ptre de Paul aux Philippiens   1
 1. Paul et Timothe, esclaves de Jsus Christ,  tous les saints dans le Christ Jsus qui sont  Philippes, avec les surveillants et les serviteurs:
 2  Grce et paix  vous, de la part de Dieu notre Pre et du Seigneur Jsus Christ!
 3. Je rends grces  mon Dieu pour tout le souvenir que j'ai de vous
 4  dans chacune de mes supplications, faisant toujours des supplications pour vous tous, avec joie,
 5   cause de la part que vous prenez  l'vangile depuis le premier jour jusqu' maintenant;
 6  tant assur de ceci mme, que celui qui a commenc en vous une bonne oeuvre, l'achvera jusqu'au jour de Jsus Christ:
 7. comme il est juste que je pense ainsi de vous tous, parce que vous m'avez dans dans votre coeur, et que, dans mes liens et dans la dfense et la confirmation de l'vangile, vous avez tous t participants de la grce avec moi.
 8  Car Dieu m'est tmoin que je pense avec une vive affection  vous tous, dans les entrailles du Christ Jsus.
 9. Et je demande ceci dans mes prires, que votre amour abonde encore de plus en plus en connaissance et toute intelligence,
 10  pour que vous discerniez les choses excellentes, afin que vous soyez purs et que vous ne bronchiez pas jusqu'au jour de Christ,
 11  tant remplis du fruit de la justice, qui est par Jsus Christ  la gloire et  la louange de Dieu.
 12. Or, frres, je veux que vous sachiez que les circonstances par lesquelles je passe sont plutt arrives pour l'avancement de l'vangile;
 13  en sorte que mes liens sont devenus manifestes comme tant en Christ, dans tout le prtoire et  tous les autres,
 14  et que la plupart des frres, ayant, dans le Seigneur, pris confiance par mes liens, ont beaucoup plus de hardiesse pour annoncer la parole sans crainte.
 15  Quelques-uns, il est vrai, prchent le Christ aussi par envie et par un esprit de dispute, mais quelques-uns aussi de bonne volont;
 16  ceux-ci par amour, sachant que je suis tabli pour la dfense de l'vangile;
 17  ceux-l annoncent le Christ par esprit de parti, non pas purement, croyant susciter de la tribulation pour mes liens.
 18  Quoi donc? -Toutefois, de toute manire, soit comme prtexte, soit en vrit, Christ est annonc; et en cela je me rjouis et aussi je me rjouirai.
 19  Car je sais que ceci me tournera  salut par vos supplications et par les secours de l'Esprit de Jsus Christ,
 20  selon ma vive attente et mon esprance que je ne serai confus en rien, mais qu'avec toute hardiesse, maintenant encore comme toujours, Christ sera magnifi dans mon corps, soit par la vie, soit par la mort.
 21. Car pour moi, vivre c'est Christ; et mourir, un gain;
 22  mais si je dois vivre dans la chair, il en vaut bien la peine; et ce que je dois choisir, je n'en sais rien;
 23  mais je suis press des deux cts, ayant le dsir de dloger et d'tre avec Christ, car cela est de beaucoup meilleur;
 24  mais il est plus ncessaire  cause de vous que je demeure dans la chair.
 25  Et ayant cette confiance, je sais que je demeurerai et que je resterai avec vous tous pour l'avancement et la joie de votre foi,
 26  afin qu'en moi vous ayez plus abondamment sujet de vous glorifier dans le Christ Jsus, par mon retour au milieu de vous.
 27. Seulement conduisez-vous d'une manire digne de l'vangile du Christ, afin que, soit que je vienne et que je vous voie, soit que je sois absent, j'apprenne  votre sujet que vous tenez ferme dans un seul et mme esprit, combattant ensemble d'une mme me,
 28  avec la foi de l'vangile, et n'tant en rien pouvants par les adversaires: ce qui pour eux est une dmonstration de perdition, mais de votre salut, et cela de la part de Dieu:
 29  parce qu' vous, il a t gratuitement donn, par rapport  Christ, non-seulement de croire en lui, mais aussi de souffrir pour lui,
 30  ayant  soutenir le mme combat que vous avez vu en moi et que vous apprenez tre maintenant en moi.
ptre de Paul aux Philippiens   2
 1. Si donc il y a quelque consolation en Christ, si quelque soulagement d'amour, si quelque communion de l'Esprit, si quelque tendresse et quelques compassions,
 2  rendez ma joie accomplie en ceci que vous ayez une mme pense, ayant un mme amour, tant d'un mme sentiment, pensant  une seule et mme chose.
 3  Que rien ne se fasse par esprit de parti, ou par vaine gloire; mais que, dans l'humilit, l'un estime l'autre suprieur  lui-mme,
 4  chacun ne regardant pas  ce qui est  lui, mais chacun aussi  ce qui est aux autres.
