grce? A-t-il enferm ses misricordes dans la colre? Slah.
 10  Et je dis: C'est ici mon infirmit; -je me souviendrai des annes de la droite du Trs-haut,
 11. Je me souviendrai des oeuvres de Jah; car je me souviendrai de tes merveilles d'autrefois,
 12  Et je penserai  toute ton oeuvre, et je mditerai tes actes.
 13  O Dieu! ta voie est dans le lieu saint. O y a-t-il un *dieu grand comme Dieu?
 14  Toi, tu es le *Dieu qui fais des merveilles; tu as fait connatre ta puissance parmi les peuples.
 15  Tu as rachet par ton bras ton peuple, les fils de Jacob et de Joseph. Slah.
 16  Les eaux t'ont vu,  Dieu! les eaux t'ont vu, elles ont trembl; les abmes aussi se sont mus.
 17  Les nues ont vers des eaux, les nuages ont fait retentir une voix, et tes flches se sont promenes.
 18  La voix de ton tonnerre tait dans le tourbillon, les clairs ont illumin le monde; la terre en a t mue et a trembl.
 19  Ta voie est dans la mer, et tes sentiers dans les grandes eaux; et tes traces ne sont pas connues.
 20  Tu as conduit ton peuple comme un troupeau, par la main de Mose et d'Aaron.
Les Psaumes  78
 1. Prte l'oreille  ma loi, mon peuple! inclinez vos oreilles aux paroles de ma bouche.
 2  J'ouvrirai ma bouche en paraboles, j'annoncerai les nigmes des jours d'autrefois,
 3  nous avons entendues et connues, et que nos pres nous ont racontes.
 4  Nous ne les clerons pas  leurs fils; nous raconterons  la gnration  venir les louanges de l'ternel, et sa force, et ses merveilles qu'il a faites.
 5  a tabli un tmoignage en Jacob, et il a mis en Isral une loi qu'il a commande  nos pres, pour qu'ils les fissent connatre  leurs fils,
 6  Afin que la gnration  venir, les fils qui natraient, les connussent, et qu'ils se levassent et les annonassent  leurs fils,
 7  Et qu'ils missent leur confiance en Dieu, et qu'ils n'oubliassent pas les oeuvres de Dieu, et qu'ils observassent ses commandements,
 8  Et qu'ils ne fussent pas, comme leurs pres, une gnration indocile et rebelle, une gnration qui n'a point affermi son coeur, et dont l'esprit n'a pas t fidle  Dieu.
 9. Les fils d'phram, arms et tirant de l'arc, ont tourn le dos le jour du combat.
 10  Ils n'ont pas gard l'alliance de Dieu, et ont refus de marcher selon sa loi;
 11  Et ils ont oubli ses actes et ses oeuvres merveilleuses, qu'il leur avait fait voir.
 12  Il fit des merveilles devant leurs pres dans le pays d'gypte, dans la campagne de Tsoan.
 13  Il fendit la mer, et les fit passer: il fit se dresser les eaux comme un monceau;
 14  Et il les conduisit, le jour par une nue, et toute la nuit par une lumire de feu.
 15  Il fendit les rochers dans le dsert, et les abreuva comme aux abmes, abondamment;
 16  Et il fit sortir des ruisseaux du rocher, et fit couler les eaux comme des fleuves.
 17  Et ils pchrent de nouveau contre lui, irritant le Trs-haut dans le dsert;
 18  Et ils tentrent *Dieu dans leurs coeurs, en demandant de la viande selon leur dsir;
 19  Et ils parlrent contre Dieu; ils dirent: *Dieu pourrait-il dresser une table dans le dsert?
 20  Voici, il a frapp le rocher, et les eaux ont coul, et des rivires ont dbord: pourrait-il aussi donner du pain, ou prparer de la chair  son peuple?
 21  C'est pourquoi l'ternel les entendit, et se mit en grande colre; et le feu s'alluma contre Jacob, et la colre aussi monta contre Isral,
 22  Car ils ne crurent pas Dieu, et ne se firent pas en son salut,
 23  Bien qu'il et command aux nues d'en haut, et qu'il et ouvert les portes des cieux,
 24  Et qu'il et fait pleuvoir sur eux la manne pour manger, et qu'il leur et donn le bl des cieux:
 25  L'homme mangea le pain des puissants; il leur envoya des vivres  satit.
 26  Il fit lever dans les cieux le vent d'orient, et il amena par sa puissance le vent du midi;
 27  Et il fit pleuvoir sur eux de la chair comme de la poussire, et, comme le sable des mers, des oiseaux ails;
 28  Et il les fit tomber au milieu de leur camp, autour de leurs demeures.
 29  Et ils mangrent, et en furent abondamment rassasis. Il leur envoya ce qu'ils convoitaient.
 30  Ils ne s'taient pas encore dtourns de leur convoitise, leur viande tait encore dans leur bouche,
 31  Que la colre de Dieu monta contre eux; et il tua de leurs hommes forts, et abattit les hommes d'lite d'Isral.
 32  Avec tout cela ils pchrent encore, et ne crurent point par ses oeuvres merveilleuses;
 33  Et il consuma leurs jours par la vanit, et leurs annes par la frayeur.
 34  S'il les tuait, alors ils le recherchaient, et ils se retournaient, et cherchaient *Dieu ds le matin;
 35  Et ils se souvenaient que Dieu tait leur rocher, et *Dieu, le Trs-haut, leur rdempteur;
 36  Mais ils le flattaient de leur bouche et ils lui mentaient de leur langue;
 37  Et leur coeur n'tait pas ferme envers lui, et ils ne furent pas fidles dans son alliance.
 38  Mais lui, tant misricordieux, pardonna l'iniquit et ne les dtruisit pas; mais il dtourna souvent sa colre, et n'veilla pas toute sa fureur.
 39  Et il se souvint qu'ils taient chair, un souffle qui passe et ne revient pas.
 40. Que de fois il l'irritrent dans le dsert, et le provoqurent dans le lieu dsol!
 41  Et ils recommencrent et tentrent Dieu, et affligrent le Saint d'Isral:
 42  ne se souvinrent pas de sa main au jour o il les avait dlivrs de l'oppresseur,
 43  Lorsqu'il mit ses signes en gypte, et ses prodiges dans les campagnes de Tsoan,
 44  il changea en sang leurs fleuves et leurs courants d'eau, de sorte qu'ils n'en pussent pas boire;
 45  Il envoya contre eux des mouches qui les dvorrent, et des grenouilles qui les dtruisirent;
 46  Et il livra leurs fruits  la locuste, et leur travail  la sauterelle.
 47  Il fit prir leurs vignes par la grle, et leurs sycomores par les grlons;
 48  Et il livra leur btail  la grle, et leurs troupeaux  la foudre.
 49  Il envoya sur eux l'ardeur de sa colre, la fureur, et l'indignation, et la dtresse, une troupe d'anges de malheur.
 50  Il fraya un chemin  sa colre; il ne prserva pas leurs mes de la mort, et livra leur vie  la peste;
 51  Et il frappa tout premier-n en gypte, les prmices de la vigueur dans les tentes de Cham.
 52  Et il fit partir son peuple comme des brebis, et les mena comme un troupeau dans le dsert;
 53  Et il les conduisit sains et saufs, et ils furent sans crainte; et la mer couvrit leurs ennemis.
 54  Et il les introduisit dans les confins de sa sainte terre, cette montagne que sa droite s'est acquise.
 55  Et il chassa de devant eux les nations, et leur partagea un hritage, et fit habiter dans leurs tentes les tribus d'Isral.
 56  Mais ils tentrent et irritrent le Dieu Trs-haut, et ne gardrent pas ses tmoignages,
 57  Et se retirrent, et agirent infidlement, comme leurs pres; ils tournrent comme un arc trompeur.
 58  Et ils le provoqurent  colre par leurs hauts lieux, et l'murent  jalousie par leurs images tailles.
 59  Dieu l'entendit, et se mit en grande colre, et il mprisa fort Isral.
 60  Et il abandonna la demeure de Silo, la tente o il avait habit parmi les hommes;
 61  Et il livra  la captivit sa force, et sa magnificence en la main de l'ennemi;
 62  Et il livra son peuple  l'pe, et se mit en grande colre contre son hritage:
 63  Le feu dvora leurs jeunes hommes, et leurs vierges ne furent pas clbres;
 64  Leurs sacrificateurs tombrent par l'pe, et leurs veuves ne se lamentrent pas.
 65  Alors le Seigneur s'veilla comme un homme puissant qui dort, et comme un homme puissant qui, anim par le vin, pousse des cris.
 66  Et il frappa ses ennemis par derrire, il les livra  un opprobre ternel.
 67  Et il mprisa la tente de Joseph, et ne choisit pas la tribu d'phram;
 68  Mais il choisit la tribu de Juda, la montagne de Sion qu'il aima.
 69  Et il btit son sanctuaire comme des lieux trs-hauts, comme la terre qu'il a fonde pour toujours.
 70  Et il choisit David, son serviteur, et le prit des parcs des brebis;
 71  Il le fit venir d'auprs des brebis qui allaitent, pour patre Jacob, son peuple, et Isral, son hritage.
 72  Et il les fit patre selon l'intgrit de son coeur, et les conduisit par l'intelligence de ses mains.
Les Psaumes  79
 1. O Dieu! les nations sont entres dans ton hritage; elles ont profan ton saint temple; elles ont mis Jrusalem en monceaux de pierres.
 2  Elles ont donn les cadavres de tes serviteurs en pture aux oiseaux des cieux, la chair de tes saints aux btes de la terre;
 3  Elles ont vers leur sang comme de l'eau tout autour de Jrusalem, et il n'y a eu personne pour les enterrer.
 4  Nous avons t en opprobre  nos voisins, en rise et en raillerie auprs de nos alentours.
 5  Jusques  quand,  ternel? Seras-tu en colre  toujours? Ta jalousie brlera-t-elle comme le feu?
 6. Verse ta fureur sur les nations qui ne t'ont pas connu, et sur les royaumes qui n'invoquent pas ton nom;
 7  Car on a dvor Jacob, et on a dvast sa demeure.
 8  Ne te souviens pas contre nous des iniquits anciennes; que tes compassions viennent en hte au-devant de nous, car nous sommes devenus fort misrables.
 9  Aide-nous,  Dieu de notre salut!  cause de la gloire de ton nom; et dlivre-nous, et pardonne nos pchs,  cause de ton nom.
 10  Pourquoi les nations diraient-elles: O est leur Dieu? Qu'elle soit connue parmi les nations, devant nos yeux, la vengeance du sang de tes serviteurs qui a t vers.
 11  Que le gmissement du prisonnier vienne devant toi; selon la grandeur de ton bras garantis ceux qui sont vous  la mort;
 12  Et rends  nos voisins sept fois dans leur sein l'opprobre qu'ils ont jet sur toi, Seigneur!
 13  Mais nous, ton peuple et le troupeau de ta pture, nous te clbrerons  toujours; de gnration en gnration nous raconterons ta louange.
Les Psaumes  80
 1. Berger d'Isral! prte l'oreille. Toi qui mnes Joseph comme un troupeau, toi qui es assis entre les chrubins, fais luire ta splendeur!
 2  Devant phram, et Benjamin, et Manass, rveille ta puissance, et viens nous sauver!
 3  O Dieu! ramne-nous; et fais luire ta face, et nous serons sauvs.
 4  ternel, Dieu des armes! jusques  quand ta colre fumera-t-elle contre la prire de ton peuple?
 5  Tu leur as fait manger un pain de larmes, et tu les as abreuvs de larmes  pleine mesure.
 6  Tu as fait de nous un sujet de contestation pour nos voisins, et nos ennemis se moquent de nous entre eux.
 7  O Dieu des armes! ramne-nous; et fais luire ta face, et nous serons sauvs.
 8. as transport d'gypte un cep; tu as chass les nations, et tu l'as plant;
 9  Tu as prpar une place devant lui, il a pouss des racines, et a rempli le pays.
 10  Les montagnes taient couvertes de son ombre, et ses sarments taient comme des cdres de *Dieu;
 11  Il tendait ses pampres jusqu' la mer, et ses pousses jusqu'au fleuve.
 12  Pourquoi as-tu rompu ses cltures, de sorte que tous ceux qui passent le pillent?
 13  Le sanglier de la fort le dchire, et les btes des champs le broutent.
 14  O Dieu des armes! retourne, je te prie; regarde des cieux, et vois, et visite ce cep,
 15  Et la plante que ta droite a plante, et le provin que tu avais fortifi pour toi.
 16  Elle est brle par le feu, elle est coupe; ils prissent, parce que tu les tances.
 17  Que ta main soit sur l'homme de ta droite, sur les fils de l'homme que tu as fortifi pour toi:
 18  Et nous ne nous retirerons pas de toi. Fais-nous revivre, et nous invoquerons ton nom.
 19  ternel, Dieu des armes! ramne-nous; fais luire ta face, et nous serons sauvs.
Les Psaumes  81
 1. Chantez joyeusement  Dieu, notre force; poussez des cris de joie vers le Dieu de Jacob.
 2  Entonnez le cantique, et faites rsonner le tambourin, la harpe agrable, avec le luth.
 3  Sonnez de la trompette  la nouvelle lune, au temps fix, au jour de notre fte;
 4  Car c'est un statut pour Isral, une ordonnance du Dieu de Jacob:
 5  Il l'tablit comme un tmoignage en Joseph, lorsqu'il sortit  travers le pays d'gypte, ou j'entendis une langue que je ne connaissais pas.
 6  J'ai retir son paule de dessous le fardeau, ses mains ont t dcharges des corbeilles.
 7  Dans la dtresse tu as cri, et je t'ai dlivr; je t'ai rpondu du lieu secret du tonnerre; je t'ai prouv auprs des eaux de Mriba. Slah.
 8. coute, mon peuple, et je tmoignerai au milieu de toi; Isral, oh! si tu voulais m'couter!
 9  Il n'y aura point au milieu de toi de *dieu tranger, et tu ne te prosterneras pas devant un *dieu de l'tranger.
 10  Moi, je suis l'ternel, ton Dieu, qui t'ai fait monter du pays d'gypte; ouvre ta bouche toute grande, et je la remplirai.
 11  Mais mon peuple n'a pas cout ma voix, et Isral n'a pas voulu de moi.
 12  Alors je les ai abandonns  l'obstination de leur coeur: ils ont march selon leurs conseils.
 13  Oh! si mon peuple m'avait cout! si Isral avait march dans mes voies!
 14  bientt subjugu leurs ennemis, et tourn ma main contre leurs adversaires.
 15  Ceux qui hassent l'ternel se seraient soumis  lui; et leur temps,  eux, et t  toujours;
 16  Et il les aurait nourris de la moelle du froment, et je t'aurais rassasi du miel du rocher.
Les Psaumes  82
 1. Dieu se tient dans l'assemble de *Dieu; il juge au milieu des juges.
 2  Jusques  quand jugerez-vous injustement et ferez-vous acception de la personne des mchants? Slah.
 3  Faites droit au misrable et  l'orphelin, faites justice  l'afflig et au ncessiteux.
 4  Dlivrez le misrable et le pauvre, sauvez-le de la main des mchants.
 5  Ils ne connaissent ni ne comprennent, ils marchent dans les tnbres: tous les fondements de la terre chancellent.
 6. Moi j'ai dit: Vous tes des dieux, et vous tes tous fils du Trs-haut.
 7  Mais vous mourrez comme un homme, et vous tomberez comme un des princes.
 8  Lve-toi,  Dieu! juge la terre; car tu hriteras toutes les nations.
Les Psaumes  83
 1. O Dieu! ne garde pas le silence. Ne te tais pas, et ne te tiens pas tranquille,  *Dieu!
 2  Car voici, tes ennemis s'agitent, et ceux qui te hassent lvent la tte.
 3  Ils trament avec astuce des complots contre ton peuple, et ils consultent contre tes fidles cachs.
 4  Ils ont dit: Venez, et exterminons-les, de sorte qu'ils ne soient plus une nation et qu'on ne fasse plus mention du nom d'Isral.
 5  Car ils ont consult ensemble d'un coeur, ils ont fait une alliance contre toi:
 6  Les tentes d'dom, et les Isralites, Moab, et les Hagarniens,
 7  Guebal, et Ammon, et Amalek, la Philistie, avec les habitants de Tyr;
 8  Assur aussi s'est joint  eux; ils servent de bras aux fils de Lot. Slah.
 9. Fais-leur comme  Madian, -comme  Sisera, comme  Jabin au torrent de Kison,
 10  Qui ont t dtruits  En-Dor, qui sont devenus du fumier pour la terre.
 11  Fais que leurs nobles soient comme Oreb et comme Zeb, et tous leurs princes comme Zbakh et comme Tsalmunna;
 12  Car ils ont dit: Prenons possession des habitations de Dieu.
 13  Mon Dieu! rends-les semblables  un tourbillon, comme la balle devant le vent.
 14  Comme le feu brle la fort, et comme la flamme embrase les montagnes,
 15  Ainsi poursuis-les par ta tempte, et pouvante-les par ton ouragan.
 16  Remplis leurs faces d'ignominie, afin qu'ils cherchent ton nom,  ternel!
 17  soient honteux et pouvants  jamais, qu'ils soient confondus et qu'ils prissent;
 18  Et qu'ils sachent que toi seul, dont le nom est l'ternel, tu es le Trs-haut sur toute la terre.
Les Psaumes  84
 1. Combien sont aimables tes demeures,  ternel des armes!
 2  Mon me dsire, et mme elle languit aprs les parvis de l'ternel; mon coeur et ma chair crient aprs le *Dieu vivant.
 3  Le passereau mme a trouv une maison, et l'hirondelle un nid pour elle, o elle a mis ses petits:... tes autels,  ternel des armes! mon roi et mon Dieu!
 4  Bienheureux ceux qui habitent dans ta maison; ils te loueront sans cesse! Slah.
 5  Bienheureux l'homme dont la force est en toi, et ceux dans le coeur desquels sont les chemins frays!
 6  Passant par la valle de Baca, ils en font une fontaine; la pluie aussi la couvre de bndictions.
 7  Ils marchent de force en force, ils paraissent devant Dieu en Sion.
 8. ternel, Dieu des armes! coute ma prire; Dieu de Jacob! prte l'oreille. Slah.
 9  Toi, notre bouclier! -vois,  Dieu! et regarde la face de ton oint.
 10  Car un jour dans tes parvis vaut mieux que mille. J'aimerais mieux me tenir sur le seuil dans la maison de mon Dieu, que de demeurer dans les tentes de la mchancet.
 11  Car l'ternel Dieu est un soleil et un bouclier; l'ternel donnera la grce et la gloire; il ne refusera aucun bien  ceux qui marchent dans l'intgrit.
 12  ternel des armes! bienheureux l'homme qui se confie en toi!
Les Psaumes  85
 1. ternel! tu as t propice  ta terre, tu as rtabli les captifs de Jacob.
 2  Tu as pardonn l'iniquit de ton peuple, tu as couvert tous leurs pchs. Slah.
 3  Tu as retir tout ton courroux, tu es revenu de l'ardeur de ta colre.
 4  Ramne-nous,  Dieu de notre salut, et fais cesser ton indignation contre nous.
 5  tre  toujours en colre contre nous, faire durer ta colre de gnration en gnration?
 6  Ne veux-tu pas nous faire vivre de nouveau, afin que ton peuple se rjouisse en toi?
 7  ternel! fais-nous voir ta bont, et accorde-nous ton salut.
 8. J'couterai ce que dira Dieu, l'ternel; car il dira paix  son peuple et  ses saints. Mais qu'ils ne retournent pas  la folie!
 9  Certainement, son salut est prs de ceux qui le craignent, afin que la gloire demeure dans notre pays.
 10  La bont et la vrit se sont rencontres, la justice et la paix se sont entre-baises.
 11  La vrit germera de la terre, et la justice regardera des cieux.
 12  L'ternel aussi donnera ce qui est bon, et notre pays rendra son fruit.
 13  La justice marchera devant lui, et elle mettra ses pas sur le chemin.
Les Psaumes  86
 1. ternel! incline ton oreille, rponds-moi; car je suis afflig et pauvre.
 2  Garde mon me, car je suis un de tes saints; toi, mon Dieu! sauve ton serviteur qui se confie en toi.
 3  Use de grce envers moi, Seigneur! car je crie  toi tout le jour.
 4  Rjouis l'me de ton serviteur; car  toi, Seigneur, j'lve mon me.
 5  Car toi, Seigneur! tu es bon, prompt  pardonner, et grand en bont envers tous ceux qui crient vers toi.
 6  ternel! prte l'oreille  ma prire, et sois attentif  la voix de mes supplications.
 7  Au jour de ma dtresse je crierai vers toi, car tu me rpondras.
 8. Seigneur! nul entre les dieux n'est comme toi, et il n'y a point d'oeuvres comme les tiennes.
 9  Toutes les nations que tu as faites viendront et se prosterneront devant toi, Seigneur! et elles glorifieront ton nom.
 10  Car tu es grand, et tu fais des choses merveilleuses; tu es Dieu, toi seul.
 11  ternel! enseigne-moi ton chemin; je marcherai dans ta vrit; unis mon coeur la crainte de ton nom.
 12  Je te clbrerai de tout mon coeur, Seigneur, mon Dieu! et je glorifierai ton nom  toujours;
 13  Car ta bont est grande envers moi, et tu as sauv mon me du shol profond.
 14  Dieu! des hommes arrogants se sont levs contre moi, et l'assemble des hommes violents cherche ma vie; et ils ne t'ont pas mis devant eux.
 15  Mais toi, Seigneur! tu es un *Dieu misricordieux et faisant grce, lent  la colre, et grand en bont et en vrit.
 16  Tourne-toi vers moi, et use de grce envers moi; donne ta force  ton serviteur, et sauve le fils de ta servante.
 17  Opre pour moi un signe de ta faveur, et que ceux qui me hassent le voient et soient honteux; car toi,  ternel! tu m'auras aid, et tu m'auras consol.
Les Psaumes  87
 1. La fondation qu'il a pose est dans les montagnes de saintet.
 2  L'ternel aime les portes de Sion plus que toutes les demeures de Jacob.
 3  Des choses glorieuses sont dites de toi, cit de Dieu. Slah.
 4. Je ferai mention de Rahab et de Babylone  ceux qui me connaissent; voici la Philistie, et Tyr, avec l'thiopie: celui-ci tait n l.
 5  Et de Sion il sera dit: Celui-ci et celui-l sont ns en elle; et le Trs-haut, lui, l'tablira.
 6  Quand l'ternel enregistrera les peuples, il comptera: Celui-ci est n l. Slah.
 7  Et en chantant et en dansant, ils diront: Toutes mes sources sont en toi!
Les Psaumes  88
 1. ternel, Dieu de mon salut! j'ai cri de jour et de nuit devant toi.
 2  Que ma prire vienne devant toi, incline ton oreille  mon cri.
 3  Car mon me est rassasie de maux, et ma vie touche au shol.
 4  Je suis compt parmi ceux qui descendent dans la fosse, je suis comme un homme qui n'a pas de force,
 5  Gisant parmi les morts, comme les tus qui sont couchs dans le spulcre, desquels tu ne te souviens plus, et qui sont retranchs de ta main.
 6  Tu m'as mis dans une fosse profonde, dans des lieux tnbreux, dans des abmes.
 7  Ta fureur s'est appesantie sur moi, et tu m'as accabl de toutes tes vagues. Slah.
 8  as loign de moi ceux de ma connaissance, tu m'as mis en abomination auprs d'eux; je suis enferm, et je ne puis sortir.
 9  Mon oeil se consume d'affliction; j'ai cri  toi, ternel, tous les jours; j'ai tendu mes mains vers toi.
 10. Feras-tu des merveilles pour les morts? ou les trpasss se lveront-ils pour te clbrer? Slah.
 11  Racontera-t-on ta bont dans le spulcre, ta fidlit dans l'abme?
 12  Connatra-t-on tes merveilles dans les tnbres, et ta justice dans le pays de l'oubli?
 13  Mais moi, ternel! je crie  toi, et ds le matin ma prire te prvient.
 14  ternel! pourquoi as-tu rejet mon me, et me caches-tu ta face?
 15  Je suis afflig et expirant ds ma jeunesse; je porte tes terreurs, je ne sais ou j'en suis.
 16  Les ardeurs de ta colre ont pass sur moi, tes frayeurs m'ont ananti;
 17  Elles m'ont environn comme des eaux tout le jour, elles m'ont entour toutes ensemble.
 18  Tu as loign de moi amis et compagnons; ceux de ma connaissance me sont des tnbres.
Les Psaumes  89
 1. Je chanterai  toujours les bonts de l'ternel; de gnration en gnration je ferai connatre de ma bouche ta fidlit.
 2  Car j'ai dit: La bont sera difie pour toujours; dans les cieux mmes tu tabliras ta fidlit.
 3  J'ai fait alliance avec mon lu, j'ai jur  David, mon serviteur:
 4  J'tablirai ta semence pour toujours, et j'difierai ton trne de gnration en gnration. Slah.
 5. Et les cieux clbreront tes merveilles,  ternel! oui, ta fidlit, dans la congrgation des saints.
 6  Car qui, dans les nues, peut tre compar  l'ternel? Qui, parmi les fils des forts, est semblable  l'ternel?
 7  *Dieu est extrmement redoutable dans l'assemble des saints, et terrible au milieu de tous ceux qui l'entourent.
 8  ternel, Dieu des armes, qui est comme toi, puissant Jah? Et ta fidlit est tout autour de toi.
 9  Toi, tu domines l'orgueil de la mer; quand ses flots se soulvent, toi tu les apaises.
 10  Toi, tu as abattu Rahab comme un homme tu; par le bras de ta force tu as dispers tes ennemis.
 11  A toi les cieux, et  toi la terre; le monde et tout ce qu'il contient, toi tu l'as fond.
 12  Le nord et le midi, toi tu les as crs; le Thabor et l'Hermon exultent en ton nom.
 13  A toi est le bras de puissance; ta main est forte; ta droite est haut leve.
 14  La justice et le jugement sont les bases de ton trne; la bont et la vrit marchent devant ta face.
 15. Bienheureux le peuple qui connat le cri de joie! ils marchent,  ternel!  la lumire de ta face.
 16  Ils s'gaient en ton nom tout le jour, et sont haut levs par ta justice.
 17  Car tu es la gloire de leur force; et dans ton bon plaisir notre corne sera haut leve.
 18  Car l'ternel est notre bouclier, et le Saint d'Isral, notre roi.
 19. Alors tu parlas en vision de ton saint, et tu dis: J'ai plac du secours sur un homme puissant, j'ai haut lev un lu d'entre le peuple.
 20  J'ai trouv David, mon serviteur; je l'ai oint de mon huile sainte;
 21  Ma main sera fermement avec lui, et mon bras le fortifiera;
 22  L'ennemi ne le pressurera pas et le fils d'iniquit ne l'affligera pas;
 23  J'abattrai ses adversaires devant sa face, et je frapperai ceux qui le hassent;
 24  Et ma fidlit et ma bont seront avec lui, et, par mon nom, sa corne sera leve.
 25  Et j'ai mis sa main  la mer, et sa droite dans les fleuves.
 26  Lui me criera: Tu es mon pre, mon Dieu, et le rocher de mon salut.
 27  Aussi moi, je ferai de lui le premier-n, le plus lev des rois de la terre.
 28  Je lui garderai ma bont  toujours, et mon alliance lui sera assure.
 29  Et je ferai subsister sa semence  perptuit, et son trne comme les jours des cieux.
 30  Si ses fils abandonnent ma loi et ne marchent pas dans mes ordonnances,
 31  S'ils violent mes statuts et ne gardent pas mes commandements,
 32  Je visiterai leur transgression avec la verge, et leur iniquit avec des coups;
 33  Mais je ne retirerai pas de lui ma bont, et je ne dmentirai pas ma fidlit;
 34  Je ne violerai point mon alliance, et je ne changerai pas ce qui est sorti de mes lvres.
 35  J'ai une fois jur par ma saintet, si jamais je mens  David!
 36  Sa semence sera  toujours, et son trne comme le soleil devant moi.
 37  Comme la lune, il sera affermi pour toujours; et le tmoin dans les nues en est ferme. Slah.
 38. Mais tu l'as rejet et tu l'as mpris, tu as t courrouc contre ton oint.
 39  as rpudi l'alliance de ton serviteur, tu as profan sa couronne jusqu'en terre;
 40  Tu as rompu toutes ses cltures, tu as mis en ruine ses forteresses:
 41  Tous ceux qui passent le pillent; il est en opprobre  ses voisins.
 42  Tu as lev la droite de ses adversaires, tu as rjoui tous ses ennemis;
 43  Tu as retourn le tranchant de son pe, et tu ne l'as pas soutenu dans la bataille.
 44  Tu as fait cesser son clat, et tu as jet par terre son trne;
 45  Tu as abrg les jours de sa jeunesse, tu l'as couvert de honte. Slah.
 46  Jusques  quand,  ternel, te cacheras-tu  toujours, et ta fureur brlera-t-elle comme un feu?
 47  Souviens-toi, quant  moi, de ce qu'est la vie: pourquoi as-tu cr tous les fils des hommes pour n'tre que vanit?
 48  Qui est l'homme qui vit et qui ne verra pas la mort, -qui sauvera son me de la main du shol? Slah.
 49  O sont, Seigneur, tes premires bonts, que tu as jures  David dans ta fidlit?
 50  Souviens-toi, Seigneur, de l'opprobre de tes serviteurs, -je porte dans mon sein celui de tous les grands peuples, -
 51  l'opprobre dont tes ennemis couvrent,  ternel, dont ils couvrent les pas de ton oint.
 52  Bni soit l'ternel pour toujours! Amen, oui, amen!
Les Psaumes  90
 1. Seigneur, tu as t notre demeure de gnration en gnration.
 2  Avant que les montagnes fussent nes et que tu eusses form la terre et le monde, d'ternit en ternit tu es Dieu.
 3  Tu fais retourner l'homme jusqu' la poussire, et tu dis: Retournez, fils des hommes.
 4  Car mille ans,  tes yeux, sont comme le jour d'hier quand il est pass, et comme une veille dans la nuit.
 5  Comme un torrent tu les emportes; ils sont comme un sommeil, -au matin, comme l'herbe qui reverdit:
 6  Au matin, elle fleurit et reverdit; le soir on la coupe, et elle sche.
 7. Car nous sommes consums par ta colre, et nous sommes pouvants par ta fureur.
 8  as mis devant toi nos iniquits, devant la lumire de ta face nos fautes caches.
 9  Car tous nos jours s'en vont par ta grande colre; nous consumons nos annes comme une pense.
 10  Les jours de nos annes montent  soixante-dix ans, et si,  cause de la vigueur, ils vont  quatre-vingt ans, leur orgueil encore est peine et vanit; car notre vie s'en va bientt, et nous nous envolons.
 11  Qui connat la force de ta colre, et, selon ta crainte, ton courroux?
 12. Enseigne-nous ainsi  compter nos jours, afin que nous en acqurions un coeur sage.
 13  ternel! retourne-toi. -Jusques  quand? -Et repens-toi  l'gard de tes serviteurs.
 14  Rassasie-nous, au matin, de ta bont; et nous chanterons de joie, et nous nous rjouirons tous nos jours.
 15  Rjouis-nous selon les jours o tu nous as affligs, selon les annes o nous avons vu des maux.
 16  Que ton oeuvre apparaisse  tes serviteurs, et ta majest  leurs fils.
 17  Et que la gratuit du Seigneur, notre Dieu, soit sur nous; et tablis sur nous l'oeuvre de nos mains: oui, l'oeuvre de nos mains, tablis-la.
Les Psaumes  91
 1. Celui qui habite dans la demeure secrte du Trs-haut logera  l'ombre du Tout-puissant.
 2  J'ai dit de l'ternel: Il est ma confiance et mon lieu fort; il est mon Dieu, je me confierai en lui.
 3  Car il te dlivrera du pige de l'oiseleur, de la peste calamiteuse.
 4  Il te couvrira de ses plumes, et sous ses ailes tu auras un refuge; sa vrit sera ton bouclier et ta rondache.
 5  Tu n'auras pas peur des frayeurs de la nuit, ni de la flche qui vole de jour,
 6  de la peste qui marche dans les tnbres, ni de la destruction qui dvaste en plein midi.
 7  Il en tombera mille  ton cot, et dix mille  ta droite; -toi, tu ne seras pas atteint.
 8  Seulement tu contempleras de tes yeux, et tu verras la rcompense des mchants.
 9. Parce que toi tu as mis l'ternel, mon refuge, le Trs-haut, pour ta demeure,
 10  Aucun mal ne t'arrivera, et aucune plaie n'approchera de ta tente;
 11  Car il commandera  ses anges  ton sujet, de te garder en toutes tes voies:
 12  Ils te porteront sur leurs mains, de peur que tu ne heurtes ton pied contre une pierre.
 13  Tu marcheras sur le lion et sur l'aspic, tu fouleras le lionceau et le dragon.
 14  Parce qu'il a mis son affection sur moi, je le dlivrerai; je le mettrai en une haute retraite, parce qu'il a connu mon nom.
 15  Il m'invoquera, et je lui rpondrai; dans la dtresse je serai avec lui; je le dlivrerai et le glorifierai.
 16  Je le rassasierai de longs jours, et je lui ferai voir mon salut.
Les Psaumes  92
 1. Il est bon de clbrer l'ternel, et de chanter des cantiques  la gloire de ton nom,  Trs-haut!
 2  D'annoncer le matin ta bont, et ta fidlit dans les nuits,
 3  Sur l'instrument  dix cordes, et sur le luth, et sur le higgaon avec la harpe.
 4   ternel! tu m'as rjoui par tes actes; je chanterai de joie  cause des oeuvres de tes mains.