 5  Qu'il y ait donc en vous cette pense qui a t aussi dans le Christ Jsus,
 6  tant en forme de Dieu, n'a pas regard comme un objet  ravir d'tre gal  Dieu,
 7  mais s'est ananti lui-mme, prenant la forme d'esclave, tant fait  la ressemblance des hommes;
 8  et, tant trouv en figure comme un homme, il s'est abaiss lui-mme, tant devenu obissant jusqu' la mort, et  la mort de la croix.
 9  C'est pourquoi aussi Dieu l'a haut lev et lui a donn un nom au-dessus de tout nom,
 10  afin qu'au nom de Jsus se ploie tout genou des tres clestes, et terrestres, et infernaux,
 11  et que toute langue confesse que Jsus Christ est Seigneur,  la gloire de Dieu le Pre.
 12. Ainsi donc, mes bien-aims, de mme que vous avez toujours obi, non seulement comme en ma prsence, mais beaucoup plus maintenant en mon absence, travaillez  votre propre salut avec crainte et tremblement:
 13  car c'est Dieu qui opre en vous et le vouloir et le faire, selon son bon plaisir.
 14. Faites toutes choses sans murmures et sans raisonnements,
 15  afin que vous soyez sans reproche et purs, des enfants de Dieu irrprochables, au milieu d'une gnration tortue et perverse, parmi laquelle vous reluisez comme des luminaires dans le monde,
 16  prsentant la parole de vie, pour ma gloire au jour de Christ, en tmoignage que je n'ai pas couru en vain ni travaill en vain.
 17  Mais si mme je sers d'aspersion sur le sacrifice et le service de votre foi, j'en suis joyeux et je m'en rjouis avec vous tous.
 18  Pareillement, vous aussi, soyez-en joyeux et rjouissez-vous-en avec moi.
 19  Or j'espre dans le Seigneur Jsus vous envoyer bientt Timothe, afin que moi aussi j'aie bon courage quand j'aurai connu l'tat de vos affaires;
 20  car je n'ai personne qui soit anim d'un mme sentiment avec moi pour avoir une sincre sollicitude  l'gard de ce qui vous concerne;
 21  parce que tous cherchent leurs propres intrts, non pas ceux de Jsus Christ.
 22  Mais vous savez qu'il a t connu  l'preuve, savoir qu'il a servi avec moi dans l'vangile comme un enfant sert son pre.
 23  J'espre donc l'envoyer incessamment, quand j'aurai vu la tournure que prendront mes affaires.
 24  Mais j'ai confiance dans le Seigneur que, moi-mme aussi, j'irai vous voir bientt;
 25  mais j'ai estim ncessaire de vous envoyer paphrodite mon frre, mon compagnon d'oeuvre et mon compagnon d'armes, mais votre envoy et ministre pour mes besoins.
 26  Car il pensait  vous tous avec une vive affection, et il tait fort abattu parce que vous aviez entendu dire qu'il tait malade;
 27  en effet il a t malade, fort prs de la mort, mais Dieu a eu piti de lui, et non seulement de lui, mais aussi de moi, afin que je n'eusse pas tristesse sur tristesse.
 28  Je l'ai donc envoy avec d'autant plus d'empressement, afin qu'en le revoyant vous ayez de la joie, et que moi j'aie Moins de tristesse.
 29  Recevez-le donc dans le Seigneur avec toute sorte de joie, et honorez de tels hommes;
 30  car, pour l'oeuvre, il a t proche de la mort, ayant expos sa vie, afin de complter ce qui manquait  votre service envers moi.
ptre de Paul aux Philippiens   3
 1. Au reste, mes frres, rjouissez-vous dans le Seigneur: vous crire les mmes choses n'est pas pnible pour moi, et c'est votre sret.
 2  Prenez garde aux chiens, prenez garde aux mauvais ouvriers, prenez garde  la concision;
 3  car nous sommes la circoncision, nous qui rendons culte par l'Esprit de Dieu, et qui nous glorifions dans le Christ Jsus, et qui n'avons pas confiance en la chair:
 4. bien que moi, j'aie de quoi avoir confiance mme dans la chair. Si quelque autre s'imagine pouvoir se confier en la chair, moi davantage:
 5  moi circoncis le huitime jour, de la race d'Isral, de la tribu de Benjamin, Hbreu des Hbreux: quant  la loi, pharisien;
 6  quant au zle, perscutant l'assemble: quant  la justice qui est par la loi, tant sans reproche.
 7  Mais les choses qui pour moi taient un gain, je les ai regardes,  cause du Christ, comme une perte.
 8  Et je regarde mme aussi toutes choses comme tant une perte,  cause de l'excellence de la connaissance du Christ Jsus, mon Seigneur,  cause duquel j'ai fait la perte de toutes et je les estime comme des ordures, afin que je gagne Christ
 9. et que je sois trouv en lui n'ayant pas ma justice qui est de la loi, mais celle qui est par la foi en Christ, la justice qui est de Dieu, moyennant la foi;
 10  pour le connatre, lui, et la puissance de sa rsurrection, et la communion de ses souffrances, tant rendu conforme  sa mort,
 11  si en quelque manire que ce soit je puis parvenir  la rsurrection d'entre les morts.