 5  ternel! que tes oeuvres sont grandes! tes penses sont trs-profondes:
 6  L'homme stupide ne le connat pas, et l'insens ne le comprend pas.
 7. Quand les mchants poussent comme l'herbe et que tous les ouvriers d'iniquit fleurissent, c'est pour tre dtruits  perptuit.
 8  Mais toi, ternel! tu es haut lev pour toujours.
 9  Car voici, tes ennemis,  ternel! car voici, tes ennemis priront, tous les ouvriers d'iniquit seront disperss.
 10  Mais tu lveras ma corne comme celle du buffle; je serai oint d'une huile frache.
 11  Et mon oeil verra son plaisir en mes ennemis, et mes oreilles se repatront du sort des mchants qui s'lvent contre moi.
 12  Le juste poussera comme le palmier, il crotra comme le cdre dans le Liban.
 13  Ceux qui sont plants dans la maison de l'ternel fleuriront dans les parvis de notre Dieu.
 14  Ils porteront des fruits encore dans la blanche vieillesse, ils seront pleins de sve, et verdoyants,
 15  Afin d'annoncer que l'ternel est droit. Il est mon rocher, et il n'y a point d'injustice en lui.
Les Psaumes  93
 1. L'ternel rgne, il s'est revtu de majest; l'ternel s'est revtu, il s'est ceint de force: aussi le monde est affermi, il ne sera pas branl.
 2  Ton trne est tabli ds longtemps; tu es ds l'ternit.
 3  Les fleuves ont lev,  ternel! les fleuves ont lev leur voix, les fleuves ont lev leurs flots mugissants.
 4  L'ternel, dans les lieux hauts, est plus puissant que la voix des grosses eaux que les puissantes vagues de la mer.
 5  Tes tmoignages sont trs-srs. La saintet sied  ta maison,  ternel! pour de longs jours.
Les Psaumes  94
 1. *Dieu des vengeances, ternel, *Dieu des vengeances! fais luire ta splendeur.
 2  Elve-toi juge de la terre! rends la rcompense aux orgueilleux.
 3  Jusques  quand les mchants,  ternel! jusques  quand les mchants se rjouiront-ils?
 4  Jusques  quand tous les ouvriers d'iniquit profreront-ils et diront-ils des paroles arrogantes? jusques  quand se vanteront-ils?
 5  Ils foulent ton peuple,  ternel! et affligent ton hritage;
 6  Ils tuent la veuve et l'tranger, et mettent  mort les orphelins,
 7  Et ils disent: Jah ne le verra pas, et le Dieu de Jacob n'y fera pas attention.
 8  Comprenez, vous les stupides d'entre le peuple! Et vous, insenss, quand serez-vous intelligents?
 9  Celui qui a plant l'oreille n'entendra-t-il point? Celui qui a form l'oeil ne verra-t-il point?
 10  Celui qui instruit les nations ne chtiera-t-il pas, lui qui enseigne la connaissance aux hommes?
 11  L'ternel connat les penses des hommes, qu'elles ne sont que vanit.
 12. Bienheureux l'homme que tu chties,  Jah! et que tu enseignes par ta loi,
 13  le mettre  l'abri des mauvais jours, jusqu' ce que la fosse soit creuse pour le mchant!
 14  Car l'ternel ne dlaissera point son peuple et n'abandonnera point son hritage;
 15  Car le jugement retournera  la justice, et tous ceux qui sont droits de coeur le suivront.
 16  Qui se lvera pour moi contre les mchants? Qui se tiendra avec moi contre les ouvriers d'iniquit?
 17  Si l'ternel n'avait t mon aide, peu s'en serait fallu que mon me n'et t habiter dans le silence.
 18  Si j'ai dit: Mon pied glisse, ta bont,  ternel! m'a soutenu.
 19  Dans la multitude des penses qui taient au dedans de moi, tes consolations ont fait les dlices de mon me.
 20  Le trne d'iniquit, qui fait de l'oppression une loi, sera-t-il uni  toi?
 21  Ils se rassemblent contre l'me du juste, et condamnent le sang innocent.
 22  Mais l'ternel me sera une haute retraite, et mon Dieu, le rocher de ma confiance.
 23  Il fera retomber sur eux leur iniquit, et les dtruira par leur mchancet; l'ternel, notre Dieu, les dtruira.
Les Psaumes  95
 1. Venez, chantons  haute voix  l'ternel; poussons des cris de joie vers le rocher de notre salut!
 2  Allons au-devant de lui avec la louange, poussons vers lui des cris de joie en chantant des psaumes.
 3  Car l'ternel est un grand Dieu, et un grand roi par-dessus tous les dieux.
 4  Les lieux profonds de la terre sont en sa main, et le sommet des montagnes sont  lui.
 5  A lui est la mer, et lui-mme l'a faite; et le sec, ses mains l'ont form.
 6  adorons et inclinons-nous, agenouillons-nous devant l'ternel qui nous a faits!
 7. Car c'est lui qui est notre Dieu; et nous, nous sommes le peuple de sa pture et les brebis de sa main. Aujourd'hui, si vous entendez sa voix,
 8  N'endurcissez pas votre coeur comme  Meriba, comme au jour de Massa, dans le dsert,
 9  O vos pres m'ont tent, prouv, et ont vu mes oeuvres.
 10  quarante ans j'ai eu cette gnration en dgot, et j'ai dit: C'est un peuple dont le coeur s'gare, et ils n'ont point connu mes voies,
 11  De sorte que j'ai jur dans ma colre: S'ils entrent dans mon repos!
Les Psaumes  96
 1. Chantez  l'ternel un cantique nouveau; chantez  l'ternel, toute la terre!
 2  Chantez  l'ternel, bnissez son nom, annoncez de jour en jour son salut!
 3  parmi les nations sa gloire, parmi tous les peuples ses oeuvres merveilleuses.
 4  Car l'ternel est grand, et fort digne de louange; il est terrible par-dessus tous les dieux.
 5  Car tous les dieux des peuples sont des idoles, mais l'ternel a fait les cieux.
 6  La majest et la magnificence sont devant lui, la force et la beaut sont dans son sanctuaire.
 7  Familles des peuples, rendez  l'ternel, rendez  l'ternel la gloire et la force!
 8  Rendez  l'ternel la gloire de son nom; apportez une offrande et entrez dans ses parvis.
 9  Adorez l'ternel en sainte magnificence; tremblez devant lui, toute la terre.
 10. Dites parmi les nations: L'ternel rgne! Aussi le monde est affermi, il ne sera pas branl. Il exercera le jugement sur les peuples avec droiture.
 11  Que les cieux se rjouissent, et que la terre s'gaye; que la mer bruie, et tout ce qui la remplit;
 12  Que les champs se rjouissent, et tout ce qui est en eux! Alors tous les arbres de la fort chanteront de joie,
 13  Devant l'ternel; car il vient, car il vient pour juger la terre: il jugera le monde avec justice, et les peuples selon sa fidlit.
Les Psaumes  97
 1. L'ternel rgne: que le terre s'gaye, que les les nombreuses se rjouissent!
 2  Des nues et l'obscurit sont autour de lui; la justice et le jugement sont la base de son trne.
 3  Un feu va devant lui et consume  l'entour ses adversaires.
 4  Ses clairs illuminent le monde: la terre le vit et trembla.
 5  Les montagnes se fondirent comme de la cire,  la prsence de l'ternel,  la prsence du Seigneur de toute la terre.
 6  Les cieux dclarent sa justice, et tous les peuples voient sa gloire.
 7  Que tous ceux qui servent une image taille, qui se vantent des idoles, soient honteux. Vous, tous les dieux, prosternez-vous devant lui.
 8. Sion l'a entendu, et s'est rjouie; et les filles de Juda se sont gayes  cause de tes jugements,  ternel!
 9  Car toi, ternel, tu es le Trs-haut sur toute la terre; tu es fort lev par-dessus tous les dieux.
 10  Vous qui aimez l'ternel, hassez le mal! Il garde les mes de ses saints, il les dlivre de la main des mchants.
 11  La lumire est seme pour le juste, et la joie pour ceux qui sont droits de coeur.
 12  Justes, rjouissez-vous en l'ternel, et clbrez la mmoire de sa saintet!
Les Psaumes  98
 1. Chantez  l'ternel un cantique nouveau! Car il a fait des choses merveilleuses: sa droite et le bras de sa saintet l'ont dlivr.
 2  L'ternel a fait connatre son salut, il a rvl sa justice aux yeux des nations.
 3  Il s'est souvenu de sa bont et de sa fidlit envers la maison d'Isral; tous les bouts de la terre ont vu le salut de notre Dieu.
 4. Poussez des cris de joie vers l'ternel, toute la terre; clatez d'allgresse, et exultez avec chant de triomphe, et psalmodiez!
 5  Chantez les louanges de l'ternel avec la harpe, avec la harpe et une voix de cantique!
 6  Avec des trompettes et le son du cor, poussez des cris de joie devant le Roi, l'ternel!
 7  Que la mer bruie, et tout ce qui la remplit, le monde et ceux qui y habitent!
 8  Que les fleuves battent des mains, que les montagnes chantent de joie ensemble,
 9  l'ternel! car il vient pour juger la terre: il jugera le monde avec justice, et les peuples avec droiture.
Les Psaumes  99
 1. L'ternel rgne: que les peuples tremblent! Il est assis entre les chrubins: que la terre s'meuve!
 2  L'ternel est grand en Sion, et il est haut lev par-dessus tous les peuples.
 3  Ils clbreront ton nom grand et terrible: -il est saint! -
 4  Et la force du roi qui aime la justice. Toi, tu tablis la droiture, tu exerces le jugement et la justice en Jacob.
 5  Exaltez l'ternel, notre Dieu, et prosternez-vous devant le marchepied de ses pieds: -il est saint!
 6. Mose et Aaron, parmi ses sacrificateurs, et Samuel, parmi ceux qui invoquent son nom, crirent  l'ternel, et il leur a rpondu.
 7  Il leur parla dans la colonne de nue: ils ont gard ses tmoignages, et le statut qu'il leur avait donn.
 8  ternel, notre Dieu! tu leur as rpondu, tu as t pour eux un *Dieu qui pardonnait, et prenait vengeance de leurs actes.
 9  Exaltez l'ternel, notre Dieu, et prosternez-vous en la montagne de sa saintet; car l'ternel, notre Dieu, est saint.
Les Psaumes 100
 1. Poussez des cris de joie vers l'ternel, toute la terre!
 2  Servez l'ternel avec joie, venez devant lui avec des chants de triomphe.
 3  Sachez que l'ternel est Dieu. C'est lui qui nous a faits, et ce n'est pas nous; nous sommes son peuple, et le troupeau de sa pture.
 4  Entrez dans ses portes avec des actions de grces, dans ses parvis avec des louanges. Clbrez-le, bnissez son nom!
 5  Car l'ternel est bon; sa bont demeure  toujours, et sa fidlit de gnration en gnration.
Les Psaumes 101
 1. Je chanterai la bont et le jugement;  toi,  ternel, je psalmodierai.
 2  Je veux agir sagement, dans une voie parfaite; -quand viendras-tu  moi? -Je marcherai dans l'intgrit de mon coeur au milieu de ma maison.
 3  Je ne mettrai pas devant mes yeux une chose de Blial; je hais la conduite de ceux qui se dtournent: elle ne s'attachera point  moi.
 4  Le coeur pervers se retirera d'auprs de moi; je ne connatrai pas le mal.
 5  Celui qui calomnie en secret son prochain, je le dtruirai; celui qui a les yeux hautains et le coeur orgueilleux, je ne le supporterai pas.
 6  J'aurai les yeux sur les fidles du pays, pour les faire habiter avec moi; celui qui marche dans une voie parfaite, lui me servira.
 7  Celui qui pratique la fraude n'habitera pas au dedans de ma maison; celui qui profre des mensonges ne subsistera pas devant mes yeux.
 8  Chaque matin, je dtruirai tous les mchants du pays, pour retrancher de la ville de l'ternel tous les ouvriers d'iniquit.
Les Psaumes 102
 1. ternel, entends ma prire, et que mon cri vienne jusqu' toi!
 2  Ne me cache pas ta face; au jour de ma dtresse, incline vers moi ton oreille; au jour que je crie, hte-toi, rponds-moi.
 3  Car mes jours s'vanouissent comme la fume, et mes os sont brls comme un foyer.
 4  Mon coeur est frapp, et est dessch comme l'herbe; car j'ai oubli de manger mon pain.
 5  A cause de la voix de mon gmissement, mes os s'attachent  ma chair.
 6  Je suis devenu semblable au plican du dsert; je suis comme le hibou des lieux dsols.
 7  Je veille, et je suis comme un passereau solitaire sur un toit.
 8  Tout le jour mes ennemis m'outragent; ceux qui sont furieux contre moi jurent par moi.
 9  Car j'ai mang la cendre comme du pain, et j'ai ml de pleurs mon breuvage,
 10  cause de ton indignation et de ta colre; car tu m'as lev haut, et tu m'as jet en bas.
 11  Mes jours sont comme l'ombre qui s'allonge, et je deviens sec comme l'herbe.
 12. Mais toi, ternel! tu demeures  toujours, et ta mmoire est de gnration en gnration.
 13  Tu te lveras, tu auras compassion de Sion; car c'est le temps d'user de grce envers elle, car le temps assign est venu.
 14  Car tes serviteurs prennent plaisir  ses pierres, et ont compassion de sa poussire.
 15  Alors les nations craindront le nom de l'ternel, et tous les rois de la terre, ta gloire.
 16  Quand l'ternel btira Sion, il paratra dans sa gloire.
 17  Il aura gard  la prire du dsol, et il ne mprisera pas leur prire.
 18  Cela sera crit pour la gnration  venir; et le peuple qui sera cr louera Jah;
 19  Car il a regard des lieux hauts de sa saintet; des cieux l'ternel a considr la terre.
 20  Pour entendre le gmissement du prisonnier, et pour dlier ceux qui taient vous  la mort;
 21  Afin qu'on annonce dans Sion le nom de l'ternel, et sa louange dans Jrusalem,
 22  les peuples seront rassembls, et les royaumes, pour servir l'ternel.
 23. Il a abattu ma force dans le chemin, il a abrg mes jours.
 24  J'ai dit: Mon Dieu, ne m'enlve pas  la moiti de mes jours!... Tes annes sont de gnration en gnration!
 25  Tu as jadis fond la terre, et les cieux sont l'ouvrage de tes mains;
 26  Eux, ils priront, mais toi, tu subsisteras; et ils vieilliront tous comme un vtement; tu les changeras comme un habit, et ils seront changs;
 27  Mais toi, tu es le Mme, et tes annes ne finiront pas.
 28  Les fils de tes serviteurs demeureront, et leur semence sera tablie devant toi.
Les Psaumes 103
 1. Mon me, bnis l'ternel! Et que tout ce qui est au dedans de moi, bnisse son saint nom!
 2  Mon me, bnis l'ternel, et n'oublie aucun de ses bienfaits.
 3  C'est lui qui pardonne toutes tes iniquits, qui gurit toutes tes infirmits,
 4  rachte ta vie de la fosse, qui te couronne de bont et de compassions,
 5  Qui rassasie de biens ta vieillesse; ta jeunesse se renouvelle comme celle le l'aigle.
 6. L'ternel fait justice et droit  tous les opprims.
 7  Il a fait connatre ses voies  Mose, ses actes aux fils d'Isral.
 8  L'ternel est misricordieux, et plein de grce, lent  la colre et d'une grande bont.
 9  Il ne contestera pas  jamais, et il ne garde pas sa colre  toujours.
 10  Il ne nous a pas fait selon nos pchs, et ne nous a pas rendu selon nos iniquits.
 11  Car comme les cieux sont levs au-dessus de la terre, sa bont est grande envers ceux qui le craignent.
 12  Autant l'orient est loin de l'occident, autant il a loign de nous nos transgressions.
 13  Comme un pre a compassion de ses fils, l'ternel a compassion de ceux qui le craignent.
 14  Car il sait de quoi nous sommes forms, il se souvient que nous sommes poussire.
 15  L'homme,... ses jours sont comme l'herbe; il fleurit comme la fleur des champs;
 16  Car le vent passe dessus, et elle n'est plus, et son lieu ne la reconnat plus.
 17  Mais la bont de l'ternel est de tout temps et  toujours sur ceux qui le craignent, et sa justice pour les fils de leurs fils,
 18  Pour ceux qui gardent son alliance, et qui se souviennent de ses prceptes pour les faire.
 19. L'ternel a tabli son trne dans les cieux, et son royaume domine sur tout.
 20  Bnissez l'ternel, vous, ses anges puissants en force, qui excutez sa parole, coutant la voix de sa parole!
 21  Bnissez l'ternel, vous, toutes ses armes, qui tes ses serviteurs, accomplissant son bon plaisir!
 22  Bnissez l'ternel, vous, toutes ses oeuvres, dans tous les lieux de sa domination! Mon me, bnis l'ternel!
Les Psaumes 104
 1. Mon me, bnis l'ternel! ternel, mon Dieu, tu es merveilleusement grand, tu es revtu de majest et de magnificence!
 2  Il s'enveloppe de lumire comme d'un manteau; il tend les cieux comme une tenture.
 3  Il joint les poutres de ses chambres hautes dans les eaux; il fait des nues son char; il se promne sur les ailes du vent.
 4  Il fait ses anges des esprits, et ses serviteurs des flammes de feu.
 5  Il a fond la terre sur ses bases; elle ne sera point branle,  toujours et  perptuit.
 6  Tu l'avais couverte de l'abme comme d'un vtement, les eaux se tenaient au-dessus des montagnes:
 7  A ta menace, elles s'enfuirent;  la voix de ton tonnerre, elles se htrent de fuir: -
 8  Les montagnes s'levrent, les valles s'abaissrent, au lieu mme que tu leur avais tabli; -
 9  Tu leur as mis une limite qu'elles ne dpasseront point; elles ne reviendront pas couvrir la terre.
 10. Il a envoy les sources dans les valles: elles coulent entre les montagnes;
 11  Elles abreuvent toutes les btes des champs; les nes sauvages y tanchent leur soif.
 12  Les oiseaux des cieux demeurent auprs d'elles; ils font rsonner leur voix d'entre les branches.
 13  De ses chambres hautes, il abreuve les montagnes; la terre est rassasie du fruit de tes oeuvres.
 14  Il fait germer l'herbe pour le btail, et les plantes pour le service de l'homme, faisant sortir le pain de la terre,
 15  Et le vin qui rjouit le coeur de l'homme, faisant reluire son visage avec l'huile; et avec le pain il soutient le coeur de l'homme.
 16  Les arbres de l'ternel sont rassasis, les cdres du Liban, qu'il a plants,
 17  les oiseaux font leurs nids. Les pins sont la demeure de la cigogne.
 18  Les hautes montagnes sont pour les bouquetins; les rochers sont le refuge des damans.
 19. Il a fait la lune pour les saisons; le soleil connat son coucher.
 20  Tu amnes les tnbres, et la nuit arrive: alors toutes les btes de la fort sont en mouvement;
 21  Les lionceaux rugissent aprs la proie, et pour demander  *Dieu leur nourriture...
 22  Le soleil se lve: ils se retirent, et se couchent dans leurs tanires.
 23  Alors l'homme sort  son ouvrage et  son travail, jusqu'au soir.
 24  Que tes oeuvres sont nombreuses,  ternel! tu les as toutes faites avec sagesse. La terre est pleine de tes richesses.
 25  Cette mer, grande et vaste en tous sens! l se meuvent sans nombre des animaux, les petits avec les grands;
 26  L se promnent les navires, l ce lviathan que tu as form pour s'y battre.
 27  Tous s'attendent  toi, afin que tu leur donnes leur nourriture en son temps.
 28  Tu leur donnes, ils recueillent; tu ouvres ta main, ils sont rassasis de biens.
 29  Tu caches ta face, ils sont troubls; tu retires leurs souffle, ils expirent et retournent  leur poussire.
 30  Tu envoies ton esprit: ils sont crs, et tu renouvelles la face de la terre.
 31. La gloire de l'ternel sera  toujours; l'ternel se rjouira en ses oeuvres.
 32  Il regarde vers la terre, et elle tremble; il touche les montagnes, et elle fument.
 33  Je chanterai  l'ternel durant ma vie, je chanterai des cantiques  mon Dieu tant que j'existerai.
 34  Que ma mditation lui soit agrable; moi, je me rjouirai en l'ternel.
 35  Les pcheurs prendront fin de dessus la terre, et les mchants ne seront plus. Mon me, bnis l'ternel! Louez Jah!
Les Psaumes 105
 1. Clbrez l'ternel, invoquez son nom; faites connatre parmi les peuples ses actes!
 2  Chantez-lui, chantez-lui des cantiques! Mditez toutes ses oeuvres merveilleuses.
 3  Glorifiez-vous de son saint nom; que le coeur de ceux qui cherchent l'ternel se rjouisse!
 4  Recherchez l'ternel et sa force, cherchez continuellement sa face;
 5  Souvenez-vous de ses oeuvres merveilleuses qu'il a faites, de ses prodiges, et des jugements de sa bouche,
 6  Vous, semence d'Abraham, son serviteur; vous, fils de Jacob, ses lus.
 7  Lui, l'ternel, est notre Dieu; ses jugements sont en toute la terre.
 8. Il s'est souvenu pour toujours de son alliance, de la parole qu'il commanda pour mille gnrations,
 9  De l'alliance qu'il a faite avec Abraham, et qu'il a jure  Isaac,
 10  Et qu'il a tablie pour Jacob comme statut, pour Isral comme alliance perptuelle,
 11  Disant: Je te donnerai le pays de Canaan, le lot de votre hritage;
 12  Quand ils taient un petit nombre d'hommes, peu de chose, et trangers dans le pays,
 13  Et allant de nation en nation, d'un royaume vers un autre peuple.
 14  Il ne permit  personne de les opprimer, et il reprit des rois  cause d'eux,
 15  Disant: Ne touchez pas  mes oints, et ne faites pas de mal  mes prophtes.
 16  Et il appela la famine sur la terre; il brisa tout le bton du pain.
 17  Il envoya un homme devant eux: Joseph fut vendu pour tre esclave.
 18  On lui serra les pieds dans les ceps, son me entra dans les fers,
 19  Jusqu'au temps o arriva ce qu'il avait dit: la parole de l'ternel l'prouva.
 20  Le roi envoya, et il le mit en libert; le dominateur des peuples le relcha.
 21  Il l'tablit seigneur sur sa maison, et gouverneur sur toutes ses possessions,
 22  lier ses princes  son plaisir, et pour rendre sages ses anciens.
 23  Alors Isral entra en gypte, et Jacob sjourna dans le pays de Cham.
 24  Et l'ternel fit beaucoup multiplier son peuple, et le rendit plus puissant que ses oppresseurs.
 25. Il changea leur coeur pour qu'ils hassent son peuple, pour qu'ils complotassent contre ses serviteurs.
 26  Il envoya Mose, son serviteur, Aaron qu'il avait choisi.
 27  Ils oprrent au milieu d'eux ses signes, et des prodiges dans le pays de Cham.
 28  Il envoya des tnbres, et fit une obscurit; et ils ne se rebellrent pas contre sa parole.
 29  Il changea leurs eaux en sang, et fit mourir leurs poissons.
 30  Leur terre fourmilla de grenouilles, jusque dans les chambres de leurs rois.
 31  Il parla, et il vint des mouches venimeuses, et des moustiques dans tous leurs confins.
 32  Il leur donna pour pluie de la grle, un feu de flammes dans leur pays;
 33  Et il frappa leurs vignes et leurs figuiers, et brisa les arbres de leur contre.
 34  Il parla, et les sauterelles vinrent, et des yleks sans nombre;
 35  Et ils dvorrent toutes les plantes dans leur pays, et dvorrent le fruit de leur sol.
 36  Et il frappa tout premier-n dans leur pays, les prmices de toute leur vigueur.
 37  Et il les fit sortir avec de l'argent et de l'or, et il n'y eut aucun infirme dans ses tribus.
 38  L'gypte se rjouit  leur sortie, car la frayeur d'Isral tait tombe sur eux.
 39  Il tendit une nue pour couverture, et un feu pour clairer de nuit.
 40  Ils demandrent, et il fit venir des cailles, et il les rassasia du pain des cieux.
 41  Il ouvrit le rocher, et les eaux en dcoulrent; elles allrent par les lieux secs, comme une rivire.
 42  Car il se souvint de sa parole sainte, et d'Abraham, son serviteur.
 43  Et il fit sortir son peuple avec joie, ses lus avec chant de triomphe;
 44  Et il leur donna les pays des nations, et ils possdrent le travail des peuples;
 45  Afin qu'ils gardassent ses statuts, et qu'ils observassent ses lois. Louez Jah!
Les Psaumes 106
 1. Clbrez l'ternel! Car il est bon; car sa bont demeure  toujours.
 2  Qui dira les actes puissants de l'ternel? Qui fera entendre toute sa louange?
 3  Bienheureux ceux qui gardent le juste jugement, qui pratiquent la justice en tout temps!
 4  Souviens-toi de moi, ternel! selon ta faveur envers ton peuple; visite-moi par ton salut.
 5  Afin que je voie le bien de tes lus, que je me rjouisse de la joie de ta nation, et que je me glorifie avec ton hritage.
 6. Nous avons pch avec nos pres; nous avons commis l'iniquit, nous avons agi mchamment.
 7  Nos pres, en gypte, n'ont pas t attentifs  tes merveilles; ils ne se sont pas souvenus de la multitude de tes bonts; mais ils ont t rebelles, prs de la mer,  la mer Rouge.
 8  Cependant il les sauva  cause de son nom, afin de donner  connatre sa puissance.
 9  Et il tana la mer Rouge, et elle scha; et il les fit marcher par les abmes comme par un dsert.
 10  Et il les sauva de la main de celui qui les hassait, et les racheta de la main de l'ennemi.
 11  Et les eaux couvrirent leurs oppresseurs: il n'en resta pas un seul.
 12  Alors ils crurent  ses paroles, ils chantrent sa louange.
 13. Ils oublirent vite ses oeuvres, ils ne s'attendirent point  son conseil.
 14  Et ils furent remplis de convoitise dans le dsert, et il tentrent *Dieu dans le lieu dsol;
 15  Et il leur donna ce qu'ils avaient demand, mais il envoya la consomption dans leurs mes.
 16  Ils furent jaloux de Mose dans le camp, et d'Aaron, le saint de l'ternel:
 17  La terre s'ouvrit, et engloutit Dathan, et couvrit l'assemble d'Abiram;
 18  Et un feu s'alluma dans leur assemble, une flamme consuma les mchants.
 19  Ils firent un veau en Horeb, et se prosternrent devant une image de fonte;
 20  Et ils changrent leur gloire en la figure d'un boeuf qui mange l'herbe.
 21  Ils oublirent Dieu, leur sauveur, qui avait fait de grandes choses en gypte,
 22  choses merveilleuses dans le pays de Cham, des choses terribles prs de la mer Rouge.
 23  Et il dit qu'il les et dtruits, -si Mose, son lu, ne s'tait pas tenu  la brche devant lui, pour dtourner sa fureur de sorte qu'il ne les dtruist pas.
 24  Et ils mprisrent le pays dsirable; ils ne crurent point  sa parole;
 25  Et ils murmurrent dans leurs tentes, ils n'coutrent pas la voix de l'ternel.
 26  Et il jura  leur sujet qu'il les ferait tomber dans le dsert,
 27  Et qu'il ferait tomber leur semence parmi les nations, et les disperserait par les pays.
 28  Et ils s'attachrent  Baal-Por, et mangrent des sacrifices des morts;
 29  Et ils provoqurent Dieu par leurs oeuvres, et une peste clata parmi eux.
 30  Phines se leva, et excuta le jugement, et la peste fut arrte;
 31  Et cela lui a t compt  justice, de gnration en gnration, pour toujours.
 32  Et ils l'irritrent aux eaux de Meriba, et il en arriva du mal  Mose  cause d'eux;
 33  Car ils chagrinrent son esprit, de sorte qu'il parla lgrement de ses lvres.
 34. Ils ne dtruisirent point les peuples, comme l'ternel leur avait dit;
 35  Mais ils se mlrent parmi les nations, et ils apprirent leurs oeuvres;
 36  Et ils servirent leurs idoles, et elles leur furent en pige;
 37  Et ils sacrifirent leurs fils et leurs filles aux dmons,
 38  Et versrent le sang innocent, le sang de leurs fils et de leurs filles, qu'ils sacrifirent aux idoles de Canaan; et le pays fut profan par le sang.
 39  Et ils se rendirent impurs par leurs oeuvres, et se prostiturent par leurs pratiques.
 40  Et la colre de l'ternel s'embrasa contre son peuple, et il abhorra son hritage;
 41  Et il livra en la main des nations; et ceux qui les hassaient, dominrent sur eux;
 42  Et leurs ennemis les opprimrent, et ils furent humilis sous leur main.
 43  Maintes fois il les dlivra; mais ils le chagrinrent par leur conseil, et ils dchurent par leur iniquit.
 44  Il les regarda dans leur dtresse, quand il entendit leur cri,
 45  Et il se souvint en leur faveur de son alliance, et se repentit selon la multitude de ses bonts;
 46  Et il leur fit trouver compassion auprs de tous ceux qui les avaient emmens captifs.
 47  Sauve-nous, ternel, notre Dieu! et rassemble-nous d'entre les nations, afin que nous clbrions ton saint nom, et que nous nous glorifiions de ta louange.
 48  Bni soit l'ternel, le Dieu d'Isral, de l'ternit jusqu'en ternit! et que tout le peuple dise: Amen! Louez Jah!
Les Psaumes 107
 1. Clbrez l'ternel! Car il est bon; car sa bont demeure  toujours.
 2  Que les rachets de l'ternel le disent, ceux qu'il a rachets de la main de l'oppresseur,
 3  Et qu'il a rassembls des pays, du levant et du couchant, du nord et de la mer.
 4  Ils errrent par le dsert, dans un chemin solitaire; ils ne trouvrent pas de ville pour y habiter;
 5  Ils taient affams et altrs, leur me dfaillait en eux.
 6  Alors ils crirent  l'ternel dans leur dtresse, et il les dlivra de leurs angoisses,
 7  Et les conduisit dans un chemin droit, pour aller dans une ville habitable.
 8  Qu'ils clbrent l'ternel pour sa bont, et pour ses merveilles envers les fils des hommes!
 9  Car il a rassasi l'me altre, et a rempli de biens l'me affame.
 10. Ceux qui habitent dans les tnbres et dans l'ombre de la mort, lis d'affliction et de fers,
 11  Parce qu'ils se sont rebells contre les paroles de Dieu, et ont mpris le conseil du Trs haut...
 12  Et il a humili leur coeur par le travail; ils ont trbuch, sans qu'il y et personne qui les secourt.
 13  Alors ils crirent  l'ternel dans leur dtresse, et il les dlivra de leurs angoisses:
 14  Il les fit sortir des tnbres et de l'ombre de la mort, et rompit leurs liens.
 15  Qu'ils clbrent l'ternel pour sa bont, et pour ses merveilles envers les fils des hommes!
 16  Car il a bris les portes d'airain, et a mis en pices les barres de fer.
 17. Les insenss,  cause de la voie de leur transgression, et  cause de leurs iniquits, sont affligs;
 18  Leur me abhorre toute nourriture, et ils touchent aux portes de la mort.
 19  Alors ils ont cri  l'ternel dans leur dtresse, et il les a dlivrs de leurs angoisses.
 20  Il a envoy sa parole et les a guris, et les a retirs de leurs fosses.
 21  Qu'ils clbrent l'ternel pour sa bont, et pour ses merveilles envers les fils des hommes,
 22  Et qu'ils sacrifient des sacrifices d'actions de grces, et qu'ils racontent ses oeuvres avec des chants de joie!
 23. Ceux qui descendent sur la mer dans des navires, qui font leur travail sur les grandes eaux,
 24  Ceux-l voient les oeuvres de l'ternel, et ses merveilles dans les eaux profondes.
 25  Il a command, et a fait venir un vent de tempte, qui souleva ses flots:
 26  Ils montent aux cieux, ils descendent aux abmes: leur me se fond de dtresse;
 27  Ils tournent et chancellent comme un homme ivre, et toute leur sagesse est venue  nant...
 28  Alors ils ont cri  l'ternel dans leur dtresse, et il les a fait sortir de leurs angoisses;
 29  Il arrte la tempte, la changeant en calme, et les flots se taisent,
 30  Et ils se rjouissent de ce que les eaux sont apaises, et il les conduit au port qu'ils dsiraient.
 31  Qu'ils clbrent l'ternel pour sa bont, et pour ses merveilles envers les fils des hommes;
 32  Et qu'ils l'exaltent dans la congrgation du peuple, et le louent dans l'assemble des anciens!
 33. Il change les fleuves en dsert, et les sources d'eaux en sol aride,
 34  La terre fertile en terre sale,  cause de l'iniquit de ceux qui y habitent.
 35  Il change le dsert en un tang d'eau, et la terre aride en des sources d'eaux;
 36  Et il y fait habiter les affams; et ils y tablissent des villes habitables,
 37  sment les champs, et plantent des vignes, qui leur rapportent du fruit.