 12  Non que j'aie dj reu le prix ou que je sois dj parvenu  la perfection; mais je poursuis, cherchant  le saisir, vu aussi que j'ai t saisi par le Christ.
 13  Frres, pour moi, je ne pense pas moi-mme l'avoir saisi;
 14  mais je fais une chose: oubliant les choses qui sont derrire et tendant avec effort vers celles qui sont devant, je cours droit au but pour le prix de l'appel cleste de Dieu dans le Christ Jsus.
 15. Nous tous donc qui sommes parfaits, ayons ce sentiment; et si en quelque chose vous avez un autre sentiment, cela aussi Dieu vous le rvlera,
 16  cependant, dans les choses auxquelles nous sommes parvenus, marchons dans le mme sentier.
 17. Soyez tous ensemble mes imitateurs, frres, et portez vos regards sur ceux qui marchent ainsi suivant le modle que vous avez en nous.
 18  Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ,
 19  dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs penses aux choses terrestres.
 20  Car notre bourgeoisie est dans les cieux, d'o aussi nous attendons le Seigneur Jsus Christ comme Sauveur,
 21  qui transformera le corps de notre abaissement en la conformit du corps de sa gloire, selon l'opration de ce pouvoir qu'il a de s'assujettir mme toutes choses.
ptre de Paul aux Philippiens   4
 1. Ainsi donc, mes frres bien-aims et ardemment dsirs, ma joie et ma couronne, demeurez ainsi fermes dans le Seigneur, bien-aims.
 2  Je supplie vodie, et je supplie Syntyche, d'avoir une mme pense dans le Seigneur.
 3  Oui, je te prie, toi aussi, vrai compagnon de travail, aide celles qui ont combattu avec moi dans l'vangile avec Clment aussi et mes autres compagnons d'oeuvre, dont les noms sont dans le livre de vie.
 4  Rjouissez-vous toujours dans le Seigneur: encore une fois, je vous le dirai: rjouissez-vous.
 5  Que votre douceur soit connue de tous les hommes; le Seigneur est proche;
 6  vous inquitez de rien, mais, en toutes choses, exposez vos requtes  Dieu par des prires et des supplications avec des actions de grces;
 7  et la paix de Dieu, laquelle surpasse toute intelligence, gardera vos coeurs et vos penses dans le Christ Jsus.
 8  Au reste, frres, toutes les choses qui sont vraies, toutes les choses qui sont vnrables, toutes les choses qui sont justes, toutes les choses qui sont pures, toutes les choses qui sont aimables, toutes les choses qui sont de bonne renomme, -s'il y a quelque vertu et quelque louange, -que ces choses occupent vos penses:
 9  ce que vous avez et appris, et reu, et entendu, et vu en moi, -faites ces choses, et le Dieu de paix sera avec vous.
 10. Or je me suis grandement rjoui dans le Seigneur de ce que maintenant enfin vous avez fait revivre votre pense pour moi, quoique vous y ayez bien aussi pens, mais l'occasion vous manquait;
 11  non que je parle ayant gard  des privations, car, moi, j'ai appris  tre content en moi-mme dans les circonstances o je me trouve.
 12  Je sais tre abaiss, je sais aussi tre dans l'abondance; en toutes choses et  tous gards, je suis enseign aussi bien  tre rassasi qu' avoir faim, aussi bien  tre dans l'abondance qu' tre dans les privations.
 13  Je puis toutes choses en celui qui me fortifie.
 14  Nanmoins vous avez bien fait de prendre part  mon affliction.
 15  Or vous aussi, Philippiens, vous savez qu'au commencement de l'vangile, quand je quittai la Macdoine, aucune assemble ne me communiqua rien, pour ce qui est de donner et de recevoir, except vous seuls;
 16  car, mme  Thessalonique, une fois et mme deux fois, vous m'avez fait un envoi pour mes besoins;
 17  non que je recherche un don, mais je recherche du fruit qui abonde pour votre compte.
 18  Or j'ai amplement de tout, et je suis dans l'abondance; je suis combl, ayant reu d'paphrodite ce qui m'a t envoy de votre part..., un parfum de bonne odeur, un sacrifice acceptable, agrable  Dieu:
 19  mais mon Dieu supplera  tous vos besoins selon ses richesses en gloire par le Christ Jsus.
 20. Or  notre Dieu et Pre soit la gloire aux sicles des sicles. Amen!
 21  Saluez chaque saint dans le Christ Jsus. Les frres qui sont avec moi vous saluent.
 22  Tous les saints vous saluent, et principalement ceux qui sont de la maison de Csar.
 23  Que la grce du Seigneur Jsus Christ soit avec votre esprit! Amen.