 38  Et il les bnit, et ils se multiplient beaucoup; et il ne laisse pas diminuer leur btail;...
 39  Et ils diminuent, et sont accabls par l'oppression, le malheur, et le chagrin.
 40  Il verse le mpris sur les nobles, et les fait errer dans un dsert o il n'y a pas de chemin;
 41  Mais il relve le pauvre de l'affliction, et donne des familles comme des troupeaux.
 42  Les hommes droits le verront et s'en rjouiront; et toute iniquit fermera sa bouche.
 43  Qui est sage prendra garde  ces choses, et comprendra les bonts de l'ternel.
Les Psaumes 108
 1. Mon coeur est affermi,  Dieu! je chanterai, et je psalmodierai,... mon me aussi.
 2  veillez-vous, luth et harpe! Je m'veillerai  l'aube du jour.
 3  Je te clbrerai parmi les peuples,  ternel! et je chanterai tes louanges parmi les peuplades;
 4  Car ta bont est grande par-dessus les cieux, et ta vrit atteint jusqu'aux nues.
 5  Elve-toi,  Dieu! au-dessus des cieux, et que ta gloire soit au-dessus de toute la terre.
 6. Afin que tes biens aims soient dlivrs, sauve par ta droite, et rponds-moi.
 7  Dieu a parl dans sa saintet: je me rjouirai; je partagerai Sichem et je mesurerai la valle de Succoth.
 8  Galaad est  moi, Manass est  moi, et phram est la force de ma tte; Juda est mon lgislateur;
 9  Moab est le bassin o je me lave; sur dom j'ai jet ma sandale; sur la Philistie je pousserai des cris de triomphe.
 10  Qui me conduira dans la ville forte? Qui me mnera jusqu'en dom?
 11  Ne sera-ce pas toi,  Dieu, qui nous as rejets, et qui n'es pas sorti,  Dieu, avec nos armes?
 12  Donne-nous du secours pour sortir de dtresse; car la dlivrance qui vient de l'homme est vaine.
 13  Par Dieu nous ferons des actes de valeur, et c'est lui qui foulera nos adversaires.
Les Psaumes 109
 1. Dieu de ma louange! ne te tais point.
 2  Car la bouche du mchant et la bouche de la fraude se sont ouvertes contre moi: ils parlent contre moi avec une langue menteuse,
 3  Et ils m'ont entour de paroles de haine, et ils me font la guerre sans cause.
 4  Pour mon amour, ils ont t mes adversaires; mais moi je me suis adonn  la prire.
 5  Et ils m'ont rendu le mal pour le bien, et la haine pour mon amour.
 6. Prpose sur lui un mchant, et que l'adversaire se tienne  sa droite;
 7  Quand il sera jug, qu'il soit dclar mchant, et que sa prire lui soit compte comme un pch;
 8  Que ses jours soient peu nombreux, qu'un autre prenne sa charge;
 9  Que ses fils soient orphelins, et sa femme veuve;
 10  Que ses fils soient vagabonds, et qu'ils mendient, et qu'ils aillent qutant loin de leurs demeures en ruines.
 11  Que l'usurier jette le filet sur tout ce qui est  lui, et que les trangers pillent le fruit de son travail;
 12  Qu'il n'y ait personne qui tende sa bont sur lui, et qu'il n'y ait personne qui use de grce envers ses orphelins;
 13  Que sa postrit soit retranche; que, dans la gnration qui suivra, leur nom soit effac;
 14  Que l'iniquit de ses pres revienne en mmoire devant l'ternel, et que le pch de sa mre ne soit point effac;
 15  Qu'ils soient continuellement devant l'ternel, et qu'il retranche leur mmoire de la terre;
 16  Parce qu'il ne s'est point souvenu d'user de bont, et qu'il a perscut l'afflig et le pauvre, et celui qui a le coeur bris, pour le faire mourir.
 17  Et il a aim la maldiction: -qu'elle vienne sur lui! Et il n'a pas pris plaisir  la bndiction: -qu'elle soit loin de lui!
 18  Et qu'il soit revtu de la maldiction comme de sa robe; et qu'elle entre au dedans de lui comme de l'eau, et dans ses os comme de l'huile;
 19  Qu'elle lui soit comme un vtement dont il se couvre, et comme une ceinture qui le ceigne continuellement.
 20  Telle soit, de par l'ternel, la rcompense de mes adversaires et de ceux qui parlent en mal contre mon me.
 21. Mais toi, ternel! Seigneur! agis pour moi  cause de ton nom; car ta gratuit est bonne; dlivre-moi;
 22  Car je suis afflig et pauvre, et mon coeur est bless au dedans de moi.
 23  Je m'en vais comme l'ombre quand elle s'allonge; je suis jet  et l comme la sauterelle;
 24  Mes genoux chancellent par le jene, et ma chair s'est amaigrie et n'a plus sa graisse.
 25  Et moi, je leur suis en opprobre; quand ils me voient, ils hochent la tte.
 26  ternel, mon Dieu! Sauve-moi selon ta bont!
 27  Et qu'on sache que c'est ici ta main, -que toi,  ternel! tu l'as fait.
 28  Qu'eux, ils maudissent; mais toi, bnis. S'ils s'lvent, qu'ils soient honteux, et que ton serviteur se rjouisse.
 29  Que mes adversaires soient revtus de confusion, et qu'ils se couvrent de leur honte comme d'un manteau.
 30  Alors de ma bouche je clbrerai hautement l'ternel, et je le louerai au milieu de la multitude;
 31  Car il s'est tenu  la droite du pauvre, pour le sauver de ceux qui jugeaient son me.
Les Psaumes 110
 1. L'ternel a dit  mon Seigneur: Assieds-toi  ma droite, jusqu' ce que je mette tes ennemis pour le marchepied de tes pieds.
 2  L'ternel enverra de Sion la verge de ta force: Domine au milieu de tes ennemis!
 3  Ton peuple sera un peuple de franche volont, au jour de ta puissance, en sainte magnificence. Du sein de l'aurore te viendra la rose de ta jeunesse.
 4  L'ternel a jur, et il ne se repentira point: Tu es sacrificateur pour toujours, selon l'ordre de Melchisdec.
 5. Le Seigneur,  ta droite, brisera les rois au jour de sa colre.
 6  Il jugera parmi les nations, il remplira tout de corps morts, il brisera le chef d'un grand pays.
 7  Il boira du torrent dans le chemin, c'est pourquoi il lvera haut la tte.
Les Psaumes 111
 1. Je clbrerai l'ternel de tout mon coeur, dans la compagnie des hommes droits et dans l'assemble.
 2  Les oeuvres de l'ternel sont grandes, elles sont recherches de tous ceux qui y prennent plaisir;
 3  Son oeuvre est glorieuse et magnifique, et sa justice demeure  perptuit.
 4  a tabli un mmorial de ses merveilles. L'ternel est plein de grce et misricordieux;
 5  Il donne de la nourriture  ceux qui le craignent; il se souvient  toujours de son alliance;
 6. Il a montr  son peuple la puissance de ses oeuvres, pour leur donner l'hritage des nations.
 7  Les oeuvres de ses mains sont vrit et jugement; tous ses prceptes sont srs,
 8  Maintenus  perptuit, pour toujours, faits avec vrit et droiture.
 9  Il a envoy la rdemption  son peuple; il a command son alliance pour toujours. Son nom est saint et terrible.
 10  La crainte de l'ternel est le commencement de la sagesse; tous ceux qui pratiquent ses prceptes auront une bonne intelligence. Sa louange demeure  perptuit.
Les Psaumes 112
 1. Bienheureux l'homme qui craint l'ternel et qui prend un grand plaisir en ses commandements!
 2  Sa semence sera puissante dans le pays;... la gnration des hommes droits sera bnie.
 3  Les biens et la richesse seront dans sa maison, et sa justice demeure  perptuit.
 4  La lumire se lve dans les tnbres pour les hommes droits. Il est plein de grce, et misricordieux, et juste.
 5  Heureux l'homme qui use de grce, et qui prte! Il maintiendra sa cause dans le jugement;
 6. Aussi il ne sera jamais branl. La mmoire du juste sera  toujours.
 7  Il ne craindra pas une mauvaise nouvelle; son coeur est ferme, se confiant en l'ternel;
 8  Son coeur est soutenu; il ne craint pas, jusqu' ce qu'il voie son plaisir en ses adversaires.
 9  Il rpand, il donne aux pauvres; sa justice demeure  perptuit; sa corne est leve en gloire.
 10  Le mchant le verra, et en aura du dpit; il grincera les dents et se fondra; le dsir des mchants prira.
Les Psaumes 113
 1. Louez, vous serviteurs de l'ternel, louez le nom de l'ternel.
 2  Le nom de l'ternel soit bni, ds maintenant et  toujours!
 3  Du soleil levant jusqu'au soleil couchant, le nom de l'ternel soit lou!
 4  L'ternel est haut lev par-dessus toutes les nations; sa gloire est au-dessus des cieux.
 5  Qui est comme l'ternel, notre Dieu? Il a plac sa demeure en haut;
 6  Il s'abaisse pour regarder dans les cieux et sur la terre;
 7  De la poussire il fait lever le misrable, de dessus le fumier il lve le pauvre,
 8  Pour les faire asseoir avec les nobles, avec les nobles de son peuple;
 9  Il fait habiter la femme strile dans une maison, joyeuse mre de fils. Louez Jah!
Les Psaumes 114
 1. Quand Isral sortit d'gypte, et la maison de Jacob d'avec un peuple qui parle une langue trangre,
 2  Juda fut son sanctuaire, Isral la sphre de sa domination.
 3  La mer le vit, et s'enfuit; le Jourdain retourna en arrire;
 4  Les montagnes sautrent comme des bliers, les collines comme des agneaux.
 5  Qu'avais-tu, mer, pour t'enfuir; toi, Jourdain, pour retourner en arrire?
 6  Vous, montagnes, pour sauter comme des bliers; vous, collines, comme des agneaux?
 7  Devant la face du Seigneur, tremble,  terre! devant la face du +Dieu de Jacob,
 8  a chang le rocher en un tang d'eau, la pierre dure en une source d'eaux.
Les Psaumes 115
 1. Non point  nous,  ternel! non point  nous, mais  ton nom donne gloire,  cause de ta bont,  cause de ta vrit.
 2  Pourquoi les nations diraient-elles: O donc est leur Dieu?
 3  Mais notre Dieu est aux cieux; tout ce qu'il lui a plu, il l'a fait.
 4  Leurs idoles sont de l'argent et de l'or, ouvrage de mains d'homme:
 5  Elles ont un bouche et ne parlent pas; elles ont des yeux et ne voient pas;
 6  Elles ont des oreilles et n'entendent pas; elles ont un nez et ne sentent pas;
 7  Elles ont des mains et ne touchent pas; des pieds, et ne marchent pas; elles ne rendent aucun son de leur gosier.
 8  Ceux qui les ont faites, tous ceux qui se confient en elles, sont comme elles.
 9. Isral, confie-toi en l'ternel: il est leur secours et leur bouclier.
 10  Maison d'Aaron, confiez-vous en l'ternel: il est le secours et leur bouclier.
 11  Vous qui craignez l'ternel, confiez-vous en l'ternel: il est leur secours et leur bouclier.
 12  L'ternel s'est souvenu de nous: il bnira, il bnira la maison d'Isral; il bnira la maison d'Aaron;
 13  Il bnira ceux qui craignent l'ternel, les petits avec les grands.
 14  L'ternel vous augmentera sa bndiction,  vous et  vos fils.
 15  Vous tes bnis de l'ternel, qui a fait les cieux et la terre.
 16  Les cieux sont les cieux de l'ternel, mais il a donn la terre aux fils des hommes.
 17  Ni les morts, ni tous ceux qui descendent dans le silence, ne loueront Jah.
 18  Mais nous, nous bnirons Jah, ds maintenant et  toujours. Louez Jah!
Les Psaumes 116
 1. J'ai aim l'ternel, car il a entendu ma voix, mes supplications;
 2  Car il a inclin son oreille vers moi, et je l'invoquerai durant mes jours.
 3  Les cordeaux de la mort m'avaient environn, et les dtresses du shol m'avaient atteint; j'avais trouv la dtresse et le chagrin;
 4  Mais j'invoquai le nom de l'ternel: Je te prie,  ternel! dlivre mon me.
 5  L'ternel est plein de grce et juste, et notre Dieu est misricordieux.
 6  L'ternel garde les simples; j'tais devenu misrable, et il m'a sauv.
 7  Mon me, retourne en ton repos, car l'ternel t'a fait du bien.
 8  Car tu as dlivr mon me de la mort, mes yeux de larmes, mes pieds de chute:
 9  Je marcherai devant l'ternel dans la terre des vivants.
 10. J'ai cru, c'est pourquoi j'ai parl. J'ai t fort afflig.
 11  Je disais en mon agitation: Tout homme est menteur.
 12  Que rendrai-je  l'ternel pour tous les biens qu'il m'a faits?
 13  Je prendrai la coupe du salut, et j'invoquerai le nom de l'ternel.
 14  J'acquitterai mes voeux envers l'ternel, -oui, devant tout son peuple.
 15  Prcieuse, aux yeux de l'ternel, est la mort de ses saints.
 16  Je te prie,  ternel! car je suis ton serviteur; je suis ton serviteur, le fils de ta servante; tu as dli mes liens.
 17  Je te sacrifierai des sacrifices d'actions de grces, et j'invoquerai le nom de l'ternel.
 18  J'acquitterai mes voeux envers l'ternel, -oui, devant tout son peuple,
 19  Dans les parvis de la maison de l'ternel, au milieu de toi, Jrusalem. Louez Jah!
Les Psaumes 117
 1. Louez l'ternel, vous, toutes les nations; clbrez-le, vous, tous les peuples!
 2  Car sa bont est grande envers nous, et la vrit de l'ternel demeure  toujours. Louez Jah!
Les Psaumes 118
 1. Clbrez l'ternel! Car il est bon; car sa bont demeure  toujours.
 2  Qu'Isral dise, que sa bont demeure  toujours!
 3  Que la maison d'Aaron dise, que sa bont demeure  toujours!
 4  Que ceux qui craignent l'ternel disent, que sa bont demeure  toujours!
 5  Dans ma dtresse j'ai invoqu Jah; Jah m'a rpondu, et m'a mis au large.
 6  L'ternel est pour moi, je ne craindrai pas; que me fera l'homme?
 7  L'ternel est pour moi entre ceux qui me secourent; et moi je verrai mon plaisir en ceux qui me hassent.
 8  Mieux vaut mettre sa confiance en l'ternel que de se confier en l'homme.
 9  Mieux vaut mettre sa confiance en l'ternel que de se confier dans les principaux.
 10  Toutes les nations m'avaient environn; au nom de l'ternel, certes je les ai dtruites.
 11  Elles m'avaient environn, oui, environn; au nom de l'ternel, certes je les ai dtruites.
 12  Elles m'avaient environn comme des abeilles; elles ont t teintes comme un feu d'pines; au nom de l'ternel, certes je les ai dtruites.
 13  Tu m'avais rudement pouss, pour que je tombasse; mais l'ternel m'a t en secours.
 14  Jah a t ma force et mon cantique, et il a t mon salut
 15  La voix de triomphe et de salut est dans les tentes des justes: la droite de l'ternel agit puissamment;
 16  La droite de l'ternel est haut leve, la droite de l'ternel agit puissamment.
 17  Je ne mourrai pas, mais je vivrai, et je raconterai les oeuvres de Jah.
 18  Jah m'a svrement chti, mais il ne m'a pas livr  la mort.
 19. Ouvrez-moi les portes de la justice; j'y entrerai, je clbrerai Jah.
 20  C'est ici la porte de l'ternel, les justes y entreront.
 21  Je te clbrerai, car tu m'as rpondu, et tu as t mon salut.
 22  La pierre que ceux qui btissaient avaient rejete, est devenue la tte de l'angle.
 23  Ceci a t de par l'ternel: c'est une chose merveilleuse devant nos yeux.
 24  C'est ici le jour que l'ternel a fait; gayons-nous et rjouissons-nous en lui!
 25  O ternel, sauve, je te prie! ternel, je te prie, donne la prosprit!
 26  Bni soit celui qui vient au nom de l'ternel! Nous vous avons bnis de la maison de l'ternel.
 27  L'ternel est Dieu, et il nous a donn la lumire. Liez avec des cordes le sacrifice aux cornes de l'autel.
 28  Tu es mon Dieu, et je te clbrerai, -mon Dieu, je t'exalterai.
 29  Clbrez l'ternel! car il est bon, car sa bont demeure  toujours.
Les Psaumes 119
 1. Bienheureux ceux qui sont intgres dans leur voie, qui marchent dans la loi de l'ternel.
 2  Bienheureux ceux qui gardent ses tmoignages, qui le cherchent de tout leur coeur,
 3  Qui aussi ne font pas d'iniquit; ils marchent dans ses voies.
 4. Tu as command tes prceptes pour qu'on les garde soigneusement.
 5  Oh, que mes voies fussent dresses, pour garder tes statuts!
 6  Alors je ne serai pas honteux quand je regarderai  tous tes commandements.
 7. Je te clbrerai d'un coeur droit, quand j'aurai appris les ordonnances de ta justice.
 8  Je garderai tes statuts; ne me dlaisse pas tout  fait.
 9. Comment un jeune homme rendra-t-il pure sa voie? Ce sera en y prenant garde selon ta parole.
 10. Je t'ai cherch de tout mon coeur; ne me laisse pas m'garer de tes commandements.
 11. J'ai cach ta parole dans mon coeur, afin que je ne pche pas contre toi.
 12. ternel! tu es bni; enseigne-moi tes statuts.
 13. J'ai racont de mes lvres toutes les ordonnances de ta bouche.
 14  J'ai pris plaisir au chemin de tes tmoignages, autant qu' toutes les richesses.
 15  Je mditerai tes prceptes et je regarderai  tes sentiers.
 16  Je fais mes dlices de tes statuts, je n'oublierai pas ta parole.
 17. Fais du bien  ton serviteur, et je vivrai et je garderai ta parole.
 18. Ouvre mes yeux, et je verrai les merveilles qui sont dans ta loi.
 19. Je suis tranger dans le pays; ne me cache pas tes commandements.
 20. Mon me est brise par l'ardent dsir qu'elle a en tout temps pour tes ordonnances.
 21. Tu as tanc les orgueilleux, les maudits, qui s'garent de tes commandements.
 22. Roule de dessus moi l'opprobre et le mpris; car je garde tes tmoignages.
 23. Les princes mme se sont assis et parlent contre moi; ton serviteur mdite tes statuts.
 24. Tes tmoignages sont aussi mes dlices, les hommes de mon conseil.
 25. Mon me est attache  la poussire; fais-moi vivre selon ta parole.
 26. Je t'ai dclar mes voies, et tu m'as rpondu; enseigne-moi tes statuts.
 27  Fais-moi comprendre la voie de tes prceptes, et je mditerai sur tes merveilles.
 28. Mon me, de tristesse, se fond en larmes; affermis-moi selon ta parole.
 29  loigne de moi la voie du mensonge, et, dans ta grce, donne-moi ta loi.
 30. J'ai choisi la voie de la fidlit, j'ai plac devant moi tes jugements.
 31  Je suis attach  tes tmoignages: ternel! ne me rends point honteux.
 32  Je courrai dans la voie de tes commandements, quand tu auras mis mon coeur au large.
 33. ternel! enseigne-moi la voie de tes statuts, et je l'observerai jusqu' la fin.
 34  Donne-moi de l'intelligence, et j'observerai ta loi, et je la garderai de tout mon coeur.
 35. Fais-moi marcher dans le chemin de tes commandements, car j'y prends plaisir.
 36  Incline mon coeur  tes tmoignages, et non point au gain.
 37. Dtourne mes yeux pour qu'ils ne regardent pas la vanit; fais-moi vivre dans ta voie.
 38. Confirme ta parole  ton serviteur, qui est adonn  ta crainte.
 39. Dtourne de moi l'opprobre que je crains; car tes jugements sont bons.
 40. Voici, j'ai ardemment dsir tes prceptes; fais-moi vivre dans ta justice.
 41. Et que ta bont vienne  moi,  ternel! -ton salut, selon ta parole!
 42  Et j'aurai de quoi rpondre  celui qui m'outrage; car je me suis confi en ta parole.
 43. Et n'te pas entirement de ma bouche la parole de la vrit; car je me suis attendu  tes jugements.
 44  Alors je garderai ta loi continuellement,  toujours et  perptuit;
 45. Et je marcherai au large, car j'ai recherch tes prceptes;
 46  Et je parlerai de tes tmoignages devant des rois, et je ne serai pas honteux;
 47  Et je trouverai mes dlices en tes commandements que j'ai aims;
 48  Et je lverai mes mains vers tes commandements que j'ai aims, et je mditerai tes statuts.
 49. Souviens-toi de ta parole  ton serviteur,  laquelle tu as fait que je me suis attendu.
 50. C'est ici ma consolation dans mon affliction, que ta parole m'a fait vivre.
 51. Les orgueilleux se sont moqus de moi excessivement: je n'ai pas dvi de ta loi;
 52. Je me suis souvenu de tes ordonnances de jadis,  ternel! et je me suis consol.
 53. Une ardente indignation m'a saisi  cause des mchants qui abandonnent ta loi.
 54. Tes statuts m'ont t des cantiques, dans la maison de mon plerinage.
 55. Je me suis souvenu de ton nom pendant la nuit,  ternel! et j'ai gard ta loi.
 56  Cela m'est arriv, car j'ai observ tes prceptes.
 57. Ma part,  ternel! je l'ai dit, c'est de garder tes paroles.
 58. Je t'ai implor de tout mon coeur: use de grce envers moi selon ta parole.
 59. J'ai pens  mes voies, et j'ai tourn mes pieds vers tes tmoignages.
 60  Je me suis ht, et je n'ai point diffr de garder tes commandements.
 61. Les cordes des mchants m'ont entour: je n'ai pas oubli ta loi.
 62. Je me lve  minuit pour te clbrer  cause des ordonnances de ta justice.
 63. Je suis le compagnon de tous ceux qui te craignent, et de ceux qui gardent tes prceptes.
 64. La terre,  ternel! est pleine de ta bont; enseigne-moi tes statuts.
 65. Tu as fait du bien  ton serviteur,  ternel! selon ta parole.
 66  Enseigne-moi le bon sens et la connaissance; car j'ai ajout foi  tes commandements.
 67. Avant que je fusse afflig, j'errais; mais maintenant je garde ta parole.
 68. Tu es bon et bienfaisant; enseigne-moi tes statuts.
 69. Les orgueilleux ont invent contre moi des mensonges; j'observerai tes prceptes de tout mon coeur.
 70  Leur coeur est paissi comme la graisse; moi, je trouve mes dlices en ta loi.
 71. Il est bon pour moi que j'aie t afflig, afin que j'apprenne tes statuts.
 72. La loi de ta bouche est meilleure pour moi que des milliers de pices d'or et d'argent.
 73. Tes mains m'ont fait et faonn; rends-moi intelligent, et j'apprendrai tes commandements.
 74. Ceux qui te craignent me verront, et se rjouiront; car je me suis attendu  ta parole.
 75. Je sais,  ternel! que tes jugements sont justice, et que c'est en fidlit que tu m'as afflig.
 76. Que ta bont, je te prie, soit ma consolation, selon ta parole  ton serviteur.
 77  Que tes compassions viennent sur moi, et je vivrai; car ta loi fait mes dlices.
 78. Que les orgueilleux soient couverts de honte, car sans cause ils ont agi perversement envers moi; moi, je mdite tes prceptes.
 79  Que ceux qui te craignent se tournent vers moi, et ceux qui connaissent tes tmoignages.
 80. Que mon coeur soit intgre dans tes statuts, afin que je ne sois pas honteux.
 81. Mon me languit aprs ton salut; je m'attends  ta parole.
 82  Mes yeux languissent aprs ta parole; et j'ai dit: Quand me consoleras-tu?
 83. Car je suis devenu comme une outre mise  la fume; je n'oublie pas tes statuts.
 84. Combien dureront les jours de ton serviteur? Quand excuteras-tu le jugement contre ceux qui me perscutent?
 85. Les orgueilleux ont creus pour moi des fosses, ce qui n'est pas selon ta loi.
 86  Tous tes commandements sont fidlit. On me perscute sans cause; aide-moi!
 87  Peu s'en est fallu qu'ils ne m'eussent consum sur la terre; mais moi, je n'ai pas abandonn tes prceptes.
 88. Selon ta bont, fais-moi vivre, et je garderai le tmoignage de ta bouche.
 89. ternel! ta parole est tablie  toujours dans les cieux.
 90  Ta fidlit est de gnration en gnration. Tu as tabli la terre, et elle demeure ferme.
 91  Selon tes ordonnances, ces choses demeurent fermes aujourd'hui; car toutes choses te servent.
 92. Si ta loi n'et fait mes dlices, j'eusse pri dans mon affliction.
 93. Jamais je n'oublierai tes prceptes, car par eux tu m'as fait vivre.
 94. Je suis  toi, sauve-moi; car j'ai recherch tes prceptes.
 95. Les mchants m'attendent pour me faire prir; mais je suis attentif  tes tmoignages.
 96. J'ai vu la fin de toute perfection; ton commandement est fort tendu.
 97. Combien j'aime ta loi! tout le jour je la mdite.
 98. Tes commandements m'ont rendu plus sage que mes ennemis, car ils sont toujours avec moi.
 99  J'ai plus d'intelligence que tous ceux qui m'enseignent, parce que je mdite tes prceptes.
 100  J'ai plus de sens que les anciens, parce que j'observe tes prceptes.
 101. J'ai gard mes pieds de toute mauvaise voie, afin que je garde ta parole.
 102. Je ne me suis pas dtourn de tes ordonnances, car c'est toi qui m'as instruit.
 103. Que tes paroles ont t douces  mon palais, plus que le miel  ma bouche!
 104  Par tes prceptes je suis devenu intelligent; c'est pourquoi je hais toute voie de mensonge.
 105. Ta parole est une lampe  mon pied, et une lumire  mon sentier.
 106. J'ai jur, et je le tiendrai, de garder les ordonnances de ta justice.
 107. Je suis extrmement afflig,  ternel! fais-moi vivre selon ta parole!
 108. Agre, je te prie,  ternel! les offrandes volontaires de ma bouche, et enseigne-moi tes ordonnances.
 109. Ma vie est continuellement dans ma main, mais je n'oublie pas ta loi.
 110  Les mchants m'ont tendu un pige; mais je ne me suis pas gar de tes prceptes.
 111. Tes tmoignages me sont un hritage  toujours; car ils sont la joie de mon coeur.
 112  J'ai inclin mon coeur  pratiquer tes statuts,  toujours, jusqu' la fin.
 113. J'ai eu en haine ceux qui sont doubles de coeur, mais j'aime ta loi.
 114. Tu es mon asile et mon bouclier; je me suis attendu  ta parole.
 115. Retirez-vous de moi, vous qui faites le mal, et j'observerai les commandements de mon Dieu.
 116. Soutiens-moi selon ta parole, et je vivrai; et ne me laisse pas tre confus en mon esprance.
 117  Soutiens-moi, et je serai sauv, et je regarderai continuellement tes statuts.
 118. Tu as rejet tous ceux qui s'garent de tes statuts; car leur tromperie n'est que mensonge.
 119  Tu tes tous les mchants de la terre, comme des scories; c'est pourquoi j'aime tes tmoignages.
 120  Ma chair frissonne de la frayeur que j'ai de toi, et j'ai craint  cause de tes jugements.
 121. J'ai pratiqu le jugement et la justice; ne m'abandonne pas  mes oppresseurs.
 122  Sois le garant de ton serviteur pour son bien; que les orgueilleux ne m'oppriment pas.
 123. Mes yeux languissent aprs ton salut et la parole de ta justice.
 124. Agis envers ton serviteur selon ta bont, et enseigne-moi tes statuts.
 125  Je suis ton serviteur; rends-moi intelligent, et je connatrai tes tmoignages.
 126. Il est temps que l'ternel agisse: ils ont annul ta loi.
 127. C'est pourquoi j'aime tes commandements plus que l'or, et que l'or pur.
 128  C'est pourquoi j'estime droits tous tes prceptes,  l'gard de toutes choses; je hais toute voie de mensonge.
 129. Tes tmoignages sont merveilleux; c'est pourquoi mon me les observe.
 130. L'entre de tes paroles illumine, donnant de l'intelligence aux simples.
 131. J'ai ouvert ma bouche, et j'ai soupir; car j'ai un ardent dsir de tes commandements.
 132. Tourne-toi vers moi et use de grce envers moi, selon ta coutume envers ceux qui aiment ton nom.
 133. Affermis mes pas dans ta parole, et qu'aucune iniquit ne domine en moi.
 134. Rachte-moi de l'oppression de l'homme, et je garderai tes prceptes.
 135. Fais luire ta face sur ton serviteur, et enseigne-moi tes statuts.
 136. Des ruisseaux d'eau coulent de mes yeux, parce qu'on ne garde pas ta loi.
 137. Tu es juste,  ternel! et droit dans tes jugements.
 138  Tu as command la justice de tes tmoignages, et la fidlit, strictement.
 139. Mon zle m'a dvor; car mes oppresseurs ont oubli tes paroles.
 140. Ta parole est bien affine, et ton serviteur l'aime.
 141. Je suis petit et mpris; je n'ai pas oubli tes prceptes.
 142. Ta justice est une justice  toujours, et ta loi est vrit.
 143. La dtresse et l'angoisse m'avaient atteint; tes commandements sont mes dlices.
 144  La justice de tes tmoignages est  toujours; donne-moi de l'intelligence, et je vivrai.
 145. J'ai cri de tout mon coeur; rponds-moi, ternel! j'observerai tes statuts.
 146  Je t'invoque: sauve-moi! et je garderai tes tmoignages.
 147. J'ai devanc le crpuscule, et j'ai cri; je me suis attendu  ta parole.
 148  Mes yeux ont devanc les veilles de la nuit pour mditer ta parole.
 149. coute ma voix, selon ta bont,  ternel! fais-moi vivre selon ton ordonnance.
 150. Ceux qui poursuivent la mchancet se sont approchs de moi; ils s'loignent de ta loi.
 151  ternel! tu es proche; et tous tes commandements sont vrit.
 152. Ds longtemps j'ai connu, d'aprs tes tmoignages, que tu les as fonds pour toujours.
 153. Vois mon affliction, et dlivre-moi! Car je n'ai pas oubli ta loi.
 154  Prends en main ma cause, et rachte-moi! Fais-moi vivre selon ta parole.
 155. Le salut est loin des mchants, car ils ne recherchent pas tes statuts.
 156. Tes compassions sont en grand nombre,  ternel! -fais-moi vivre selon tes ordonnances.
 157. Mes perscuteurs et mes oppresseurs sont en grand nombre; je n'ai point dvi de tes tmoignages.
 158. J'ai vu les perfides, et j'en ai eu horreur, parce qu'ils ne gardaient pas ta parole.
 159. Considre que j'ai aim tes prceptes; ternel! fais-moi vivre selon ta bont.
 160. La somme de ta parole est la vrit, et toute ordonnance de ta justice est pour toujours.
 161. Des princes m'ont perscut sans cause; mais mon coeur a eu peur de ta parole.
 162. J'ai de la joie en ta parole, comme un homme qui trouve un grand butin.
 163. Je hais, et j'ai en horreur le mensonge; j'aime ta loi.
 164. sept fois le jour je te loue,  cause des ordonnances de ta justice.
 165. Grande est la paix de ceux qui aiment ta loi; et pour eux il n'y a pas de chute.
 166. J'ai espr en ton salut,  ternel! et j'ai pratiqu tes commandements.
 167. Mon me a gard tes tmoignages, et je les aime beaucoup.
 168  J'ai gard tes prceptes et tes tmoignages; car toutes mes voies sont devant toi.
 169. Que mon cri parvienne devant toi,  ternel! Rends-moi intelligent, selon ta parole!
 170  Que ma supplication vienne devant toi; dlivre-moi selon ta parole!
 171. Mes lvres publieront ta louange, quand tu m'auras enseign tes statuts.
 172. Ma langue parlera haut de ta parole; car tous tes commandements sont justice.
 173. Ta main me sera pour secours, car j'ai choisi tes prceptes.
 174  J'ai ardemment dsir ton salut,  ternel! et ta loi est mes dlices.
 175. Que mon me vive, et elle te louera; et fais que tes ordonnances me soient en aide!
 176. J'ai err comme une brebis qui prit: cherche ton serviteur, car je n'ai pas oubli tes commandements.
Les Psaumes 120
 1. A l'ternel, en ma dtresse, j'ai cri; et il m'a rpondu.
 2  ternel! dlivre mon me de la lvre menteuse, de la langue qui trompe.
 3  Que te donnera-t-on, et que t'ajoutera-t-on, langue trompeuse? -
 4  Des flches aigus d'un homme puissant, et des charbons ardents de gent.
 5. Malheur  moi de ce que je sjourne en Mshec, de ce que je demeure avec les tentes de Kdar;
 6  -Que mon me ait tant demeur avec ceux qui hassent la paix!
 7  Je veux la paix; mais si j'en parle, ils sont, eux, pour la guerre.
Les Psaumes 121
 1. J'lve mes yeux vers les montagnes d'o me vient mon secours;
 2  Mon secours vient d'auprs de l'ternel, qui a fait les cieux et la terre.
 3  Il ne permettra point que ton pied soit branl; celui qui te garde ne sommeillera pas.
 4  Voici, celui qui garde Isral ne sommeillera pas, et ne dormira pas.
 5  L'ternel est celui qui te garde; l'ternel est ton ombre,  ta main droite.
 6  Le soleil ne te frappera pas de jour, ni la lune de nuit.
 7  L'ternel te gardera de tout mal; il gardera ton me.
 8  L'ternel gardera ta sortie et ton entre, ds maintenant et  toujours.
Les Psaumes 122
 1. Je me suis rjoui quand ils m'ont dit: Allons  la maison de l'ternel!
 2  Nos pieds se tiendront dans tes portes,  Jrusalem!
 3  Jrusalem, qui es btie comme une ville bien unie ensemble en elle-mme!
 4  C'est l que montent les tribus, les tribus de Jah, un tmoignage  Isral, pour clbrer le nom de l'ternel.
 5  Car l sont placs les trnes de jugement, les trnes de la maison de David.
 6. Demandez la paix de Jrusalem; ceux qui t'aiment prospreront.
 7  Que la paix soit dans tes murs, la prosprit dans tes palais!
 8  A cause de mes frres et de mes compagnons, je dirai: Que la paix soit en toi!
 9  A cause de la maison de l'ternel, notre Dieu, je rechercherai ton bien.
Les Psaumes 123
 1. J'lve mes yeux vers toi, qui habites dans les cieux.
 2  Voici, comme les yeux des serviteurs regardent  la main de leurs matres, comme les yeux de la servante  la main de sa matresse, ainsi nos yeux regardent  l'ternel, notre Dieu, jusqu' ce qu'il use de grce envers nous.
 3  Use de grce envers nous,  ternel! use de grce envers nous; car nous sommes, outre mesure, rassasis de mpris.
 4  Nos mes sont, outre mesure, rassasies des insultes de ceux qui sont  l'aise, du mpris des orgueilleux.
Les Psaumes 124
 1. N'et t l'ternel, qui a t pour nous, -qu'Isral le dise,
 2  N'et t l'ternel, qui a t pour nous quand les hommes se sont levs contre nous, -
 3  Alors ils nous eussent engloutis vivants, quand leur colre s'enflammait contre nous;
 4  Alors les eaux nous eussent submergs, un torrent et pass sur notre me;
 5  les eaux orgueilleuses eussent pass sur notre me.
 6. Bni soit l'ternel, qui ne nous a pas livrs en proie  leurs dents!
 7  Notre me est chappe comme un oiseau du pige des oiseleurs: le pige s'est rompu, et nous sommes chapps.
 8  Notre secours est dans le nom de l'ternel, qui a fait les cieux et la terre.
Les Psaumes 125
 1. Ceux qui se confient en l'ternel sont comme la montagne de Sion, qui ne chancelle pas, qui demeure  toujours.
 2  Jrusalem! -des montagnes sont autour d'elle, et l'ternel est autour de son peuple, ds maintenant et  toujours.
 3  Car le bton de la mchancet ne reposera pas sur le lot des justes; afin que les justes n'tendent pas leur main vers l'iniquit.
 4. ternel! fais du bien aux gens de bien et  ceux qui sont droits dans leur coeur!
 5  Mais quant  ceux qui se dtournent dans leurs voies tortueuses, l'ternel les fera marcher avec les ouvriers d'iniquit. La paix soit sur Isral!
Les Psaumes 126
 1. Quand l'ternel rtablit les captifs de Sion, nous tions comme ceux qui songent.
 2  Alors notre bouche fut remplie de rire, et notre langue de chants de joie; alors on dit parmi les nations: l'ternel a fait de grandes choses pour ceux-ci!
 3  L'ternel a fait de grandes choses pour nous; nous en avons t rjouis.
 4. O ternel! rtablis nos captifs, comme les ruisseaux dans le midi!
 5  Ceux qui sment avec larmes moissonneront avec chant de joie.
 6  Il va en pleurant, portant la semence qu'il rpand; il revient avec chant de joie, portant ses gerbes.
Les Psaumes 127
 1. Si l'ternel ne btit la maison, ceux qui la btissent y travaillent en vain; si l'ternel ne garde la ville, celui qui la garde veille en vain;
 2  C'est en vain que vous vous levez matin, que vous vous couchez tard, que vous mangez le pain de douleurs. Ainsi, il donne le sommeil  son bien-aim.
 3  Voici, les fils sont un hritage de l'ternel, et le fruit du ventre est une rcompense.
 4  Comme des flches dans la main d'un homme puissant, tels sont les fils de la jeunesse.
 5  Bienheureux l'homme qui en a rempli son carquois! ils n'auront pas honte quand ils parleront avec des ennemis dans la porte.
Les Psaumes 128
 1. Bienheureux quiconque craint l'ternel, et marche dans ses voies!
 2  Car tu mangeras du travail de tes mains; tu seras bienheureux, et tu seras entour de biens.
 3  Ta femme sera au dedans de ta maison comme une vigne fconde; tes fils seront comme des plants d'oliviers autour de ta table.
 4  Voici, ainsi sera bni l'homme qui craint l'ternel.
 5  L'ternel te bnira de Sion. Et puisses-tu voir le bien de Jrusalem tous les jours de ta vie,
 6  Et voir des fils de tes fils! La paix soit sur Isral!
Les Psaumes 129
 1. Ils m'ont souvent opprim ds ma jeunesse, -qu'Isral le dise, -
 2  Ils m'ont souvent opprim ds ma jeunesse; cependant ils n'ont pas prvalu sur moi.
 3  Des laboureurs ont labour mon dos, ils y ont trac leurs longs sillons.
 4  L'ternel est juste; il a coup les cordes des mchants.
 5. Qu'ils soient couverts de honte, et se retirent en arrire, tous ceux qui hassent Sion.
 6  Qu'ils soient comme l'herbe des toits, qui sche avant qu'on l'arrache,
 7  Dont le moissonneur ne remplit pas sa main, ni le lieur de gerbes son sein;...
 8  Et les passants ne disent pas: La bndiction de l'ternel soit sur vous! nous vous bnissons au nom de l'ternel.
Les Psaumes 130
 1. Je t'ai invoqu des lieux profonds,  ternel!
 2  Seigneur! coute ma voix; que tes oreilles soient attentives  la voix de mes supplications.
 3  O Jah! si tu prends garde aux iniquits, Seigneur, qui subsistera?
 4  Mais il y a pardon auprs de toi, afin que tu sois craint.
 5. J'ai attendu l'ternel; mon me l'a attendu, et j'ai eu mon attente en sa parole.
 6  Mon me attend le Seigneur, plus que les sentinelles n'attendent le matin, que les sentinelles n'attendent le matin.
 7  Isral, attends-toi  l'ternel; car auprs de l'ternel est la bont, et il y a rdemption en abondance auprs de lui;
 8  Et lui rachtera Isral de toutes ses iniquits.
Les Psaumes 131
 1. ternel! mon coeur n'est pas hautain, et mes yeux ne s'lvent pas; et je n'ai pas march en des choses trop grandes et trop merveilleuses pour moi.
 2  N'ai-je pas soumis et fait taire mon me, comme un enfant sevr auprs de sa mre? Mon me est en moi comme l'enfant sevr.
 3  Isral, attends-toi  l'ternel, ds maintenant et  toujours!
Les Psaumes 132
 1. ternel, souviens-toi de David, et de toutes ses afflictions!
 2  Comment il a jur  l'ternel, et fait un voeu au Puissant de Jacob:
 3  Si j'entre dans la demeure de ma maison, si je monte sur le lit o je couche,
 4  je permets  mes yeux de dormir,  mes paupires de sommeiller,
 5  Jusqu' ce que j'aie trouv un lieu pour l'ternel, des demeures pour le Puissant de Jacob!
 6  Voici, nous avons ou parler d'elle  phrata, nous l'avons trouve dans les champs de Jaar.
 7  Entrons dans ses demeures, prosternons-nous devant le marchepied de ses pieds.
 8  ternel! pour entrer dans ton repos, toi et l'arche de ta force!
 9  Que tes sacrificateurs soient revtus de justice, et que tes saints chantent de joie.
 10  A cause de David, ton serviteur, ne repousse pas la face de ton oint.
 11. L'ternel a jur  David en vrit, il n'en reviendra pas: Je mettrai du fruit de ton ventre sur ton trne.
 12  Si tes enfants gardent mon alliance et mes tmoignages que je leur enseignerai, leurs fils aussi seront assis  perptuit sur ton trne.
 13  Car l'ternel a choisi Sion; il l'a dsire pour tre son habitation:
 14  C'est ici mon repos  perptuit; ici j'habiterai, car je l'ai dsire.
 15  Je bnirai abondamment ses vivres, je rassasierai de pain ses pauvres;
 16  Et je revtirai de salut ses sacrificateurs, et ses saints exulteront en chantant de joie.
 17  L je ferai germer la corne de David, j'ai prpar une lampe  mon oint.
 18  Je revtirai de honte ses ennemis; et sur lui fleurira sa couronne.
Les Psaumes 133
 1. Voici, qu'il est bon et qu'il est agrable que des frres habitent unis ensemble!
 2  C'est comme l'huile prcieuse, rpandue sur la tte, qui descendait sur la barbe, la barbe d'Aaron, qui descendait sur le bord de ses vtements;
 3  Comme la rose de l'Hermon, qui descend sur les montagnes de Sion; car c'est l que l'ternel a command la bndiction, la vie pour l'ternit.
Les Psaumes 134
 1. Voici, bnissez l'ternel, vous, tous les serviteurs de l'ternel, qui vous tenez durant les nuits dans la maison de l'ternel!
 2  levez vos mains dans le lieu saint, et bnissez l'ternel!
 3  Que l'ternel, qui a fait les cieux et la terre, te bnisse de Sion!
Les Psaumes 135
 1. Louez le nom de l'ternel; louez-le, serviteurs de l'ternel,
 2  Qui vous tenez dans la maison de l'ternel, dans les parvis de la maison de notre Dieu!
 3  Louez Jah! car l'ternel est bon. Chantez des cantiques  la gloire de son nom! car il est agrable.
 4  Car Jah s'est choisi Jacob, Isral pour son trsor particulier.
 5. Car je sais que l'ternel est grand, et que notre Seigneur est au-dessus de tous les dieux.
 6  Tout ce qu'il lui a plu de faire, l'ternel l'a fait, dans les cieux et sur la terre, dans les mers et dans tous les abmes,
 7  Lui qui fait monter les vapeurs du bout de la terre, qui fait les clairs pour la pluie, qui de ses trsors fait sortir le vent;
 8  Lui qui a frapp les premiers-ns d'gypte, depuis l'homme jusqu' la bte;
 9  Qui a envoy des signes et des prodiges au milieu de toi,  gypte! contre le Pharaon et contre tous ses serviteurs;
 10  Qui a frapp de nombreuses nations et tu de puissants rois,
 11  Sihon, roi des Amorens, et Og, roi de Basan, et tous les royaumes de Canaan;
 12  Et qui a donn leur pays en hritage, en hritage  Isral, son peuple.
 13  ternel! ton nom est  toujours; ternel! ta mmoire est de gnration en gnration.
 14  Car l'ternel jugera son peuple, et se repentira en faveur de ses serviteurs.
 15. Les idoles des nations sont de l'argent et de l'or, ouvrage de mains d'homme:
 16  Elles ont une bouche, et ne parlent pas; elles ont des yeux, et ne voient pas;
 17  Elles ont des oreilles, et n'entendent pas; il n'y a pas non plus de respiration dans leur bouche.
 18  Ceux qui les ont faites, tous ceux qui se confient en elles, sont comme elles.
 19  Maison d'Isral, bnissez l'ternel! Maison d'Aaron, bnissez l'ternel!
 20  Maison de Lvi, bnissez l'ternel! Vous qui craignez l'ternel, bnissez l'ternel!
 21  Bni soit, de Sion, l'ternel, qui habite  Jrusalem! Louez Jah!
Les Psaumes 136
 1. Clbrez l'ternel! Car il est bon; car sa bont demeure  toujours.
 2  Clbrez le Dieu des dieux! car sa bont demeure  toujours.
 3  Clbrez le Seigneur des seigneurs! car sa bont demeure  toujours;
 4  Celui qui seul fait de grandes merveilles, car sa bont demeure  toujours:
 5  Qui a fait les cieux par son intelligence, car sa bont demeure  toujours;
 6  Qui a tendu la terre sur les eaux, car sa bont demeure  toujours;
 7  Qui a fait de grands luminaires, car sa bont demeure  toujours:
 8  Le soleil pour dominer sur le jour, car sa bont demeure  toujours;
 9  La lune et les toiles pour dominer sur la nuit, car sa bont demeure  toujours;
 10. Qui a frapp l'gypte en ses premiers-ns, car sa bont demeure  toujours;
 11  Et a fait sortir Isral du milieu d'eux, car sa bont demeure  toujours, -
 12  A main forte et  bras tendu, car sa bont demeure  toujours;
 13  Qui a divis en deux la mer Rouge, car sa bont demeure  toujours;
 14  Et a fait passer Isral au milieu d'elle, car sa bont demeure  toujours;
 15  a prcipit le Pharaon et son arme dans la mer Rouge, car sa bont demeure  toujours;
 16  Qui a conduit son peuple par le dsert, car sa bont demeure  toujours;
 17  Qui a frapp de grands rois, car sa bont demeure  toujours;
 18  Et a tu de puissants rois, car sa bont demeure  toujours:
 19  Sihon, roi des Amorens, car sa bont demeure  toujours,
 20  Et Og, roi de Basan, car sa bont demeure  toujours;
 21  Et a donn leur pays en hritage, car sa bont demeure  toujours, -
 22  En hritage  Isral, son serviteur, car sa bont demeure  toujours;
 23. Qui, dans notre bas tat, s'est souvenu de nous, car sa bont demeure  toujours,
 24  nous a dlivrs de nos ennemis, car sa bont demeure  toujours;
 25  Qui donne du pain  toute chair, car sa bont demeure  toujours.
 26  Clbrez le *Dieu des cieux! Car sa bont demeure  toujours.
Les Psaumes 137
 1. Auprs des fleuves de Babylone, l nous nous sommes assis, et nous avons pleur quand nous nous sommes souvenus de Sion.
 2  Aux saules qui taient au milieu d'elle nous avons suspendu nos harpes.
 3  Car l, ceux qui nous avaient emmens captifs nous demandaient des cantiques, et ceux qui nous faisaient gmir, de la joie: Chantez-nous un des cantiques de Sion.
 4  Comment chanterions-nous un cantique de l'ternel sur un sol tranger?
 5  Si je t'oublie,  Jrusalem, que ma droite s'oublie!
 6  Que ma langue s'attache  mon palais si je ne me souviens de toi, si je n'lve Jrusalem au-dessus de la premire de mes joies!
 7. ternel! souviens-toi des fils d'dom, qui, dans la journe de Jrusalem, disaient: Rasez, rasez jusqu' ses fondements!
 8  Fille de Babylone, qui vas tre dtruite, bienheureux qui te rendra la pareille de ce que tu nous as fait!
 9  Bienheureux qui saisira tes petits enfants, et les crasera contre le roc!
Les Psaumes 138
 1. te clbrerai de tout mon coeur; je chanterai tes louanges devant les dieux.
 2  Je me prosternerai vers le temple de ta saintet, et je clbrerai ton nom  cause de ta bont et  cause de ta vrit; car tu as exalt ta parole au-dessus de tout ton nom.
 3  Au jour que j'ai cri, tu m'as rpondu; tu as augment la force de mon me.
 4  Tous les rois de la terre te clbreront,  ternel! quand ils auront entendu les paroles de ta bouche;
 5  Et ils chanteront dans les voies de l'ternel, car grande est la gloire de l'ternel.
 6. Car l'ternel est haut lev; mais il voit ceux qui sont en bas tat, et il connat de loin les hautains.
 7  Si je marche au milieu de la dtresse, tu me feras vivre, tu tendras ta main contre la colre de mes ennemis, et ta droite me sauvera.
 8  L'ternel achvera ce qui me concerne. ternel! ta bont demeure  toujours. N'abandonne pas les oeuvres de tes mains.
Les Psaumes 139
 1. ternel! tu m'as sond, et tu m'as connu.
 2  Tu connais quand je m'assieds et quand je me lve, tu discernes de loin ma pense;
 3  Tu connais mon sentier et mon coucher, et tu es au fait de toutes mes voies.
 4  Car la parole n'est pas encore sur ma langue, que voil,  ternel! tu la connais tout entire.
 5  Tu me tiens serr par derrire et par devant, et tu as mis ta main sur moi,...
 6  Connaissance trop merveilleuse pour moi, si leve que je n'y puis atteindre!
 7. O irai-je loin de ton Esprit? et o fuirai-je loin de ta face?
 8  Si je monte aux cieux, tu y es; si je me couche au shol, t'y voil.
 9  Si je prends les ailes de l'aube du jour, si je fais ma demeure au bout de la mer,
 10  L aussi ta main me conduira et ta droite me saisira.
 11  Et si je dis: Au moins les tnbres m'envelopperont, -alors la nuit est lumire autour de moi.
 12  Les tnbres mme ne sont pas obscures pour me cacher  toi, et la nuit resplendit comme le jour, l'obscurit est comme la lumire.
 13  Car tu as possd mes reins, tu m'as tiss dans le ventre de ma mre.
 14  Je te clbrerai de ce que j'ai t fait d'une trange et admirable manire. Tes oeuvres sont merveilleuses, et mon me le sait trs-bien.
 15  Mes os ne t'ont point t cachs lorsque j'ai t fait dans le secret, faonn comme une broderie dans les lieux bas de la terre.
 16  Tes yeux ont vu ma substance informe, et dans ton livre mes membres taient tous crits; de jour en jour ils se formaient, lorsqu'il n'y en avait encore aucun.
 17. Combien me sont prcieuses tes penses,  *Dieu! combien en est grande la somme!
 18  Si je veux les compter, elles sont plus nombreuses que le sable. Si je me rveille, je suis encore avec toi.
 19  O Dieu! si tu voulais tuer le mchant! Et vous, hommes de sang, retirez-vous de moi;...
 20  Eux qui parlent contre toi astucieusement, qui prennent ton nom en vain, tes ennemis!
 21  N'ai-je pas en haine,  ternel, ceux qui te hassent? et n'ai-je pas en horreur ceux qui s'lvent contre toi?
 22  Je les hais d'une parfaite haine; ils sont pour moi des ennemis.
 23  Sonde-moi,  *Dieu! et connais mon coeur; prouve-moi, et connais mes penses.
 24  Et regarde s'il y a en moi quelque voie de chagrin, et conduis-moi dans la voie ternelle.
Les Psaumes 140
 1. ternel! dlivre-moi de l'homme mauvais, prserve-moi de l'homme violent,
 2  Qui mditent le mal dans leur coeur: tous les jours ils s'assemblent pour la guerre;
 3  Ils affilent leur langue comme un serpent, il y a du venin d'aspic sous leurs lvres. Slah.
 4  ternel! garde-moi des mains du mchant, prserve-moi de l'homme violent, qui mditent de faire trbucher mes pas.
 5  Les orgueilleux m'ont cach un pige et des cordes, ils ont tendu un filet le long du chemin, ils m'ont dress des lacets. Slah.
 6  J'ai dit  l'ternel: Tu es mon Dieu. Prte l'oreille,  ternel,  la voix de mes supplications!
 7  L'ternel, le Seigneur, est la force de mon salut; tu as couvert ma tte au jour des armes.
 8. N'accorde pas,  ternel! les souhaits du mchant, ne fais pas russir son dessein: ils s'lveraient. Slah.
 9  Quant  la tte de ceux qui m'environnent,... que le mal de leurs lvres les couvre,
 10  Que des charbons ardents tombent sur eux! fais-les tomber dans le feu, dans des eaux profondes, et qu'ils ne se relvent pas!
 11  Que l'homme  mauvaise langue ne soit point tabli dans le pays: l'homme violent, le mal le poussera  sa ruine.
 12  Je sais que l'ternel maintiendra la cause de l'afflig, le jugement des pauvres.
 13  Certainement, les justes clbreront ton nom, les hommes droits habiteront devant toi.
Les Psaumes 141
 1. ternel! je t'ai invoqu; hte-toi vers moi. Prte l'oreille  ma voix, quand je crie  toi.
 2  Que ma prire vienne devant toi comme l'encens, l'lvation de mes mains comme l'offrande du soir!
 3  Mets,  ternel! une garde  ma bouche, veille sur l'entre de mes lvres.
 4  N'incline mon coeur  aucune chose mauvaise, pour pratiquer de mchantes actions avec des hommes qui sont des ouvriers d'iniquits; et que je ne mange pas de leurs dlices.
 5. Que le juste me frappe, c'est une faveur; qu'il me reprenne, c'est une huile excellente; ma tte ne la refusera pas, car ma prire sera encore l dans leurs calamits.
 6  Que leurs juges soient prcipits des rochers, alors ils entendront mes paroles, car elles sont douces.
 7  Nos os sont disperss  la gueule du shol, comme quand on coupe et qu'on fend du bois sur la terre.
 8  Car,  ternel, Seigneur! mes yeux sont sur toi, je me confie en toi; n'abandonne pas mon me.
 9  Garde-moi du pige qu'ils m'ont tendu, et des lacets des ouvriers d'iniquit.
 10  Que les mchants tombent dans leurs propres filets, tandis que moi je passe outre.
Les Psaumes 142
 1. De ma voix, je crie  l'ternel; de ma voix, je supplie l'ternel.
 2  Je rpands devant lui ma plainte, je dclare ma dtresse devant lui.
 3  Quand mon esprit tait accabl en moi, toi tu as connu mon sentier. Sur le chemin par lequel je marchais, ils m'ont cach un pige.
 4. Regarde  droite, et vois; il n'y a personne qui me reconnaisse; tout refuge est perdu pour moi; il n'y a personne qui s'enquire de mon me.
 5  J'ai cri vers toi, ternel! j'ai dit: Tu es mon refuge, ma part dans la terre des vivants.
 6  Sois attentif  mon cri, car je suis trs-misrable; dlivre-moi de mes perscuteurs, car ils sont plus forts que moi.
 7  Fais sortir mon me de la prison, pour clbrer ton nom. Les justes m'environneront, parce que tu m'auras fait du bien.
Les Psaumes 143
 1. ternel! coute ma prire; prte l'oreille  mes supplications; dans ta fidlit rponds-moi dans ta justice.
 2  Et n'entre pas en jugement avec ton serviteur, car devant toi nul homme vivant ne sera justifi.
 3  Car l'ennemi poursuit mon me, il foule ma vie par terre; il me fait habiter dans des lieux tnbreux, comme ceux qui sont morts depuis longtemps.
 4  Et mon esprit est accabl en moi, mon coeur est dsol au dedans de moi.
 5  Je me souviens des jours d'autrefois, je pense  tous tes actes, je mdite les oeuvres de tes mains.
 6  J'tends mes mains vers toi; mon me, comme une terre altre, a soif de toi. Slah.
 7. ternel! hte-toi, rponds-moi! mon esprit dfaut en moi. Ne me cache pas ta face! autrement je serai semblable  ceux qui descendent dans la fosse.
 8  Fais-moi entendre ds le matin ta bont, car en toi j'ai mis ma confiance; fais-moi connatre le chemin o j'ai  marcher, car c'est  toi que j'lve mon me.
 9  ternel! dlivre-moi de mes ennemis! c'est vers toi que je me rfugie.
 10  Enseigne-moi  faire ce qui te plat, car tu es mon Dieu; que ton bon Esprit me conduise dans un pays uni.
 11  A cause de ton nom,  ternel! fais-moi vivre; dans ta justice, fais sortir mon me de la dtresse,
 12  Et, dans ta bont, extermine mes ennemis, et dtruis tous ceux qui oppriment mon me; car je suis ton serviteur.
Les Psaumes 144
 1. Bni soit l'ternel, mon rocher! qui enseigne mes mains pour le combat, mes doigts pour la bataille,
 2  Ma bont et mon lieu fort, ma haute retraite et celui qui me dlivre, mon bouclier et celui en qui je me rfugie; il assujettit mon peuple sous moi.
 3  ternel! qu'est-ce que l'homme, que tu prennes connaissance de lui?... le fils de l'homme, que tu tiennes compte de lui?
 4  L'homme ressemble  la vanit; ses jours sont comme une ombre qui passe.
 5  ternel! abaisse tes cieux et descends; touche les montagnes, et elles fumeront.
 6  Fais briller l'clair et disperse-les; lance tes flches et mets-les en droute.
 7  tends tes mains d'en haut; arrache-moi et dlivre-moi des grandes eaux, de la main des fils de l'tranger,
 8  Dont la bouche profre la vanit et dont la droite est une droite de mensonge.
 9. O Dieu! je te chanterai un cantique nouveau; je te clbrerai sur le luth  dix cordes,
 10  Toi qui donnes le salut aux rois, toi qui dlivres David, ton serviteur, de l'pe funeste.
 11  Arrache-moi et dlivre-moi de la main des fils de l'tranger, dont la bouche profre la vanit et dont la droite est une droite de mensonge,
 12  Afin que nos fils soient comme des plantes croissant dans leur jeunesse, et nos filles comme des pierres d'angle, ornementes selon le style des palais.
 13  Que nos greniers soient pleins, fournissant toute espce de provisions; que nos troupeaux se multiplient par milliers, par dix milliers dans nos campagnes.
 14  Que nos gnisses soient fcondes; qu'il n'y ait pas de brche, pas de sortie, et pas de cri dans nos rues.
 15  Bienheureux le peuple pour qui il en est ainsi! Bienheureux le peuple qui a l'ternel pour son Dieu!
Les Psaumes 145
 1. Je t'exalterai, mon Dieu,  Roi! et je bnirai ton nom  toujours et  perptuit.
 2  Je te bnirai chaque jour, et je louerai ton nom  toujours et  perptuit.
 3  L'ternel est grand et fort digne de louange; et sa grandeur est insondable.
 4  Une gnration clbrera tes oeuvres auprs de l'autre gnration, et elles raconteront tes actes puissants.
 5  Je parlerai de la magnificence glorieuse de ta majest, et de tes actes merveilleux.
 6  Et ils diront la force de tes actes terribles, et moi, je dclarerai tes grands faits.
 7  Ils feront jaillir la mmoire de ta grande bont, et ils chanteront hautement ta justice.
 8  L'ternel est plein de grce et misricordieux, lent  la colre, et grand en bont.
 9  L'ternel est bon envers tous, et ses compassions sont sur toutes ses oeuvres.
 10. Toutes tes oeuvres te clbreront,  ternel! et tes saints te bniront;
 11  Ils parleront de la gloire de ton royaume, et ils diront ta puissance,
 12  Afin de faire connatre aux fils de l'homme ses actes puissants et la magnificence glorieuse de son royaume.
 13  Ton royaume est un royaume de tous les sicles, et ta domination est de toutes les gnrations.
 14  L'ternel soutient tous ceux qui tombent, et relve tous ceux qui sont courbs.
 15  Les yeux de tous s'attendent  toi, et tu leur donnes leur nourriture en son temps.
 16  Tu ouvres ta main, et tu rassasies  souhait tout ce qui a vie.
 17  L'ternel est juste dans toutes ses voies, et bon dans toutes ses oeuvres.
 18  L'ternel est prs de tous ceux qui l'invoquent, de tous ceux qui l'invoquent en vrit.
 19  Il accomplit le souhait de ceux qui le craignent: il entend leur cri, et les sauve.
 20  L'ternel garde tous ceux qui l'aiment, et il extermine tous les mchants.
 21  Ma bouche dira la louange de l'ternel; et que toute chair bnisse son saint nom,  toujours et  perptuit.
Les Psaumes 146
 1. Mon me, loue l'ternel!
 2  Je louerai l'ternel durant ma vie; je chanterai des cantiques  mon Dieu tant que j'existerai.
 3  Ne vous confiez pas dans les principaux, dans un fils d'homme, en qui il n'y a pas de salut.
 4  Son esprit sort, l'homme retourne dans le sol d'o il est tir; en ce mme jour ses desseins prissent.
 5. Bienheureux celui qui a le *Dieu de Jacob pour son secours, qui s'attend  l'ternel, son Dieu,
 6  Qui a fait les cieux et la terre, la mer, et tout ce qui s'y trouve; qui garde la vrit  toujours;
 7  Qui excute le jugement en faveur des opprims; qui donne du pain  ceux qui ont faim! L'ternel met en libert les prisonniers.
 8  L'ternel ouvre les yeux des aveugles; l'ternel relve ceux qui sont courbs; l'ternel aime les justes;
 9  L'ternel garde les trangers; il affermit l'orphelin et la veuve, et confond la voie des mchants.
 10  L'ternel rgnera  toujours, -ton Dieu,  Sion! de gnration en gnration. Louez Jah!
Les Psaumes 147
 1. Louez Jah! car c'est un chose bonne. Chantez les louanges de notre Dieu! car c'est une chose agrable. La louange est biensante.
 2  L'ternel btit Jrusalem; il rassemble les exils d'Isral.
 3  C'est lui qui gurit ceux qui ont le coeur bris, et qui bande leurs plaies;
 4  Qui compte le nombre des toiles:  elles toutes il donne des noms.
 5  Notre Seigneur est grand et d'une grande puissance; son intelligence est sans bornes.
 6  L'ternel affermit les dbonnaires; il renverse les mchants jusqu'en terre.
 7  Chantez  l'ternel avec actions de grces, psalmodiez sur la harpe  notre Dieu,
 8  Qui couvre de nuages les cieux, qui prpare la pluie pour la terre, qui fait germer l'herbe sur les montagnes;
 9  Qui donne la nourriture au btail, et aux petits du corbeau qui crient.
 10  Il ne trouve pas son plaisir en la force du cheval, il ne se complat pas aux jambes de l'homme.
 11  Le plaisir de l'ternel est en ceux qui le craignent, en ceux qui s'attendent  sa bont.
 12. Jrusalem, clbre l'ternel! Sion, loue ton Dieu!
 13  Car il rend fortes les barres de tes portes; il bnit tes fils au milieu de toi;
 14  Il met la paix dans tes confins; il te rassasie de la moelle du froment;
 15  Il envoie ses oracles sur la terre: sa parole court avec vitesse.
 16  C'est lui qui donne la neige comme de la laine, qui rpand la gele blanche comme de la cendre;
 17  Il jette sa glace comme par morceaux: qui peut subsister devant son froid?
 18  Il envoie sa parole et les fait fondre; il fait souffler son vent: les eaux coulent.
 19  Il annonce ses paroles  Jacob, ses statuts et ses ordonnances  Isral.
 20  Il n'a fait ainsi  aucune nation; et ses ordonnances, elles ne les ont pas connues. Louez Jah!
Les Psaumes 148
 1. Louez, des cieux, l'ternel! Louez-le dans les lieux levs!
 2  Louez-le, vous, tous ses anges! Louez-le, vous, toutes ses armes!
 3  Louez-le, soleil et lune! Louez-le, vous, toutes les toiles de lumire!
 4  Louez-le, cieux des cieux, et vous, eaux qui tes au-dessus des cieux!
 5  Qu'ils louent le nom de l'ternel; car c'est lui qui a command, et ils ont t crs.
 6  Et il les a tablis  perptuit et pour toujours; il a rendu son dcret, et il ne passera point.
 7. Louez, de la terre, l'ternel, vous, monstres des eaux, et vous, tous les abmes!
 8  Feu et grle, neige et vapeur, vent de tempte qui excutes sa parole;
 9  Montagnes, et vous, toutes les collines, arbres fruitiers, et tous les cdres;
 10  Animaux et tout le btail, reptiles et oiseaux ails;
 11  Rois de la terre et tous les peuples, princes et tous les juges de la terre;
 12  Jeunes hommes et les vierges aussi; vous, vieillards, avec les jeunes gens:
 13  Qu'ils louent le nom de l'ternel! car son nom seul est haut lev; sa majest est au-dessus de la terre et des cieux.
 14  Et il exaltera la corne de son peuple, la louange de tous ses saints, -des fils d'Isral, le peuple qui est prs de lui. Louez Jah!
Les Psaumes 149
 1. Chantez  l'ternel un cantique nouveau! Chantez sa louange dans la congrgation des saints.
 2  Qu'Isral se rjouisse en celui qui l'a fait; que les fils de Sion s'gayent en leur roi!
 3  Qu'ils louent son nom avec des danses, qu'ils chantent ses louanges avec le tambourin et avec la harpe!
 4  Car l'ternel prend plaisir en son peuple; il pare les dbonnaires de salut.
 5  Que les saints se rjouissent de la gloire, qu'ils exultent avec chant de triomphe sur leurs lits!
 6. Les louanges de *Dieu sont dans leur bouche, et une pe  deux tranchants dans leur main,
 7  Pour excuter la vengeance contre les nations, des chtiments au milieu des peuples;
 8  Pour lier leurs rois de chanes, et leurs nobles de ceps de fer;
 9  Pour excuter contre eux le jugement qui est crit. Cette gloire est pour tous ses saints. Louez Jah!
Les Psaumes 150
 1. Louez *Dieu dans son saint lieu! Louez-le dans le firmament de sa force!
 2  Louez-le pour ses actes puissants! Louez-le pour l'tendue de sa grandeur!
 3  Louez-le avec le son retentissant de la trompette! Louez-le avec le luth et la harpe!
 4  Louez-le avec le tambourin et la danse! Louez-le avec des instruments  cordes et le chalumeau!
 5  Louez-le avec les cymbales sonores! Louez-le avec les cymbales retentissantes!
 6  Que tout ce qui respire loue Jah! Louez Jah!
